📘日本語で声日記、楽しく英語に触れる日々📚
R+

📘日本語で声日記、楽しく英語に触れる日々📚

まりぃMaree 🎈英語を学ぶJKのママナース😃 812 Episodes
Maree Maree

思いつくままに、台本なしで主に日本語で声日記を残しています。Xはアクティブです、ぜひXフォローしてください🙋‍♀️ 英会話、医療英語で脳トレ中です。
私は、思春期の娘のシングルマザー、看護師、脳血管もやもや病の患者でもあります。

脳トレを兼ねて、英語学習に再挑戦しています。
2026年3月7日発売の日経ウーマンに私の英語学習📚について掲載されました🤭

自分の脳のためでもありますが、楽しく学習を続けています😊

Please feel free to relax and enjoy listening at your own pace! みなさんがリラックスして、のんびり聞いてくれたら嬉しいです。

まりぃMaree

不定期に記録しているnote
https://note.com/mareemaree/

🎁欲しいものリスト
ここ数年「いつか欲しい」「今使ってる」ものです
スタ友さんのおすすめで作成しました😊
私の好み丸出しです😅

もし私に贈ってくださる方がいたら、
お名前だけ教えてください🙏
お礼を伝えたいです🥰

https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/3KD3FZQCUOGCL?ref_=wl_share

"Click here for LISTEN, a podcast transcription service"

https://listen.style/p/skpqfjig?tODwV5LP

https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

番組の魅力・推薦

まだ推薦はありません。LISTENでは、番組をじっくり聴き込んだリスナーだけが推薦を投稿できます。
#112 page110寄りそう気持ち

#112 page110寄りそう気持ち

Sep 8, 2023 07:30 Maree Maree

9/8-本日読んだページ #112 page110 "I'm sorry." "Fourteen one two eight," he said mournfully, staring into my eyes. And then I left to catch up to the team. He died a few months later, buried with whatever message he had for the world. When tumors or malformations abut these language areas, the surgeon takes numerous precautions, ordering a host of different scans, a detailed neuropsychological examination. Critically, however, the surgery is performed with the patient awake and talking. Once the brain is exposed, but before the tumor excision, the surgeon uses a hand-held ball-tip electrode to deliver electrical current to stun a small area of the cortex while th patient performs various verbal tasks: naming object reciting the alphabet, and so on. When the electro sends current into a critical piece of cortex, it disrup the patient's speech: "A B C D E guh guh guh rrrr.. G HI.. " The brain and the tumor are thus mapped determine what can be resected safely, and the patient kept awake throughout, occupied with a combination formal verbal tasks and small talk. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#111 page109 メモ📝の話、記憶に頼ると自信がない私。

#111 page109 メモ📝の話、記憶に頼ると自信がない私。

Sep 8, 2023 12:03 Maree Maree

9/7-本日読んだページ #111 page109 If both areas are damaged, the patient becomes an isolate, something central to her humanity stolen forever. After someone suffers a head trauma or a stroke, the destruction of these areas often restrains the surgeon's impulse to save a life: What kind of life exists without language? When I was a med student, the first patient I met with this sort of problem was a sixty-two-year-old man with a brain tumor. We strolled into his room on morning rounds, and the resident asked him, "Mr. Michaels, how are you feeling today?" "Four six one eight nineteen!" he replied, somewhat affably. The tumor had interrupted his speech circuitry, so he frumbers, but he still had prosody, he could still emote: smile, scowl, sigh. He recited another series of numbers, this time with urgency. There was something he wanted to tell us, but the digits could communicate nothing other than his fear and fury. The team prepared to leave the room; for some reason, I lingered. "Fourteen one two eight," he pleaded with me, holding my hand. "Fourteen one two eight." 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #110 page108  眠くて、ただ音読です💦

