📘日本語で声日記、楽しく英語に触れる日々📚
R+

📘日本語で声日記、楽しく英語に触れる日々📚

まりぃMaree 🎈医療英語で脳トレ中 764 Episodes
Maree Maree

思いつくままに、台本なしで主に日本語で声日記を話しています。思春期の娘と二人暮らしです。私は大学病院で23年目の看護師ですが、同時にもやもや病の患者です。

脳トレを兼ねて、英語学習に再挑戦しています。最近は医療用語や医療場面をを選んで、スクリプトをAIに頼りつつ、読み上げながら自分の学びをしています。

自分の脳のためでもありますが、外国人患者やマイノリティの対応に役立てるため、楽しく学習を続けています😊

Please feel free to relax and enjoy listening at your own pace! みなさんがリラックスして、のんびり聞いてくれたら嬉しいです。

まりぃMaree

不定期に記録しているnote
https://note.com/mareemaree/

"Click here for LISTEN, a podcast transcription service"

https://listen.style/p/skpqfjig?tODwV5LP

https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f
 #142 page146  納得して治療をうけることは大事ですね

 #142 page146 納得して治療をうけることは大事ですね

Oct 31, 2023 12:57 Maree Maree

10/31-本日読んだページ #142 page146 (My father, of course, had predicted that all the cancer would be gone. "Your scan will be clear, Pubby!" he'd de-clared, using my family nickname.) I repeated to myself that even small growth was good news, took a breath, and clicked. The images materialized on the screen. My lungs, speckled with innumerable tumors before, were clear except for a one-centimeter nodule in the right upper lobe. I could make out my spine beginning to heal. There had been a clear, dramatic reduction in tumor burden. Relief washed over me. My cancer was stable. When we met Emma the next day she still refused to talk prognosis, but she said, "You're well enough that we can meet every six weeks now. Next time we meet, we can start to talk about what your life might be like." I could feel the chaos of the past months receding, a sense of a new order settling in. My contracted sense of the future began to relax. A local meeting of former Stanford neurosurgery graduates was happening that weekend, and I looked forward to the chance to reconnect with my former self. Yet being there merely heightened the surreal contrast of what my life was now. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#141 page146 冒頭で長々とクリニックに行く前の心境を独り言

#141 page146 冒頭で長々とクリニックに行く前の心境を独り言

Oct 28, 2023 17:52 Maree Maree

10/28-本日読んだページ #141 page146 Six weeks after starting treatment, I was due for my first CT scan to measure the efficacy of the Tarceva. As I hopped out of the scanner, the CT tech looked at me. "Well, Doc," he offered, "I'm not supposed to say this, but there's a computer back there if you want to take a look." I loaded up the images on the viewer, typing in my own name. The acne was a reassuring sign. My strength had also improved, though I was still limited by back pain and fatigue. Sitting there, I reminded myself of what Emma had said: even a small amount of tumor growth, so long as it was small, would be considered a success. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#140 page144 -145 数ヶ月ぶりの過食嘔吐に反省💦

#140 page144 -145 数ヶ月ぶりの過食嘔吐に反省💦

Oct 25, 2023 16:39 Maree Maree

10/25-本日読んだページ #140 page144 -145 We talked it over. Our families gave their blessing. We decided to have a child. We would carry on living, instead of dying. Because of the medications I was on, assisted reproduction appeared to be the only route forward. So we visited a specialist at a reproductive endocrinology clinic in Palo Alto. She was efficient and professional, but her lack of experience dealing with terminally ill, as opposed to infertile, patients was obvious. She plowed through her spiel, eyes on her clipboard: "How long have you been trying?" "Well, we haven't yet." "Oh, right. Of course." Finally she asked, "Given your, uh, situation, I assume you want to get pregnant fast?" "Yes," Lucy said. "We'd like to start right away." "I'd suggest you begin with IVF, then," she said. When I mentioned that we'd rather minimize how many embryos were created and destroyed, she looked slightly confused. Most people who came here prized expedience above all. But I was determined to avoid the situation where, after I died, Lucy had responsibility for a half dozen embryos- the last remnants of our shared genomes, my last presence on this earth- stuck in a freezer somewhere, too painful to destroy, impossible to bring to full humanity: technological artifacts that no one knew how to relate to. But after several trials of intrauterine insemination, it was clear we needed a higher level of technology: we would need to create at least a few embryos in vitro and implant the healthiest. The others would die. Even in having children in this new life, death played its part. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #139 page143 弱音吐きつつ、感情コントロールできず

