1. ”心理学に触れる” 一日一語
  2. #602【宗教心理学】お経の心理..
2025-03-03 11:48

#602【宗教心理学】お経の心理効果

spotify apple_podcasts

本日の論文はこちら⇩

https://doi.org/10.50974/0002001084

 

 

 

サマリー

このエピソードでは、仏教のお経が持つ心理的効果についての研究が紹介されています。特に、東北大学の研究が、お経のリズムに注目して行った実験結果を議論しています。お経には不安を軽減する心理的効果があり、特にそのリズムが重要であることが研究によって示されています。また、宗教心理学におけるお経の心への影響についても考察されています。特に、聴覚的刺激としてのお経が脳に及ぼす効果や、それに関する実験の結果についての話し合いがなされています。

お経と心理的効果の研究
おはようございます。心理学者のじんぺいです。 Good morning. I am 心理学者のじんぺいです。
本日も心理学の最新論文を紹介していきたいと思います。 Today, I would like to introduce the latest book on psychology.
今日は仏教のお経についての論文になります。 Today's book is about Buddhism.
宗教心理学関連の論文をつい先日もね、祈りの効果みたいなことを紹介させてもらったんですが、 Today, I introduced the effect of prayer in the previous book on religious psychology.
今日も宗教、特に仏教に関する研究を紹介したいと思います。 Today, I would like to introduce the study on religion, especially Buddhism.
興味あるんですよね。だらだら興味があってやらせて、 Well, I'm interested in it. I'm really interested in it.
宗教の研究もちょっとアーキしてるんですが、 I'm a little tired of religious studies,
これからね、もしかしたらする機会があるだろうというところで紹介させていただきたいと思います。 but I'm sure I'll have a chance to do it in the future.
本題に入る前にお知らせをさせてください。 Before I get to the main topic, let me inform you.
まずは、昨日ですね、600回目の放送をさせていただきまして、 First of all, I did the 600th broadcast yesterday,
記念NFTを作りました。昨日の放送あっておきますので、 and I made a commemorative NFT.
ぜひ、そこからゲットしていただけると嬉しいなと思います。 I hope you can get it from there.
そして、昨日の生配信アーカイブもすでに上がっておりますので、 And the live stream archive was already uploaded yesterday,
ぜひ聞いてください。近況報告を盛り盛りめでやらせていただきました。 so please listen to it. I did a lot of recent reports.
来てくださったみなさん、ありがとうございました。 Thank you for coming.
では、本題に行きましょう。 Let's get to the main topic.
皆さんがどれくらいお経というものに対して馴染みがあるかわからないんですが、 I don't know how familiar you are with Buddhism,
僕自身としてはほぼないんですが、何回か聞く機会は葬儀に参列したりとかというときに but I haven't had a chance to listen to it.
あのお経が心理的にどういう効果を与えるかというのが気になると、 I was curious about the effect of the sutra.
東北大学の実験
実は、武田雅文さん、ボイスのパーソナリティーでもあるんですが、 Actually, Masafumi Takeda, the personality of the monk,
何度か対談をさせていただいて、その中でもこういう話を実はしてたんですよね。 had a conversation with me.
どういう研究があるのかなということを調べてみたら、なんと、去年ですかね、面白い論文が発表されていて、 So I looked up what kind of research there was, and it turned out to be an interesting paper published last year.
これはぜひ聞いてもらいたいというところで紹介します。 I would like you to listen to it.
お経の独特の何か安らぎみたいなものを感じられたことはある人はいるかもしれないんですけど、 Some of you may have felt the unique peace of the sutra,
あれが何から起こっているんだって話ですよね。 but it's about where it comes from.
僕は先ほども言ったように、正直そんなに経験がないので、 I don't have much experience,
本当に怒られるかもしれないんですが、言っていることを理解はできていません。ほとんどわからない。 so I don't really understand what I'm saying.
もしかしたら意味ということではないかもしれないなと。 Maybe it doesn't mean anything.
だけど、音として安らぎをリラックスさせるような効果があるかもなということはちょっと感じていました。 But I felt that it might have a relaxing effect as a sound.
今回のこの研究、東北大学の研究なんですが、どういうところに注目しているかというと、 Today's research at the University of Tohoku focuses on the rhythm of the sutra.