 #110 page108 眠くて、ただ音読です💦

Sep 6, 2023 08:25 Maree Maree

9/6 -本日読んだページ #110 page108 Double vision?" "No," he said. "Locked-in syndrome." Another two millimeters, and the patient would be completely paralyzed, save for the ability to blink. He didn't look up from the microscope. "And I know this because the third time I did this operation, that's exactly what happened." Neurosurgery requires a commitment to one's own excellence and a commitment to another's identity. The decision to operate at all involves an appraisal of one's own abilities, as well as a deep sense of who the patient is and what she holds dear. Certain brain areas are considered near-inviolable, like the primary motor cortex, damage to which results in paralysis of affected body parts. But the most sacrosanct regions of the cortex are those that control language. Usually located on the left side, they are called Wernicke's and Broca's areas; one is for understanding language and the other for producing it. Damage to Broca's area results in an inability to speak or write, though the patient can easily understand language. Damage to Wernicke's area results in an inability to understand language; though the patient can still speak, the language she produces is a stream of unconnected words, phrases, and images, a grammar without semantics. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#109 page107 言語化力がつかない、向上していない放送です💦

#109 page107 言語化力がつかない、向上していない放送です💦

Sep 5, 2023 11:29 Maree Maree

9/5-本日読んだページ #109 page107 "Current off!" I said. "Oh, now the feeling is going away," the patient said. "Let's recheck the current and impedance, okay? Okay. Current on .. "No, everything ... it just feels ... so sad. Just dark and, and ... sad." "Electrode out!" We pulled the electrode out and reinserted it, this time two millimeters to the right. The tremor went away. The patient felt, thankfully, fine. Once, I was doing a late-night case with one of the neurosurgery attendings, a suboccipital craniectomy for a brain-stem malformation. It's one of the most elegant surgeries, in perhaps the most difficult part of the body-just getting there is tricky, no matter how experienced you are. But that night, I felt fluid: the instruments were like extensions of my fingers; the skin, muscle, and bone seemed to unzip themselves; and there I was, staring at a yellow, glistening bulge, a mass deep in the brain stem. Suddenly, the attending stopped me. "Paul, what happens if you cut two millimeters deeper right here?" He pointed. Neuroanatomy slides whirred through my head. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #108 page106 訳を確認しながら音読、娘のお風呂の間に

 #108 page106 訳を確認しながら音読、娘のお風呂の間に

Sep 4, 2023 06:15 Maree Maree

9/4-本日読んだページ #108 page106 One day, Matthew, the little boy with the brain tumor who had charmed the ward a few years back, was readmitted. His hypothalamus had, in fact, been slightly damaged during the operation to remove his tumor; the adorable eight-year-old was now a twelve-year-old monster. He never stopped eating; he threw violent fits. His mother's arms were scarred with purple scratches. Eventually Matthew was institutionalized: he had become a demon, summoned by one millimeter of damage. For every surgery, a family and a surgeon decide together that the benefits outweigh the risks, but this was still heart-breaking. No one wanted to think about what Matthew would be like as a three would be like as a three-hundred-pound twenty-year-old. Another day, I placed an electrode nine centimeters deep in a patient's brain to treat a Parkinson's tremor The target was the subthalamic nucleus, a tiny almond-shaped structure deep in the brain. Different parts of it subserve different functions: movement, cognition, emotion. In the operating room, we turned on the current to assess the tremor. With all our eyes on the patient's left hand, we agreed the tremor looked better. Then the patient's voice, confused, rose above our affirmative murmurs: "I feel .... overwhelmingly sad." 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #107 page105 日曜日夕方、今月の自分の目標を確認しました。

 #107 page105 日曜日夕方、今月の自分の目標を確認しました。

Sep 3, 2023 05:33 Maree Maree

9/3-本日読んだページ #107 page105 It wasn't until the last case finished that I felt the length of the day, the drag in my step. Those last few administrative tasks before leaving the hospital were like anvils. Could it wait until tomorrow? No. A sigh, and Earth continued to rotate back toward the sun. As a chief resident, nearly all responsibility fell on my shoulders, and the opportunities to succeed- or fail- were greater than ever. The pain of failure had led me to understand that technical excellence was a moral requirement. Good intentions were not enough, not when so much depended on my skills, when the difference between tragedy and triumph was defined by one or two millimeters. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #106 page104 昨晩は寝落ちして、朝にこっそりと音読

