1. 📘英語の音読と日本語で声日記
  2.  #129 page131 冒頭で娘との..
2023-10-02 15:07

 #129 page131 冒頭で娘との衝突など話しました。

10/2-本日読んだページ #129 page131
Again, I felt a pang of kinship.
"Thanks," I said. "And good luck on the inpatient wards."
She left the room, only to pop her head back in a second later. "Feel free to say no to this, but there are some lung cancer fundraisers who would love to meet you.
Don't answer now--think about it, and let Alexis know if you might be interested. Don't do anything you don't want to."
As we left, Lucy remarked, "She's great. She's a good fit for you. Although.
.." She smiled. "I think she likes
you."
"And?"
"Well, there's that study that says doctors do a worse job prognosticating for patients they're personally invested in."
"On our list of things to worry about," I said, with a laugh, "I think that's in the bottom quartile."
I began to realize that coming in such close contact with my own mortality had changed both nothing and everything. Before my cancer was diagnosed, I knew that someday I would die, but I didn't know when. After the diagnosis, I knew that someday I would die, but I didn't know when. But now I knew it acutely. The problem wasn't really a scientific one. The fact of death is unsettling. Yet there is no other way to live.

【この本に関する紹介動画】

https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc

https://youtu.be/jWVIsS7-8D4

https://youtu.be/6VacgRdKqjM


* 🎗️ Resilience in the face of terminal illness
* 📝 Importance of open and honest communication
* 💖 Finding meaning and joy in life despite suffering and loss


#英語音読 #洋書音読 
#Whenbreathbecomesair
#いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房
📕When breath becomes airの本📕
https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994

When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B

 

📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、
今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。
そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、
医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、
それが完読につながりました。

この本を音読2回目で、
録音、発信を挑戦中です。




📘私が音読の配信を始めるきっかけは
#1の放送でお話しています

継続して、緊張感は少しもちつつ、
配信のプレッシャー感じながら
英語に毎日触れるためです。

1人言のように話しています。
ふと我に返り、録音していることを
思い出し、等身大の私です。

事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。
英語学習先の目標は、
1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、
2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい気持ちです。