本当に実験をしているんですが、普通にお経を読んで聞かせる群。 I'm really doing an experiment, but I think it's difficult to read the sutra normally and listen to it.
リズムを廃して同じお経を読む群。これ難しいと思います、読む方も。 I think it's difficult to read the sutra with the same rhythm.
前にお坊さんに読んでいただいて、20代の浄土宗の僧侶の方って書いていたかな、メソッドのところにそう書いていた。 I was asked by a monk to read the sutra, and I think it was written by a monk in his 20s.
そうですね、新聞宗20代男性の方が読んでいたということなんですが、 I think it was written by a man in his 20s.
なかなか慣れないことだと思うんですけど、そのお経のリズムを廃して読む。 I think it's not easy to read the sutra with the same rhythm.
お経の心理的効果
前色はできるだけそのお経を読むときと同じようにしてくれって頼んだみたいなので、難しいんだろうなと思いながら。 I was asked to read the sutra in the same way as possible, so I thought it would be difficult.
これがもう一つの群。最後もう一つが、10分間何もしない。お経も10分です。時間は同じなんですけども、 This is another group. The last one is 10 minutes without doing anything. Oh, the sutra is also 10 minutes. The time is the same.
ノーマルお経をお経のリズムを廃して読む群。最後は何もしないで待っている群という感じで、 30人ずつぐらいがそれぞれ分かれて、今回注目したのは状態不安ですね。 I think the main point is that I wanted to find out if the anxiety was going down.
結果いきますと、実際にお経を聞いた人たちは状態不安の点数が下がった。 As a result, the number of people who actually listened to the sutra decreased.
リズムを廃したお経を聴いている、もしくは何もしていない人たちは、特にその状態不安の点数に差がなかったということで、 The number of people who listened to the sutra or didn't do anything was the same.
お経を聴いた人たち、ノーマルなお経を聴いた人たちだけ、不安の状態が和らいだという結果ですね。 Only those who listened to the sutra were less anxious.
とてもシンプルでありながら、なかなか強烈なインパクトのあるような結果なのかなというふうに思います。 It's very simple, but I think it's quite a strong impact.
やっぱりお経ってそういうパワーがあるんだなと。 After all, the sutra has such power.
そしてリズムに一つその要因があるんじゃないかというところで、面白い研究だなと思いました。 And I thought it was an interesting study that there was a reason for that rhythm.
今回、Zoomで僧侶の方にビデオで登場してもらって、お経を読んでもらったということで、 This time, I had a monk appear in the video on Zoom and read the sutra.
そのお寺とかに行かないまでも効果がある程度得られるというところも一つ興味深い点かなというふうに思いました。 I thought it was an interesting point that you can still get some effect even if you don't go to the temple.
何でこういうことが起こったのかというところは、実はあんまりそのリズムの観点からは考察がなされていなさそうな雰囲気でしたかね。 The reason why this happened was that it didn't seem to be considered from the perspective of rhythm.
一つ書かれていたのは、やはり儀式的なものであるので、その方を守らないといけないというか、 One thing that was written was that it was a ritual, so it had to be protected.
そこが外れると効果が得られない、効果が限定的になるということとか、 After all, if it is removed, it will not be effective, and the effect will be limited.
そのリズムを廃したお経によって違和感が生じて、それが効果を生ませなかったんじゃないかということとか書かれていたんですけど、 It was written that it didn't seem to be effective because of the rhythm.
何故このリズムが大事なのかというところとかまでは、今回の研究からはそこまでは突っ込めないのかなというのもそうなんですが、 Why is this rhythm important? I don't think I can get that far from this study,
ちょっと気になるところだなというふうに個人的には思いました。 but I was a little worried about it.
ただとても興味深い面白い研究だなと思います。 I think it's just a very interesting and interesting study.