 #106 page104 昨晩は寝落ちして、朝にこっそりと音読

Sep 2, 2023 05:07 Maree Maree

9/1-本日読んだページ #106 page104 I could see that there were two strategies to outing the time short, perhaps best exemplified by the tortoise and the hare. The hare moves as fast as possible, hands a blur, instruments clattering, falling to the floor; the skin slips open like a curtain, the skull flap is on the tray be. fore the bone dust settles. As a result, the opening might need to be expanded a centimeter here or there because it's not optimally placed. The tortoise, on the other hand, proceeds deliberately, with no wasted movements, measuring twice, cutting once. No step of the operation needs revisiting; everything moves in a precise, orderly fashion. If the hare makes too many minor missteps and has to keep adjusting, the tortoise wins. If the tortoise spends too much time planning each step, the hare wins. The funny thing about time in the OR, whether you race frenetically or proceed steadily, is that you have no sense of it passing. If boredom is, as Heidegger argued, the awareness of time passing, then surgery felt like the opposite: the intense focus made the arms of the clock seem arbitrarily placed. Two hours could feel like a minute. Once the final stitch was placed and the wound was assed, normal time suddenly restarted. You could al most hear an audible whoosh. Then you started wondering: How long until the patient wakes up? How long until the next case is rolled in? And what time will I get home tonight? 😁単語 hare optimally frenetically boredom arbitrarily whoosh フッ〜 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #105 page103 職場の気疲れについて愚痴ってしまいました。

 #105 page103 職場の気疲れについて愚痴ってしまいました。

Aug 31, 2023 08:56 Maree Maree

8/31-本日読んだページ #105 page103 In residency, there's a saying: The days are long, but the years are short. In neurosurgical residency, the day usually began at six A.M. and lasted until the operating was done, which depended, in part, on how quick you were in the OR. A resident's surgical skill is judged by his technique and his speed. You can't be sloppy, and you can't be slow. From your first wound closure onward, spend too much time being precise and the scrub tech will announce, "Looks like we've got a plastic surgeon on our hands!" Or: "I get your strategy: by the time you finish sewing the top half of the wound, the bottom will have healed on its own! Half the work- -very smart!" A chief resident will advise a junior, "Learn to be fast now. You can learn to be good later." In the OR, everyone's eyes are always on the clock. For the patient's sake: How long has he been under anesthesia? During long procedures, nerves can get damaged, muscles can break down, kidneys can fail. For everyone else's sake: What time are we getting out of here tonight? 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#104 page102 今日は短めに娘がお風呂の間に音読

#104 page102 今日は短めに娘がお風呂の間に音読

Aug 30, 2023 04:56 Maree Maree

8/30-本日読んだページ #104 page102 In my sixth year, I returned to the hospital full-time, my research in V's lab now relegated to days off and idle mo-ments, such as they were. Most people, even your closest colleagues, don't quite understand the black hole that is neurosurgical residency. One of my favorite nurses, after sticking around until ten p.m. one night to help us finish a long and difficult case, said to me, "Thank God I have tomorrow off. Do you, too?" "Um, no." "But at least you can come in later or something, right? When do you usually get in?" "Six A.M." "No. Really?" "Yep." "Every day?" "Every day." "Weekends, too?" "Don't ask." 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#103 番外編4️⃣この本の紹介動画のスクリプトの音読

#103 番外編4️⃣この本の紹介動画のスクリプトの音読

Aug 29, 2023 10:49 Maree Maree

番外編4 What a Dying Neurosurgeon Taught Me About Living - YouTube https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc when breath becomes air is a profoundly intellectual and deeply emotional memoir and it's also a commentary on what makes life meaningful. What makes life worth living in the first place. And it was an important lesson for me because I often find myself buried in a screen or living in this world of asynchronous communication where we're texting and messaging and not truly living in the present. Instead, Paul flips the entire concept on its head and he forces us to enjoy the moments that we have laid out in front of us. Paul spent seven years adhering to this plan he had carved out an entire life for himself. And all of a sudden health concerns and diagnosis left him wondering what's the purpose of all of this . And as he comes to the end of his book that's a question that's answered not only by living together in the present with his wife and infant daughter, but learning to pull beauty and positivity out of the smallest of moments. Ultimately I hope this short review of Paul's piece proves how much we can learn and pull away from the books we read. But also offers a short lesson on the importance of going out and appreciating the present and the moments that are laid out before you and not always adhering to a plan that's five six seven eight maybe even ten years into the future. #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#101 番外編2️⃣ この本の紹介動画のスクリプトの音読