 #139 page143 弱音吐きつつ、感情コントロールできず

Oct 23, 2023 14:35 Maree Maree

10/23-本日読んだページ #139 page143 the other, Lucy hoped I had years left, but understanding my prognosis, she felt that the choice whether to spend my remaining time as a father- should be mine. "What are you most afraid or sad about?" she asked me one night as we were lying in bed. "Leaving you," I told her. I knew a child would bring joy to the whole family, and I couldn't bear to picture Lucy husbandless and childless after I died, but I was adamant that the decision ultimately be hers: she would likely have to raise the child on her own, after all, and to care for both of us as my illness progressed. "Will having a newborn distract from the time we have together?" she asked. "Don't you think saying goodbye to your child will make your death more pain-ful?" Wouldn't it be great if it did?" I said. Lucy and I both felt that life wasn't about avoiding suffering. Years ago, it had occurred to me that Darwin and Nietzsche agreed on one thing: the defining characteristic of the organism is striving. Describing life otherwise was like painting a tiger without stripes. After so many years of living with death, I'd come to understand that the easiest death wasn't necessarily the best. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#138 page142 音読の後にダラダラと思い出話。バイクなど

#138 page142 音読の後にダラダラと思い出話。バイクなど

Oct 19, 2023 16:37 Maree Maree

10/19-本日読んだページ #138 page142 But in Emma's office, Lucy and I could joke, trade doctor lingo, talk freely about our hopes and dreams, try to assemble a plan to move forward. Two months in, Emma remained vague about any prognostication, and every statistic I cited she rebuffed with a reminder to focus on my values. Though I felt dissatisfied, at least I felt like somebody, a person, rather than a thing exemplifying the second law of thermodynamics (all order tends toward entropy, decay, etc.). Flush in the face of mortality, many decisions became compressed, urgent and unreceding. Foremost among them for us: Should Lucy and I have a child? Even if our marriage had been strained toward the end of my residency, we had always remained very much in love. Our relationship was still deep in meaning, a shared and evolving vocabulary about what mattered. If human reationality formed the bedrock of meaning, it seemed to us that rearing children added another dimension to that meaning. It had been something we'd always wanted, and we were both impelled by the instinct to do it still, to add another chair to our family's table. Both of us yearning to be parents, we each thought of the other. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#137 page141 今日も仕事で、精一杯でした。同僚に感謝の日々。

#137 page141 今日も仕事で、精一杯でした。同僚に感謝の日々。

Oct 18, 2023 12:23 Maree Maree

10/18-本日読んだページ #137 page141 One afternoon, Lucy and I drove down to Cañada Road, our favorite biking spot. (Usually we would bike there, pride forces me to add, but the hills were still too formidable for my lightweight frame.) I managed six wobbly miles. It was a far cry from the breezy, thirty-mile rides of the previous summer, but at least I could balance on two wheels. Was this a victory or a defeat? I began to look forward to my meetings with Emma. In her office, I felt like myself, like a self. Outside her office, I no longer knew who I was. Because I wasn't work-ing, I didn't feel like myself, a neurosurgeon, a scientist-a young man, relatively speaking, with a bright future spread before him. Debilitated, at home, I feared I wasn't much of a husband for Lucy. I had passed from the subject to the direct object of every sentence of my life. In fourteenth-century philosophy, the word patient simply meant "the object of an action," and I felt like one. As a doctor, I was an agent, a cause; as a patient, I was merely something to which things happened. --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#137 page140 独り言声日記。医療者が患者になり気づきの共感

