episodes in both Japanese and English 日本語と英語で配信中。15年以上の引きこもり経験と、20年続けた宗教をやめた背景をもとに、日常の出来事を語るポッドキャスト。ASDや感覚過敏、自己矛盾を抱えながら、親子喧嘩や、世の中への違和感など、毎日を独自の視点で観察します。引きこもり、 社会的孤立、孤独、生きづらさも含め静かに共有します。A daily-life podcast shaped by over 15 years of social withdrawal,before leaving religion after 20 years. Living with autistic traits ASD,sensory sensitivity, and inner contradictions, the host reflects family conflicts, loneliness, and anxiety. Through overthinking, it offers a quiet, everyday life from a perspective that doesn’t quite fit in. 書き起こしサービス LISTEN https://listen.style/p/ponsudati?hABcy07H
https://podcasters.spotify.com/pod/show/kuta6
第5645回 Small World Slightly Out of Sync
This podcast features episodes in both Japanese and EnglishLong-term social withdrawal (over 15 years) × Neurodivergent traits × Second-generation religious background × Dysfunctional family × Perfectionism × Unique dailyobservations × Philosophical insights × Sensitivity to social contradictions Includes experience of having spent 20 years in religious practice and leaving it Hikikomori: Japan’s Unseen Life sharespersonal experiences of social withdrawal, isolation, loneliness, familyconflicts, sensory sensitivities, overthinking, feeling different from others, and struggling to fit into society. Through candid stories of daily life, parent-child conflicts, sma l cha lenges, worries, joys, little incidents,daydreams, and reflections, this podcast explores what it feels like to be a grown-up who doesn’t quite fit in, can’t be “normal,” or finds society exhausting. Listeners wi l hear about mismatched values, feeling out of place, sensing a different self, persistent loneliness, lack of belonging, perfectionism, and strong personal quirks, a l shared without exaggeration.This show is for anyone who wants to understand what it’s like to face daily struggles, experience life differently, or see the world through a unique perspective. It’s not an expert discussion, but a personal account of life lived on the margins—quiet, unusual, and honest.The podcast also shares self‑observation and introspection, overthinking, daily contradictions, perfectionism, personal quirks, unfiltered confessions, and diary‑style lived experiences.
第5644回 世界と半歩ずれた部屋 静かな違和感のある日常
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5643回 世界と距離を置く生活 ずれたままの午後の気分
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5642回 世界と噛み合わないあなたへ 今日は少しだけ遠い世界で 静かな違和感を抱えて
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5641回 静かな部屋の気分の断片集世界と噛み合わない夜
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5640回 孤独の告白失敗からの内省
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5639回 ずれたままの世界の端で
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5638回 EN hikikomori's A Day Slightly Out of Alignment
This podcast features episodes in both Japanese and EnglishLong-termsocial withdrawal (over 15 years) × Neurodivergent traits × Second-generation religious background × Dysfunctional family × Perfectionism × Unique dailyobservations × Philosophical insights × Sensitivity to social contradictions Includes experience of having spent 20 years in religious practice and leaving it Hikikomori: Japan’s Unseen Life shares personal experiences of social withdrawal, isolation, loneliness, family conflicts, sensory sensitivities, overthinking, feeling different from others,and struggling to fit into society. Through candid stories of daily life, parent-child conflicts, sma l cha lenges, worries, joys, little incidents, daydreams, and reflections, this podcast explores what it feels like to be a grown-up who doesn’t quite fit in, can’t be “normal,” or finds societyexhausting. Listeners wi l hear about mismatched values, feeling out of place, sensing a different self, persistent loneliness, lack of belonging, perfectionism, and strong personal quirks, a l shared without exaggeration.This show is for anyone who wants to understand what it’s like to face daily struggles, experience life differently, or see the world through a unique perspective. It’s not an expert discussion, but a personal account of life lived on the margins—quiet, unusual, and honest.The podcast also shares self‑observation and introspection, overthinking, daily contradictions, perfectionism, personal quirks, unfiltered confessions, and diary‑style lived experiences.