#101 番外編2️⃣ この本の紹介動画のスクリプトの音読

Aug 28, 2023 14:00 Maree Maree

番外編2  この本を上手に、まさに私が言いたかったことを代弁してくれているかのようだったので、そのスクリプトをピックアップして、音読しました。 今回は音読しながら、翻訳の日本語も交互に言いつつ、 自分で理解しながら話しています。 ⭐️動画は5分ですが、スクリプトにすると長いので、 数回に分けて音読します。 What a Dying Neurosurgeon Taught Me About Living - YouTube https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc When he finally decided to pursue a career in medicine neurology specifically he wasn't just content to be a doctor. He wanted to understand and identify with his patients fully to help them and their families adjust to whatever new reality would be following a diagnosis an accident or surgery. As he struggles with thoughts of his future however long that may be, he wonder how to fill that time. Should he continue working in a field that has so richly given back to him and given him the chance to touch so many lives or should he pull away and start to confront the unstable idea of death? What gives a life of value and how can that value be measured? are often questions that Paul deals with very heavily. What obligations does he owe to his family his friends his wife and his infant daughter. Upon reading this book you mourn that you never knew and you can't help but feel an immense gratitude for the principles and the values that he shared in his final days. Reading about his passage into and through the world of Medicine and about the extent of what he called his moral responsibility to each patient was enlightening. #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#102 番外編3️⃣ この本の紹介動画のスクリプトの音読

#102 番外編3️⃣ この本の紹介動画のスクリプトの音読

Aug 28, 2023 07:07 Maree Maree

番外編3 What a Dying Neurosurgeon Taught Me About Living - YouTube https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc Over the course of 7 years he learned how to become more than just a surgical machine and invest the time necessary into his patient's care. His book proves to be a great instruction set for developing integrity and humility. Read this book with the knowledge that you may not be always able to understand everything someone goes through. But you can set aside the time to listen to their story and hopefully give them the dignity and respect they deserve as a human being in life or death. In Paul's own words human knowledge is never contained in one person it grows from the relationships we create between each other and the world and still it is never complete . ~music~ Paul's book is ample testimony that a well-lived life can create an immense impact not only in you but the people around you. And when life gets difficult and you're approaching matters of life and death it's at these critical junctures that you must ask yourself. It's not about whether to live or to die but rather what kind of life is worth living in the first place. #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#100 番外編1️⃣ この本の紹介動画のスクリプトの音読

#100 番外編1️⃣ この本の紹介動画のスクリプトの音読

Aug 27, 2023 12:50 Maree Maree

今日は100回目の音読 番外編1 この本を上手に、まさに私が言いたかったことを代弁してくれているかのようだったので、そのスクリプトをピックアップして、音読しました。 今回は音読しながら、翻訳の日本語も交互に言いつつ、 自分で理解しながら話しています。 ⭐️動画は5分ですが、スクリプトにすると長いので、 数回に分けて音読します。 What a Dying Neurosurgeon Taught Me About Living - YouTube https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc I wanted to share what I learned in a book called when breath becomes air. It was perhaps one of the best books that I read this year and it taught me so much about how to go about the next several years of my life. When Paul was diagnosed with terminal cancer in 2013. He was a 36-year-old bent on making big contributions to the world. He was a gifted neurosurgeon resident at Stanford with just months before graduation., and he'd also completed post-doctoral research that won him his fields highest research award. Not only that but he was a phenomenal writer with two degrees in English from Stanford, he was clearly a master of two craps and his book beautifully blends art and science emotion and structure all into an eloquent look at death. Here is what I learned from his tremendous piece . This is a powerful little book much bigger on the inside than it is on the outside . It’s a little about dying but a lot more about being alive Paul was by all accounts an excellent neurosurgeon with the potential of being a true guiding force in medicine and science. He spent most of his early adult life seeking knowledge on multiple fronts from literature and science to philosophy and ethics . そ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#98 page100 うっかり昨日読むページでした😅伸び伸びと声日記喋りました