#137 page140 独り言声日記。医療者が患者になり気づきの共感

Oct 17, 2023 16:33 Maree Maree

10/17-本日読んだページ #137 page140 The bulk of my week was spent not in cognitive therapy but in physical therapy. I had sent nearly every one of my patients to physical therapy. And now I found myself shocked at how difficult it was. As a doctor, you have a sense of what it's like to be sick, but until you've gone through it yourself, you don't really know. It's like falling in love or having a kid. You don't appreciate the mounds of paperwork that come along with it, or the little things. When you get an IV placed, for example, you can actually taste the salt when they start infusing it. They tell me that this happens to everybody, but even after eleven years in medicine, I had never known. In physical therapy, I was not even lifting weights yet, just lifting my legs. This was exhausting and hu-miliating. My brain was fine, but I did not feel like my-self. My body was frail and weak. the person who could run half marathons was a distant memory and that, too, shapes your identity. Racking back pain can mold an identity; fatigue and nausea can, as well. Karen, my PT, asked me what my goals were. I picked two: riding my bike and going for a run. In the face of weakness, determination set in. Day after day I kept at it, and every tiny increase in strength broadened the possible worlds, the possible versions of me. I started adding reps, weights, and minutes to my workouts, pushing myself to the point of vomiting. After two months, I could sit for thirty minutes without tiring. I could start going to dinner with friends again. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#136 page139  今日も過食してしまい後悔💦

#136 page139 今日も過食してしまい後悔💦

Oct 16, 2023 05:51 Maree Maree

10/16-本日読んだページ #136 page139 While being trained as a physician and scientist had helped me process the data and accept the limits of what that data could reveal about my prognosis, it didn't help me as a patient. It didn't tell Lucy and me whether we should go ahead and have a child, or what it meant to nurture a new life while mine faded. Nor did it tell me whether to fight for my career, to reclaim the ambitions I had single-mindedly pursued for so long, but without the surety of the time to complete them. Like my own patients, I had to face my mortality and try to understand what made my life worth living and I needed Emma's help to do so. Torn between being a doctor and being a patient, delving into medical science and turning back to literature for answers, I struggled, while facing my own death, to rebuild my old life or perhaps find a new one 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #136 page138 昨晩Xのスペースに参加した話など

 #136 page138 昨晩Xのスペースに参加した話など

Oct 13, 2023 13:01 Maree Maree

10/13-本日読んだページ #136 page138 "Well, you two are coping with this better than any couple I've seen," the therapist said at the end of our first session. "I'm not sure I have any advice for you." I laughed as we walked out at least I was excelling at something again. The years of ministering to terminally ill patients had borne some fruit! I turned to Lucy, expecting to see a smile; instead, she was shaking her head. "Don't you get it?" she said, taking my hand in hers. "If we're the best at this, that means it doesn't get better than this." If the weight of mortality does not grow lighter, does it at least get more familiar? Once I had been diagnosed with a terminal illness, I began to view the world through two perspectives; I was starting to see death as both doctor and patient. As a doctor, I knew not to declare "Cancer is a battle I'm mine to win! or ask "Why me?" (Answer: Why not me?) I knew a lot about medical care, complications, and treatment algorithms. I quickly learned from my oncologist and my own study that stage IV lung cancer today was a disease whose story might be changing, like AIDS in the late 1980s: still a rapidly fatal illness but with emerging therapies that were, for the first time, providing years of life. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#135 page137 受診結果報告と年休(有給休暇)についての思いをつらつら

#135 page137 受診結果報告と年休(有給休暇)についての思いをつらつら

Oct 12, 2023 17:50 Maree Maree

10/12-本日読んだページ #135 page137 "You know I can't give you a number." Yes, I knew. It was up to me, to quote her oft-repeated refrain, to find my values. Part of me felt this was a cop-out: okay, fine, I never gave out specific numbers to patients, either, but didn't I always have a sense of how the patient would do? How else did I make life-and-death decisions? Then I recalled the times I had been wrong: the time I had counseled a family to withdraw life support for their son, only for the parents to appear two years later, showing me a YouTube video of him playing piano, and delivering cupcakes in thanks for saving his life. My oncology appointments were the most important of many new appointments with a variety of healthcare providers, but they weren't the only ones. At Lucy's insistence, we began seeing a couples therapist who specialized in cancer patients. Sitting in her windowless office, in side-by-side armchairs, Lucy and I detailed the ways in which our lives, present and future, had been fractured by my diagnosis, and the pain of knowing and not knowing the future, the difficulty in planning, the necessity of being there for each other. In truth, cancer had helped save our marriage. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#134 page136 5日ぶり再開して、思うことつらつらと🤭