第5638回 EN hikikomori's A Day Slightly Out of Alignment
このポッドキャストは日本語と英語で配信しています。長期引きこもり(15年以上) × 発達特性 × 宗教二世 × 機能不全家庭 × 完璧主義 × ユニークな日常観察 × 哲学的気づき × 社会矛盾への敏感さ ※宗教活動は二十年続けたがやめた経験を含む。 この番組は、引きこもり、社会的孤立、孤独、家族の問題、感覚過敏、思考過多、人と違う感覚、社会に馴染めない生きづらさ、周りと合わない大人、普通になれないつらさ、社会がしんどい――日々の赤裸々な日常の気づきや体験を語ります。 親子喧嘩や迷い、悩み、喜び、小さな事件、空想や考察など、価値観が合わない、浮いてしまう、人と違う気がする、ずれている気がする、なんか違う自分という感覚、孤独の感覚が消えない、居場所がないと感じるといった小さなズレや矛盾も、脚色せず語ります。 完璧主義やこだわり、自己表現が苦手、理解されない、内向的、生きづらさを抱える日常を通して、「こんな苦労をしている人がいる」「こんな変わった捉え方をする人がいる」ことを知ってもらうための番組です。 暗くなく、好奇心をそそり、自分の体験を知りたい人、孤独や生きづらさを感じている人、社会とのズレを実感している人に向けて作られています。また、この番組では自己観察や内省、考えすぎから生まれる日常の矛盾や完璧主義、こだわり、赤裸々な告白、日記風の体験談も語られます。
第5637回 家での孤独親子の衝突
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5636回 家での孤独親子の衝突
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5635回 引きこもり日常の話と引きこもりの将来は残酷なのか
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5636回 ESDías de Sobrecarga Sensorial Patrones en Mi Mente
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5635回 引きこもり日常の話と引きこもりの将来は残酷なのか
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5634回 日々の考えすぎ引きこもりの日常
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5633回 ENVulnerable Moments Quiet Moments Alone
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5632回 孤独の告白失敗からの内省
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5631回 ENInner Conflicts Honest Thoughts on Family
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5630回 ENDaily Philosophical Notes Living With Differences
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
第5629回 考えすぎてしまう思考 先の見えない不安と向き合う 2005年あたりの青春の曲
このエピソードは思考整理のための独り語りです。メンタルヘルスや発達特性を背景に、日常の悩 みや感情をそのまま話しています。聞き流しても問題ありません。 This episode is a personal audio journal on daily struggles, mental health, andneurodiversity. It is meant to be listened to casually in the background.このポッドキャストは、生きづらさ・メンタルヘルス・家庭問題を中心に、 日常で起きる出来事や思考を、感情を煽らず淡々と語る雑談ポッドキャストです。親子関係の衝突、家庭内トラブル、機能不全家族。 「普通」や「当たり前」とされる家族像や会話が成立しない現実を扱います。 発達障害(ASD / ADHD)、うつ病、双極性障害、不安障害、社会不安、幸福恐怖、強迫性障害(OCD)。 個人の特性と、家庭・社会環境が噛み合わないことで生じる問題を取り上げます。 宗教二世として育った経験から、 オカルトやスピリチュアルを信じて自分を誤魔化しながら生きることができない感覚についても語ります。 物事を都合よく解釈して安心することができず、 現実をそのまま見てしまうことによる生きづらさを扱います。 長期間の引きこもり、無職、就職活動の失敗、働けない現実。社会復帰の難しさや、将来への不安を、理想論ではなく事実として話します。 難病である潰瘍性大腸炎の可能性を抱えながら、 引きこもり状態のため十分な治療に繋がれない状況と、体調不安が日常生活に与える影響についても触れます。 人間関係のトラウマや、 新たなトラウマを作らないために距離を取るという選択。 人と関わる必要性を理解しつつも、発達障害が理解されにくい現実の中での葛藤を語ります。 哲学やニヒリズムを背景に、 存在の意味を求めるのではなく、 世の中を都合よく解釈する考え方そのものへの違和感や、人の思考の矛盾、浅はかさをスピリチュアルに逃げず考察します。 前向きさや希望を押し付ける番組ではありません。 答えを出すこともしません。 メンタルヘルス、発達障害、家庭問題、生きづらさを抱える人に向けた、静かで重めのトーク番組です。 This podcast focuses on mental health, neurodiversity, and family issues, discussed calmly and without emotional exaggeration. It covers parent-child conflict, dysfunctionalfamilies, and situations where so-called “normal” family dynamics do not work.Topics include ASD / ADHD, depression, bipolar disorder, anxiety disorders,social anxiety, fear of happiness, and obsessive-compulsive disorder (OCD),exploring how personal traits clash with family and social environments.Growing up in a religious household, I talk about the inability to rely on occult or spiritual beliefs to comfort or deceive myself, and the difficulty of facing reality without convenient explanations. The podcast addresses long-term social withdrawal, unemployment, failed job searches, and the realistic difficulty of returning to society. I also discuss the possibility of living with ulcerative colitis, a chronic illness, while being unable to access proper treatment due to isolation, and how physical uncertainty affects daily life.Human relationships and trauma, choosing distance to avoid creating new wounds, and the struggle of living in a society where neurodiversity is rarely understood are recurring themes. Rather than seeking meaning, this podcastexamines how people conveniently interpret reality, the contradictions in human thinking, and social absurdities — without spiritual escape or comforting narratives. No self-help. No optimism. No answers. A quiet, heavy podcast forthose dealing with mental health issues, neurodiversity, family conflict, and the difficulty of living in reality as it is.