#98 page100 うっかり昨日読むページでした😅伸び伸びと声日記喋りました

Aug 26, 2023 22:46 Maree Maree

8/25-本日読んだページ #98 page100 After I'd been there for a year, V and I sat down for one of our weekly meetings. I had grown to love these chats. V was not like other scientists I knew. He was soft-spoken and cared deeply about people and the clinical mission, and he often confessed to me that he wished he'd been a surgeon himself. Science, I had come to learn, is as political, competitive, and fierce a career as you can find, full of the temptation to find easy paths. One could count on V to always choose the honest (and, often, self-effacing) way forward. While most scientists connived to publish in the most prestigious journals and get their names out there, V maintained that our only obligation was to be authentic to the scientific story and to tell it uncompromisingly. I'd never met someone so successful who was also so committed to goodness. V was an actual paragon. Instead of smiling as I sat down across from him, he looked pained. He sighed and said, "I need you to wear your doctor hat right now." "Okay." "They tell me I have pancreatic cancer." "V ... okay. Tell me the story. “ 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#99 page101 1ページ間違って読みましたがそのままです。

#99 page101 1ページ間違って読みましたがそのままです。

Aug 25, 2023 04:42 Maree Maree

8/26-本日読んだページ #99 page101 He laid out his gradual weight loss, indigestion, and his recent "precautionary" CT scan--a truly nonstandard procedure at this point- -which showed a pancreatic mass. We discussed the way forward, the dreaded Whipple operation in his near future ("You are going to feel like a truck hit you," I told him), who the best surgeons were, the impact the illness would have on his wife and children, and how to run the lab during his prolonged absence. Pancreatic cancer has a dismal prognosis, but of course there was no way to know what that meant for V. He paused. "Paul," he said, "do you think my life has meaning? Did I make the right choices?" It was stunning: even someone I considered a moral exemplar had these questions in the face of mortality. V's surgery, chemotherapy, and radiation treatments were trying, but a success. He was back at work a year later, just as I was returning to my clinical duties in the hospital. His hair had thinned and whitened, and the spark in his eyes had dulled. During our final weekly chat, he turned to me and said, "You know, today is the first day it all seems worth it. I mean, obviously, I would've gone through anything for my kids, but today is the first day that all the suffering seems worth it." How little do doctors understand the hells through which we put patients. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#97 page99 今日の脳外科受診とカウンセリングの話、気持ちに寄り添うこと

#97 page99 今日の脳外科受診とカウンセリングの話、気持ちに寄り添うこと

Aug 25, 2023 18:51 Maree Maree

8/24-本日読んだページ #97 page99 In my fourth year, I began work in a Stanford lab dedicated to basic motor neuroscience and the development of neural prosthetic technology that would allow, say, paralyzed people to mentally control a computer cursor or robot arm. The head of the lab, a professor of electrical engineering and neurobiology, a fellow second-generation Indian, was affectionately called "V" by everyone. V was seven years older than I, but we got on like brothers. His lab had become a world leader in reading out brain signals, but with his blessing I embarked on a project to do the reverse: to write signals into the brain. After all, if your robot arm can't feel how hard it's grasping a wineglass, you will break a lot of wineglasses. The implications of writing signals into the brain, or "neuromodulation," however, were far more wide-reaching than that: being able to control neural firing would conceivably allow treatment of a host of currently untreatable or intractable neurological and psychiatric diseases, from major depression to Huntington's to schizophrenia to Tourette's to OCD ... the possibilities were limitless. Putting surgery aside now, I set to work learning to apply new techniques in gene therapy in a series of "first of its kind" experiments. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #96 page98 スマホ忘れたり、うっかり忘れものする自分にイライラ

 #96 page98 スマホ忘れたり、うっかり忘れものする自分にイライラ

Aug 24, 2023 08:51 Maree Maree

8/23-本日読んだページ #96 page98 Before operating on a patient's brain, I realized, I must first understand his mind: his identity, his values, what makes his life worth living, and what devastation makes it reasonable to let that life end. The cost of my dedication to succeed was high, and the ineluctable failures brought me nearly unbearable guilt. Those burdens are what make medicine holy and wholly impossible: in taking up another's cross, one must sometimes get crushed by the weight. Midway through residency, time is set aside for additional training. Perhaps unique in medicine, the ethos of neurosurgery of excellence in all things maintains that excellence in neurosurgery alone is not enough. In order to carry the field, neurosurgeons must venture forth and excel in other fields as well. Sometimes this is very public, as in the case of the neurosurgeon-journalist Sanjay Gupta, but most often the doctor's focus is on a related field. The most rigorous and prestigious path is that of the neurosurgeon-neuroscientist. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#95 page97  落胆しつつ、いい事も振り返りました。