#134 page136 5日ぶり再開して、思うことつらつらと🤭

Oct 11, 2023 19:55 Maree Maree

10/11-本日読んだページ #134 page136 At our first of several biweekly appointments, Emma's and my discussion tended from the medical ("How's the rash?") to the more existential. The traditional cancer narrative that one ought to recede, spend time with family, and settle one's toes in the peat-was one option. "Many people, once diagnosed, quit work entirely" she said. "Others focus on it heavily. Either way is okay." "I had mapped out this whole forty-year career for myself- -the first twenty as a surgeon-scientist, the last twenty as a writer. But now that I am likely well into my last twenty years, I don't know which career I should be pursuing." "Well, I can't tell you that," she said. "I can only say that you can get back to surgery if you want, but you have to figure out what's most important to you." "If I had some sense of how much time I have left, it’d be easier. If I had two years, I'd write. If I had ten, I'd get back to surgery and science." 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#133 page135 涼しくなりましたね。だらだらと冒頭話してしまいました

#133 page135 涼しくなりましたね。だらだらと冒頭話してしまいました

Oct 6, 2023 23:17 Maree Maree

10/6-本日読んだページ #133 page135 When we arrived home from the sperm bank, I got a phone call saying that I did, in fact, have a treatable mutation (EGFR). Chemo was off, thankfully, and Tarceva, a little white pill, became my treatment. I soon began to feel stronger. And even though I no longer really knew what it was, I felt it: a drop of hope. The fog surrounding my life rolled back another inch, and a sliver of blue sky peeked through. In the weeks that followed, my appetite returned. I put on a little weight. I developed the characteristic severe acne that correlates with a good response. Lucy had always loved my smooth skin, but now it was pockmarked and, with my blood thinners, constantly bleeding. Any part of me that identified with being handsome was slowly being erased- though, in fairness, I was happy to be uglier and alive. Lucy said she loved my skin just the same, acne and all, but while I knew that our identities derive not just from the brain, I was living its embodied nature. The man who loved hiking, camping, and running, who expressed his love through gigantic hugs, who threw his giggling niece high in the air- that was a man I no longer was. At best, I could aim to be him again. Acne /ˈæk.ni/ にきび https://www.mayoclinic.org/diseases-conditions/acne/symptoms-causes/syc-20368047#:~:text=Overview,but%20acne%20can%20be%20persistent. EGFR(epidermal growth factor receptor:上皮成長因子受容体) 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #132 page134  身長の話から体重について思いつきで話しています

 #132 page134 身長の話から体重について思いつきで話しています

Oct 5, 2023 08:33 Maree Maree

10/5-本日読んだページ #132 page134 It occurred to me that my relationship with statistics changed as soon as I became one. During my residency, I had sat with countless patients and families to discuss grim prognoses; it's one of the most important jobs you have, as a physician. It's easier when the patient is ninety-four, in the last stages of dementia, with a severe brain bleed. But for someone like me a thirty-six-year-old given a diagnosis of terminal cancer- -there aren't really words. The reason doctors don't give patients specific prognoses is not merely because they cannot. Certainly if a patient's expectations are way out of the bounds of probability someone expecting to live to 130, say; or someone thinking his benign skin spots are signs of imminent death- -doctors are entrusted to bring that person's expectations into the realm of reasonable possibility. What patients seek is not scientific know-edge that doctors hide but existential authenticity each person must find on her own. Getting too deeply into statistics is like trying to quench a thirst with salty water. The angst of facing mortality has no remedy in probability. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #131 page133 英会話の後に早朝音読しました