Also Recommended
考える農みそ:農学好きな農家の嫁のラジオ
家族、仕事、食事、その起源は農学にある・・・!?農学を楽しく学ぶラジオです。 みなさんの生活に関わるような農学のうんちく話したいです。 時々、私的な農学と関係ないことも垂れ流します。 自己紹介 CHIE、31歳、息子1人。博士号を取ったけど研究職につかず、学生の時に結婚し、地方に移住。就活経験ゼロ、会社員経験ゼロ、農家の嫁になり、民泊を営みながら、いまは農業高校の教員免許取得を目指しています。 せっかく大学院出たので、その知識と経験を惜しみなく出せる場所が欲しくてPodcast始めました。まだまだ勉強中。 ※Amazon のアソシエイトとして、オホーツクメモリーは適格販売により収入を得ています。 LISTENはこちら https://listen.style/p/kangaeru_no?lxhFPgtA
スプタン男のみんな違ってみんな良い
スプリットタンでタトゥーだらけの私が 『みんな違ってみんな良い』を基本に 世の中のアレコレを喋ってる番組です。 賛否を感じながらも気楽に聞いてくだされば嬉しいです。 月火水、週3更新です。 遡る場合は最新シーズンの#1からどうぞ! あとは気になる題名からどうぞ聴いてください。 ご連絡、感想、お便りはリンクから! https://lit.link/minchigaTsuN ポッドキャストの書き起こしサービス「LISTEN」はこちら https://listen.style/p/minchiga?10DYUpBW
LISTEN NEWS
LISTENは、AI文字起こしとコミュニティで、ポッドキャストを「聴く・配信する・つながる」ためのプラットフォームです。 公式番組「LISTEN NEWS」では、開発の裏話や近況も交えつつ、最新情報をお届けします。 LISTENはこちら→ https://listen.style/
しゃらくさラジオ
★☆★ しゃらくさラジオ ★☆★ イケオジを目指す子持ちワイン検定ブロンズ(→シルバーに昇格しました!)の河上と、毎日同じ服でパスタばっかりむさぼる独身自由人松原、が、アラフォー男子(男子?)の視点で、毎回その時気になるエンターテイメントなニュース記事を取り上げ、世の中のしゃらくさいものとか気になることについて議論したりするラジオです。 基本的には、MC河上のしゃらくせぇ話と、 サブMC松原のよくわかんねぇ話を、 垂れ流していきます。 #しゃらくさラジオ #ニュース #エンターテイメントニュース #エンタメ #意識高い系 #意識低い系 #中年 #IT系会社員 #サラリーマン #雑談 #睡眠用 #1人飲み用 #ワイン検定シルバー ☆☆☆ Listenリンク ☆☆☆ https://listen.style/p/syarakusaradio?cfkocBFt 〜匿名コメント用Googleフォーム〜 https://x.gd/tYm3x
薔薇色徒然ライフ
MC.薔薇子の怠惰な日々をモニョモニョ綴りながら、全人類プレイ中の大人気MMO RPG “人生” にて、沸き起こる様々な疑問やお悩みを適当に解消していく雑談が主な思惑系ポッドキャスト番組。猫に監視されながら録音中。(犬もいるよ) 公式X:https://twitter.com/RosyLazyLife お便りフォーム:https://x.gd/hB2Rv BGM : MusMus、BGMer、Minajo #薔薇色徒然ライフ 薔薇子🌹 花と木と虫と動物と機械と変身ヒーローを愛する永遠の14歳。 チャームポイントは毎月変わる髪の色と、歯科医に吸血鬼と言わしめた八重歯。 ほぼ犬の写真のX:https://twitter.com/vallaco ↓↓↓LISTEN↓↓↓ https://listen.style/p/rosylazylife?J1Jxzuuw
クルマの中からこんにちは
Podcastリスナー(大阪在住・元IT企業→製造業・40代)の声日記です。クルマの中で録ることが多いですが、お部屋で録ることもあります。 各種リンク https://linktr.ee/hiro164