お経を聞くと不安が下がる、お経のリズムを廃するとその効果がなくなるというのは、一つ面白い結果だったなというふうに思います。 I talked about the sutra today. When you listen to the sutra, your anxiety goes down, and when you remove the rhythm of the sutra, the effect disappears.
不安を減らすためにやっているのかな、いろんな状況でお経というものが唱えられて、 I think it's to reduce anxiety. The sutra is recited in various situations,
受け取り手の態度とか聞き方にもよるというのはその通りなんですけど、一般のサンプル大学生だったのかな、でもこういうふうになるのは面白いなと思うし、 and it depends on the attitude of the receiver and the way of listening, but I think it's interesting to be like this even if you're a general sample college student.
どうなんですか、なんか普遍的なリズムみたいなものとかがわかればすごく面白いなと思います。 I think it would be very interesting if you could understand something like the rhythmic rhythm.
お経の心理的影響
正直、意味がわかってないという話は恥ずかしいんですけど、させてもらったんですけど、 To be honest, I was embarrassed to say that I didn't understand the meaning,
となると、一つ面白いなと思うのは、例えば僕は今ドイツにいますけど、ドイツの人がこれ聞くとどうなんだろうってね、 but what I find interesting is, for example, I'm in Germany right now, and I wonder what the Germans would think if they heard this.
どっちにしろ日本人でも意味が聞くだけだったらそんなにわからない、スクリプトを読めば、漢字を見ればなんとなくね、何を言いたいのかわかるところもあると思うんですけど、 I don't know if it would make much sense for Japanese people to hear this, but if you read the script, you can understand what it is.
聴覚上では何を言っているのかわからないときに、そんなに日本人とドイツ人とで差があるのか、もちろんリズム的なもので東西の差はたくさんあるんだろうけども、 I don't know if there is such a difference between Japanese and Germans when you don't know what you're saying in your hearing. Of course, there are many differences in rhythm,
ドイツの人にお経を聞かせても面白いなって思ったりとか、あと今回Zoomで実験してたんですけど、お坊さんが実際にこう姿を表してお経を読んでいたということで、 but I thought it would be interesting to let the Germans hear it. Also, I was doing an experiment on Zoom this time, and I found out that the monk was actually reading the script.
それもなくすとどうなるのかという話とかね、ただの聴覚的な刺激としてお経を聞いてもらったときにどうなるかとか、興味深いですね、AIがやったらどうなるのかとかね、聞き分けられるんでしょうか、お経をAIがやるんでしょうか、ちょっとその辺もわかりませんが、なんか自分が実験するとしたらこういうことをするかなということを思いました。
内容とはあまり関係ないんですけど、今回この東北大学の研究で、英語で書いて海外の人にも読んでほしいなって思いましたね。こういうのこそ個人的には海外の国際学術だし、載っててほしいなって思ったりしたっていうね、それはちょっと個人的な思いですけど、面白がってもらえると思うんですけどね。
っていうこととかは思いました。ただね、こういう挑戦的な研究はもう大好きなので、皆さんにもね、ちょっと面白がってもらったら嬉しいなと思います。最後まで聞いてくださってありがとうございました。今日もいい一日にしていきましょう。ジンペイでした。心を込めて。
最後1分だけ雑談させてください。
聞いていただいた方の話がね、やっぱり心に響いたというか、弱さとか痛みとかマイノリティーの話とか、ちょっと個人的なこととかも入っているので、詳しくはお話できないところもあるんですが、最後の方に、僕実は今、美は世界を救うっていうことを掲げてプロジェクトをやってるんですけど、研究のプロジェクトをやってるんですけど、
世界を優しくしていきたいなって思ったっていうね、すごい抽象的ですね。美しさにそういう力はあるんじゃないかと思っている。どうやるかはちょっとまだわかってないけど。でも、世界を優しくするとしたらそういう美しいなって思う心にヒントがあるんじゃないかなって改めて思ったし、また頑張りたいなという気持ちになったしというところでございました。
昨日生配信したときに、めいめいさんという方ともアーカイブ残っているので、やりとりとか、やりとりというのは僕がお便り読んでいただけですが、不登校のご支援をされている方で、そのやりとりの後にすぐに研究のサポーターになっていただいて、そういうご縁ってとても嬉しいなと思いますし、
僕の知らないところで、もうたくさんそういうマイノリティというとちょっと不登校はまた別かもしれませんが、でも人に手を差し伸べようとしている人たちがいるということを知れると温かい気持ちになるし、僕は僕の方法で頑張りたいなという気持ちになるというふうに、昨日そんな朝から夜までそんな一日だったかなというふうに思っております。
今週もぼちぼち頑張っていこうと思いますし、皆さんもぼちぼちやっていただければいいのかなと思います。
今週末はね、ちょっと山場が多くて、今週末というか僕今日もね一個登壇があって、それはある大学でキャリアのお話をさせてもらうんですけど、今週ねいっぱいあるんですよ。今週から来週の頭にかけてか。山場って感じ。頑張ります。気合入れていきます。
11:48

コメント

スクロール