 #131 page133 英会話の後に早朝音読しました

Oct 4, 2023 07:51 Maree Maree

10/4-本日読んだページ #131 page133 Only 0.0012 percent of thirty-six-year-olds get lung cancer. Yes, all cancer patients are unlucky, but there's cancer, and then there's CANCER, and you have to be really unlucky to have the latter. When she asked us to specify what would happen to the sperm if one of us "were to die" who would legally own them in the event of death- tears began rolling down Lucy's face. The word hope first appeared in English about a thousand years ago, denoting some combination of confidence and desire. But what I desired--life was not what I was confident about death. When I talked about hope, then, did I really mean "Leave some room for unfounded desire?" No. Medical statistics not only describe numbers such as mean survival, they measure our confidence in our numbers, with tools like confidence levels, confidence intervals, and confidence bounds. So did I mean "Leave some room for a statistically improbable but still plausible outcome a survival just above the measured 95 percent confidence interval?" Is that what hope was? Could we divide the curve into existential sections, from "defeated" to "pessimistic" to "realistic" to "hopeful" to "delusional"? Weren't the numbers just the numbers? Had we all just given in to the "hope" that every patient was above average? 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #130 page132 音読だけです。娘に言い過ぎた後凹んでいます。

 #130 page132 音読だけです。娘に言い過ぎた後凹んでいます。

Oct 2, 2023 02:53 Maree Maree

10/3-本日読んだページ #130 page132 Slowly the medical fog was clearing at least now I had enough information to dive into the literature. While the numbers were fuzzy, having an EGFR mutation seemed to add around a year of life on average, with the potential for long-term survival; not having it suggested an 80 percent chance of death within two years. Clarifying the rest of my life was going to be a process. The next day, Lucy and I went to the sperm bank, to preserve gametes and options. We had always planned to have kids at the end of my residency, but now ... The cancer drugs would have an unknown effect on my sperm, so to keep a chance of having children, we'd have to freeze sperm before I started treatment. A young woman walked us through a variety of payment plans and options for storage and legal forms for ownership. On her desk were a multitude of colorful pamphlets about various social outings for young people with cancer: improv groups, a cappella groups, open-mike nights, and so on. I envied their happy faces, knowing that, statistically, they all probably had highly treatable forms of cancer, and reasonable life expectancies. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #129 page131 冒頭で娘との衝突など話しました。

 #129 page131 冒頭で娘との衝突など話しました。

Oct 2, 2023 15:07 Maree Maree

10/2-本日読んだページ #129 page131 Again, I felt a pang of kinship. "Thanks," I said. "And good luck on the inpatient wards." She left the room, only to pop her head back in a second later. "Feel free to say no to this, but there are some lung cancer fundraisers who would love to meet you. Don't answer now--think about it, and let Alexis know if you might be interested. Don't do anything you don't want to." As we left, Lucy remarked, "She's great. She's a good fit for you. Although. .." She smiled. "I think she likes you." "And?" "Well, there's that study that says doctors do a worse job prognosticating for patients they're personally invested in." "On our list of things to worry about," I said, with a laugh, "I think that's in the bottom quartile." I began to realize that coming in such close contact with my own mortality had changed both nothing and everything. Before my cancer was diagnosed, I knew that someday I would die, but I didn't know when. After the diagnosis, I knew that someday I would die, but I didn't know when. But now I knew it acutely. The problem wasn't really a scientific one. The fact of death is unsettling. Yet there is no other way to live. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#128 page130 仕事の話から逸れて過去の入院経験話まとまりない💦

#128 page130 仕事の話から逸れて過去の入院経験話まとまりない💦

Sep 29, 2023 17:23 Maree Maree

9/29-本日読んだページ #128 page130 "Well, yes, I've spent almost a third of my life preparing for it." "Okay, then I'm going to suggest we stick with the carboplatin. I don't think it will change survival, and | do think it could dramatically change your quality of life. Do you have any other questions?" She seemed clear that this was the way to go, and I was happy to follow. Maybe, I began to let myself believe, performing surgery again was a possibility. I felt myself relax a little. "Can I start smoking?" I joked. Lucy laughed, and Emma rolled her eyes. "No. Any serious questions?" "The Kaplan-Meier-" "We're not discussing that," she said. I didn't understand her resistance. After all, I was a doctor familiar with these statistics. I could look them up myself... so that's what I would have to do. "Okay," I said, "then I think everything is pretty clear. We'll hear from you tomorrow about the EGFR results. If yes, then we'll start a pill, Tarceva. If no, then we start chemotherapy Monday." "Right. The other thing I want you to know is this: I am your doctor now. Any problem you have, from primary care to whatever, you come to us first." 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #127 page129 音読のみ。たくさん食べた後は眠いです。