#95 page97 落胆しつつ、いい事も振り返りました。

Aug 22, 2023 09:53 Maree Maree

8/22-本日読んだページ #95 page97 Yet openness to human relationality also carried a price. One evening in my third year, I ran into Jeff, my friend in general surgery, a similarly intense and demanding profession. We each noted the other's despondency. "You go first," he said. And I described the death of a child, shot in the head for wearing the wrong color shoes, but he had been so close to making it ... Amid a recent spate of fatal, inoperable brain tumors, my hopes had been pinned on this kid pulling through, and he hadn't. Jeff paused, and I awaited his story. Instead, he laughed, punched me in the arm, and said, "Well, I guess I learned one thing: if I'm ever feeling down about my work, I can always talk to a neurosurgeon to cheer myself up." Driving home later that night, after gently explaining to a mother that her newborn had been born without a brain and would die shortly, I switched on the radio; NPR was reporting on the continuing drought in California. Suddenly, tears were streaming down my face. Being with patients in these moments certainly had its emotional cost, but it also had its rewards. I don't think I ever spent a minute of any day wondering why I did this work, or whether it was worth it. The call to protect life and not merely life but another's identity; it is perhaps not too much to say another's soul- -was obvious in its sacredness. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#94 page96 娘が帰宅したので、音読だけの日📘

#94 page96 娘が帰宅したので、音読だけの日📘

Aug 21, 2023 02:50 Maree Maree

8/21-本日読んだページ #94 page96 Patients, when hearing the news, mostly remain mute. (One of the early meanings of patient, after all, is "one who endures hardship without complaint." Whether out of dignity or shock, silence usually reigns, and so holding a patient's hand becomes the mode of communication. A few immediately harden (usually the spouse, rather than the patient) "We're gonna fight and beat this thing, Doc." The armament varies, from prayer to wealth to herbs to stem cells. To me, that hardness always seems brittle, unrealistic optimism the only alternative to crushing despair. In any case, in the immediacy of surgery, a warlike attitude fit. In the OR, the dark gray rotting tumor seemed an invader in the fleshy peach convolutions of the brain, and I felt real anger (Got you, you fucker, I muttered). Removing the tumor was satisfying even though I knew that microscopic cancer cells had already spread throughout that healthy-looking brain. The nearly inevitable recurrence was a problem for another day. A spoonful at a time. Openness to human relationality does not mean revealing grand truths from the apse; it means meeting patients where they are, in the narthex or nave, and bringing them as far as you can. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#93 page95 明日からの一週間が億劫です💦

#93 page95 明日からの一週間が億劫です💦

Aug 20, 2023 06:35 Maree Maree

8/20-本日読んだページ #93 page95 After surgery, we talked again, this time discussing chemo, radiation, and prognosis. By this point, I had learned a couple of basic rules. First, detailed statistics are for research halls, not hospital rooms. The standard statistic, the Kaplan-Meier curve, measures the number of patients surviving over time. It is the metric by which me gauge progress, by which we understand the feroci of a disease. For glioblastoma, the curve drops sharply until only about 5 percent of patients are alive at two jears. Second, it is important to be accurate, but you must always leave some room for hope. Rather than saying "Median survival is eleven months or "You have a ninety-five percent chance of being dead in two years," I'd say, "Most patients live many months to a couple of gears" This was, to me, a more honest description. The problem is that you can't tell an individual patient where she sits on the curve. Will she die in six months or sixty? I came to believe that it is irresponsible to be more precise than you can be accurate. Those apocryphal doctors who gave specific numbers ("The doctor told me I had six months to live Who were they, I wondered, and who taught them statistics? 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます😭 よろしくお願いします🙇‍♀️ --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

とある声優・Vtuberのおうちトーク!

とある声優・Vtuberのおうちトーク!