【自己紹介】はご興味あれば、
プロフィール欄に記載しています。

ここまで、読んでくださりありがとうございます。

---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f
00:07
みなさん、こんにちは。いかがお過ごしでしょうか。
このチャンネルは、私まりぃが英語学習継続のために、幼少1日1ページ、今は音読しているチャンネルになります。
その前後に、その日の気分で、自由気ままに台本なしで、声日記のように話している時もあります。
音読だけで終わっている日もあります。
ちょっと無計画なんですけども、もし付き合ってくだされば幸いです。
今日も早速読んでいきます。
今日は10月の2日、月曜日。
1週間が始まりました。
私は普段、月曜日から金曜日、朝7時半から夕方5、6時ぐらいまで働いています。
通勤には約1時間ぐらい、徒歩が半分、30分ぐらい、半分は電車という感じです。
30分徒歩といっても、家から駅、駅から職場が15分、15分ぐらいなので、いい運動になっています。
その間はですね、ポッドキャストを英語で聞いて、ゆっくりにして、オーバーラッピングをできたらしたり、
ほとんどついていけないのですが、言っていることは分かっても、口に出そうと思ったら覚えていません。
知っている表現しかオーバーラッピングできていません。
でも、ネイティブの発音を毎日耳にしています。
それ以外では、オンラインの英語会話を1日25分、平日は早朝に受けるようにしています。
週末も早朝ではなくて、7時、8時ぐらいに予約を取るようにしていますが、
今日も時間をふっかり忘れていて、受講し損ねてしまいました。
いつものルーティンと変わると、だめですね。
週末は、なるべく時間に何も立てていなくて、通知を見逃すと忘れてしまいます。
1時間で終えようと思っていたことが、知らない間に半日とか1日、それにつぶやしていたり、
部屋の片付けだったり、何していたんだろうという日も多々あるのですが、
03:07
週末は自由気ままに過ごしています。
今、娘が出かけていて1人の時間なので、のびのびと音読できます。
私のツイッターで知っている方はご存知だと思いますが、
先日、仕事上がりに涙がポロポロ出てきて、帰ったら娘が片付けをしていないし、
床にも物が散らかっていて、一番嫌なことだからやめてと言っているのですが、危ないし、
娘の部屋がひどいので掃除機をかけられないし、
勝手に片付けたらどこにあるか分からないと怒るので、
私は触れられないのですが、すごく目障りです。
リビングの横が娘の部屋なので、いつも開けているので見えるのですが、気になって仕方がないのです。
これで地震があったときは、「どうするの?」と思って、
すでに泥棒が入ったくらいの部屋の勢いです。
それで怒ってしまいます。パワーがいるので疲れるのですが、仕事上がりもまさにそんな感じで、
もう疲れると思ってイライラして、今まで溜まり溜まったのはまた爆発してしまったという失態を犯してしまいました。
つい言い出すと止まらなくて、コントロールできなくて、そこまで言うつもりなかったのに、
別人が乗り移ったかのように、娘を避難しちゃうというか、言ってしまって後悔です。
後は娘は何も聞いていないと思います。ただ、またお母さんは怒り狂っていると思って、また頭がおかしいんだろうね、みたいな感じで。
そうやって済まされているのもすごくイラッとして、言い過ぎてしまったのです。
たぶん仕事場で気が張っている分、終わった後に本当に集中力がなくて頭がぼーっとしているのです。
帰ってきて、イライラのスイッチが入ってしまうと、感情を抑えられない。
06:08
疲れているのに、また疲れるようなことをしてしまった悪循環、本当に反省です。
別の日なんですけど、それは昨日ですかね。
娘が塾に行くときと、私が帰りですれ違ったんですけど、私は全く分からなくて、娘にボーンと肩を叩かれて気づいたという、真正面から娘が歩いているんです。
私は別にスマホも見ていないですし、ただぼーっと前を見て歩いているんですけど、焦点が合っていないから、視力も悪いこともないんです。
強制視力でコンタクトを入れて、1.5mmくらいはあるんですけど、前から娘が来ているのも分からなくて、
ボーンと肩を叩かれて気づいて、そのときに何この女性って思ったら娘だったと振り返って気づきました。
どれだけ自分は周りが見えていないんだろうとか、集中力がないんだろうとか気づきましたね。
集中力はいらないんですけど、気が抜けていたということなんです。
そんな何もどうだっていい話ですけど、自分が仕事の上がりの凹み具合と、娘とのイライラと話してしまいました。
仕事の上がりに泣いたというのは、あまりにも容量の悪さというか、何度しても目も見ないと分からないとか時間がかかる。
パッと入ってきた情報が分からないというか、理解するまで時間がかかるというか、すぐ処理して次の行動。
これが物事に入ったから後回しにしてとか、組み直したりするのが当然のことをしなければいけないのに、パッと頭が止まってしまう。
慌ててしまう。何をしなければいけなかったんだっけとか、本当に自分が嫌になって、容量が悪い、頭が回転しない。
自分で記録を書くときには、どういった表現で書けばいいのかが全く前に降りてこない。
書き出しては消して、書き出しては消してとか、本当に嫌になります。
だから最近ノートも書いていなかったりしますね。文字を書くのが億劫です。
ツイッターは英語学習の継続のために、ちょくちょく読んだ記事をアップしたり、
09:07
Xでの英語学習の友達や、他の好天的ポジティブの仲間たちの投稿を見るのは楽しんでおります。
何だかんだでバラバラな話を10分近くしていましたが、もう読みます。
娘がいないので、自分で喋りながらハケ口のようになっていましたが、今日は娘には怒らないようにしようと思います。
何時に帰ってくるかも報告がないのですが、あまりイライラせず、
今週からの仕事にフォーカスして、頑張っていこうと思います。
もうゆうゆう読みます。
今日は、ポール・カラニッシュさんの本の31ページ、3行目からです。
主治医の担当医になった先生、エマ先生からの説明を聞いて、いろいろな治療法の選択があるような話を聞いていました。
何かあれば、必ず私のところに最初に来てくれたらいいからねと言われたところで終わりました。
またしても私は親近感を覚えた。
そして、入院病棟で頑張ってねと言いました。
彼女は部屋を離れて、少し後で頭を抜いてくれました。
このことに言わないでください。
でも、あなたに会いたいのがある癌療法の基礎治療者がいます。
今は答えないでください。
考えてみてください。
アレクセスに興味があるかもしれません。
何もしないでください。
私たちが離れて、ルシーは言いました。
彼女は素晴らしいです。あなたに合います。
しかし、彼女は微笑んでいました。
彼女はあなたを好きだと私は思っています。
そして、医者が悪い予測をしているという研究があります。
12:01
彼らはそれを個人的に投資しています。
うーん、何かプログノスティケイリングって、予語予測?
個人的に思い入れのある患者の予語予測は、
医者の方が悪いという研究結果があります。
そんな研究結果があります。
何か嫌ですね。使用が入ると良くないというか。
何か心配だと言いました。
私は笑いながら言いました。
私はそれが最下の四分の一だと思いました。
四分の一?
最下の四分の一?
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
うーん。
そう、最下の四分の一って言うんですね。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
最下の四分の一だと思って、笑いながら言いました。
あと、いい、私の死は死ぬのは本当ではないだろう、と言います。
うーん。
まあ、いつ死ぬかなんて誰もがわからないですよね。
診断されたとも、いつか死ぬだろう、と思っていてもいつかわからない。
それ以外に生きる道はない。
次は明日にします。
今日も長々となってしまいましたが、
もし聞いてくださっている方がいたら、
お時間をお取りしました。
皆さんにとってもいい一日でありますように。
今週も無事に終わりますように。
15:00
さようなら。
15:07

コメント

スクロール