 #127 page129 音読のみ。たくさん食べた後は眠いです。

Sep 28, 2023 05:20 Maree Maree

9/28-本日読んだページ #127 page129 The test for the most common mutation in patients like you, EGFR, is still pending. I'm betting that's what you have, and if so, there's a pill called Tarceva that you can take instead of chemotherapy. That result should be back tomorrow, Friday, but you're sick enough that I've set you up for chemo starting Monday in case the EGFR test is negative." I immediately felt a kinship. This was exactly how I approached neurosurgery: have a plan A, B, and C at all times. "With chemo, our main decision will be carboplatin versus cisplatin. In isolated studies, head-to-head, carboplatin is better tolerated. Cisplatin has potentially better results but much worse toxicity, especially for the nerves, though all the data is old, and there's no direct comparison within our modern chemo regimens. Do you have any thoughts?" "I'm less worried about protecting my hands for surgery," I said. "There's a lot I can do with my life. If I lose my hands, I can find another job, or not work, or some-thing." She paused. "Let me ask this: Is surgery important to you? Is it something you want to do?" 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

 #126 page128 職場で役に立ちたいのに、事故りそうで怖い

 #126 page128 職場で役に立ちたいのに、事故りそうで怖い

Sep 27, 2023 09:08 Maree Maree

9/27-本日読んだページ #126 page128 "I'm running the inpatient service this week, so you know how that is." She smiled. Lucy and I did know. Outpatient specialists rotated on the inpatient service periodically, adding several hours of work in an already jam-packed day. After more pleasantries, we settled into a comfortable discussion on the state of lung cancer research. There were two paths forward, she said. The traditional method was chemotherapy, which generically targeted rapidly dividing cells primarily cancer cells but also cells in your bone marrow, hair follicles, intestines, and so forth. Emma reviewed the data and options, lecturing as if to another doctor- but again with the exception of any mention of Kaplan-Meier survival curves. Newer therapies had been developed, however, targeting specific molecular defects in the cancer itself. I had heard rumors of such efforts- it had long been a holy grail in cancer work and was surprised to learn how much progress had been made. These treatments, it seemed, had led to long-term survival in "some" patients. "Most of your tests are back," Emma said. "You have a PIsK mutation, but no one's sure what that means yet. 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

#125 page127 患者経験をふと思い出したことつらつらと。

#125 page127 患者経験をふと思い出したことつらつらと。

Sep 26, 2023 13:25 Maree Maree

9/26-本日読んだページ #125 page127 My father declared that these modifications were capitulations to the disease: I was going to beat this thing, I would somehow be cured. How often had I heard a patient's family member make similar declarations? I never knew what to say to them then, and I didn't know what to say to my father now. What was the alternate story? Two days later, Lucy and I met Emma in the clinic. My parents hovered in the waiting room. The medical assistant took my vitals. Emma and her nurse practitioner were remarkably punctual, and Emma pulled up a chair in front of me, to talk face-to-face, eye-to-eye. "Hello again," she said. "This is Alexis, my right hand." She gestured to the NP, who sat at the computer taking notes. "I know there's a lot to discuss, but first: How are you doing?" "Okay, all things considered," I said. "Enjoying my 'vacation,' I guess. How are you?" "Oh, I'm okay." She paused--patients don't typically ask how their doctors are doing, but Emma was also a colleague. 単語 capitulation=surrender declaration=announcement alternate=take turns 【この本に関する紹介動画】 https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc https://youtu.be/jWVIsS7-8D4 https://youtu.be/6VacgRdKqjM * 🎗️ Resilience in the face of terminal illness * 📝 Importance of open and honest communication * 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss #英語音読 #洋書音読  #Whenbreathbecomesair #いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房 📕When breath becomes airの本📕 https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994 When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B   📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、 今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。 そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、 医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、 それが完読につながりました。 この本を音読2回目で、 録音、発信を挑戦中です。 📘私が音読の配信を始めるきっかけは #1の放送でお話しています。 継続して、緊張感は少しもちつつ、 配信のプレッシャー感じながら 英語に毎日触れるためです。 1人言のように話しています。 ふと我に返り、録音していることを 思い出し、等身大の私です。 事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。 英語学習先の目標は、 1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、 2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。 【自己紹介】はご興味あれば、 プロフィール欄に記載しています。 ここまで、読んでくださりありがとうございます。 --- stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。 https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