RME所属の声優・竹内美香です🙂 Vtuberの時は竹内みか! 顔出ししているVtuberという特殊系になっている。 スタエフLiveではリスナーさんと共にゆるっと雑談をしつつ、声優に関する様々なトークをしています。 コミュニティは雑記📝 竹内美香: 青二塾を卒業しRME株式会社に所属。 周りからは「江戸っ子っぽい」「厨二病」と言われます。 X(Twitter) ⬇️ https://twitter.com/takemika0 ボイスサンプル・出演作⬇️ http://www.rme.jp/talent/women/mika-takeuchi.html お仕事のご依頼⬇️ http://www.rme.jp/03-6.html お手紙・プレゼント⬇️ http://www.rme.jp/funletter 全放送、文字起こしありで聴けるところ️⬇️ https://listen.style/p/takemika?aYS64aig

じゅりんHACK|ラジオ館

じゅりんHACK|ラジオ館

このポッドキャストでは、私じゅりんが、IT・AIの活用や最新情報、仕事術、勉強法などのテーマに焦点を当てて主観を交えながらおしゃべりしていきます。1投稿1テーマでリスナーの皆さんにお役立ち情報を提供できるようにがんばります!! 姉妹ポッドキャスト始めました!Mac愛に特化した話をしています! 「じゅりんHACK|Mac大好き館」 https://listen.style/p/maclovejyurin https://miryoku.work/ https://jyurin-hack.com/it/

台湾で中国語と日本語の言語交換♪

台湾で中国語と日本語の言語交換♪

🌏 爽語NEWS|バイリンガルによる中国語(台湾華語)と日本語の会話&文化トークPodcast 台湾人の伶伶と日本人の朋(TOMO)が送る、中国語(台湾華語)と日本語の自然な会話で学べる語学トーク番組。 毎週月曜と木曜の朝に、教科書に載っていないリアルな日本語と中国語で、文化の違い・歴史・日常会話を楽しく雑談します! 語学学習、リスニング練習、聞き流しにもぴったり。特に中級・上級学習者におすすめです。 【中文】 日本人和台灣人自然對談的雙語節目! 用日文和中文(台灣華語)輕鬆聊日本和台灣的文化差異、生活話題、歷史趣事。 適合中高級學習者練聽力、學自然口語! 【English】 A bilingual Japanese–Taiwanese podcast about culture, language, and daily life. Perfect for Chinese or Japanese learners! Learn natural expressions through fun small talks. 🎧 YoutubeやInstagram,Spotify等はこちらから! → https://linktr.ee/shuangnews 📮お問い合わせ:newsshuang@gmail.com ⭐️ 番組の感想やリクエストはコメントでどうぞ! -- Hosting provided by SoundOn

丹羽には、にわかに庭が広い。

丹羽には、にわかに庭が広い。

毎月2のつく日に、「なんか」「すごい」が口癖の丹羽がお送りします。 “半端なこと”と“割り切れること”で行き来している、そんな声日記ポッドキャストです。 🥚シーズン0 第1回から第121回まで:大学1回生から4回生まで 第122回から第128回まで:大学卒業後からのふわふわ 🥚シーズン1 2025.11.22~2026.5.2 🥚シーズン2 2026.5.12~ 📫おたより・メッセージはこちら https://forms.gle/RE3aG6Ej4NkeZLWr7 niwa2made@gmail.com 🐔リンク集 〈Twitter X〉 https://twitter.com/niwa2garden 〈YouTube〉https://www.youtube.com/@niwaniwaka2 〈LISTEN 見やすい文字起こし〉https://listen.style/p/niwa2garden?Vkv4ze6e 〈note〉https://note.com/niwa2garden 〈Giftee 欲しいものリスト〉https://giftee.com/u/niwa2made

クリエイターエコノミーニュース

クリエイターエコノミーニュース

クリエイターやインフルエンサーの未来を考える部屋です。複雑なネット界隈のニュースを元大学講師がわかりやすく、AIパーソナリティとゆるく語ります。https://creator.theletter.jp/

Whisky Connect | ウイスキーコネクト

Whisky Connect | ウイスキーコネクト

ウイスキーを愛する2人のウイスキードリンカー、A whisky lovers diary (@whisky_diary) と Drinkers Lounge (@drinkerslounge) が、ウイスキーのつながりを増やしたいと思ってるちょっとマニアック な飲み手2名が、普段ウイスキーを飲みながら感じてる事や、昨今のウイスキーシーンについて、自由気ままに話す番組です。 ウイスキーをテーマに、最近飲んで気になったボトルからちょっと昔のマニアックな話題まで、ウイスキーが好きな全ての人に、新たな発見と「つながり」をお届けします。 【note】https://note.com/whiskyconnect 【X】@whisky_diary, @drinkerslounge 【お便り・ご要望】whiskyconnect@hokurikuwhisky.club 制作:北陸ウイスキークラブ