真夜中の読書会〜おしゃべりな図書室〜

真夜中の読書会〜おしゃべりな図書室〜

夜眠りにつく前の“聴く読書会”。講談社のバタやんこと川端里恵がおすすめの本や心に響くフレーズをご紹介します。 ▼本のリクエスト、メッセージはインスタのDMよりお送りください▼ https://www.instagram.com/batayomu/ ポッドキャストの書き起こしサービス「LISTEN」はこちら https://listen.style/p/rmr5yhah?AkAb07tK

エンジニアトーク「ROLE MODEL」

エンジニアトーク「ROLE MODEL」

ROLE MODEL(ロールモデル)は、エンジニアのサクセスストーリーを届けるポッドキャストです。各エピソードで実績のあるエンジニアをお招きし、その仕事を徹底的に掘り下げて、キャリア形成に役立つ情報を配信していきます。 番組の感想・リクエストはこちらから: https://pitpa.jp

はてなブックマーク 政治と経済カテゴリーまとめ

はてなブックマーク 政治と経済カテゴリーまとめ

はてなブックマークの政治と経済カテゴリーをソースに、その内容をNotebookLMでPodcast形式にまとめてもらうPodcastです。 (実験的に作ったので継続して配信していくものではありません)

GeekAct-ギークアクト-

GeekAct-ギークアクト-

2人のWebエンジニアがIT技術、映画、ゲーム、流行の話題を楽しく話すポッドキャストです。 最新のフロントエンド開発やバックエンドテクノロジー、人気の映画やゲームのレビュー、トレンドのアプリやガジェット情報など、幅広いテーマを取り上げます。 私たちは独自の分析や意見を交えつつポッドキャストをアウトプットの場として、活用します。 ぜひあなたの「楽しいこと」を教えてください。

BTRAXのCEOによるサンフランシスコ・デザイントーク

BTRAXのCEOによるサンフランシスコ・デザイントーク

身近にあるデザインの重要性と海外進出のリアルをお届けする番組「San Francisco Design Talk」 この番組では、サンフランシスコに拠点を置くクリエイティブファーム、btraxのCEO、Brandon Hillがデザイナー、海外進出を目指す企業の経営者・マーケターの方々に向けて、デザインやデザイナーの今後に関する深い洞察、企業のマーケティング・ブランド戦略、AI活用まで幅広いトピックについて議論していきます。 【毎週金曜 7時頃配信】 ▼ご質問、ご感想、ご相談や取り上げてほしいテーマなどあればお気軽にご連絡ください。 ご意見箱フォーム ▼ お問い合わせ marketing@btrax.com btrax 公式サイト Freshtrax ブログ

半年後の自分がワクワクするWeb3.0ラジオ

半年後の自分がワクワクするWeb3.0ラジオ

これから伸びる成長産業で波乗りするための好奇心、行動力、客観力を知れるラジオです 0からの学べること:ブログ、音声配信、アフィリエイト、仮想通貨、Web3.0、NFT、DeFi、DAO、GameFiなど 2021年からWeb3.0を学びながら得た体験を覗いて 「相手の悩み」にアプローチする相手目線のコツを紹介 好奇心で人生が豊かになる仕組みを紹介| 音声累計18,000再生 1200本以上配信 【レビューするとあなたのアウトプットが上達します】 【あなたの悩みを聞くサービス】 🔻あなたのトークの悩みを聞かせて下さい https://note.com/untouchable/n/n37c08d598bcd 【イケハヤさんの無料ハウツー情報】 🔻既に2万人以上が学ぶ!イケハヤさん実践のお金を使わずに自分の力でお金を稼ぐ仕組みの裏側をのぞける方法は10秒で入学できます。 https://mag.ikehaya.com/l/c/6ogF6Wg6/js5napld 【合わせて聞きたい】 🔻面白い人が持つ5つの要素 https://anchor.fm/u68eeu53e3u77e5u5bdb/episodes/5-ev99al https://listen.style/p/g2wsvfrh?fcrNMGur