00:07
みなさん、こんにちは。
約20年間、大学病院で勤務している看護師のまりぃです。
この放送は、私が学校教育で英語を嫌いになり、長年英語から離れていた私が、再び英語を学ぶ楽しさを感じて、
まずは、継続を目標に毎日1ページの音読を目標に取り組んでいる放送です。
ゆるく、独り言のように台本なしで、今は挨拶文は読んでいるんですけども、
台本なしで喋りながら、事前に発音とか単語を調べれる日は調べて、音読をするようにしています。
準備不足で、まとまりのない、語彙力も少ない、私が発信をしている状況です。
早速、今日の音読をいきます。
読んでいる本は、When Breath Becomes Air、ポール・カラニッサンの本になります。
今日は21ページです。
何の話だったかな、昨日は。
自分の幼少期というか、医学部に入る前のお話で、家族とニューヨークからアリゾナに引っ越しして、
自分の父親のことを話していますね。
ちょっと描写がわかりにくくて、昨日は諦めたんですけど、
今日のところもまあまあ難しくて、翻訳ツールに頼りました。
私が音読を事前にして、ディープLで音声入力をして、日本語に変換してもらうというのをしてみました。
今日はAIじゃなくて、ディープLもAIなんですかね。
ちゃんと発音しないと拾ってくれませんし、ちょうどいい練習かなと思ってやってみました。
日本語を読んでも意味がわからなかったところもあるんですけど、読んでみます。
あまり細かいことを気にしても進むのが億劫になるので、
飛ばし飛ばしでやっていきます。
21ページの上ですね。1行目のところから。
03:13
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
1行目のところから。1行目のところから。
東京にいた Indian Dog Farmでネェ、
女性が特別をさせてくれました。
私たちの2匹の猫、マックスとニップは、自由に疲れていなかった。
毎日、彼らは、新しい森の財産を迫って家に持って帰る。
猫の脚、後で食べるジャックラビットの残り物、
馬の尻尾、カヨテの尻骨、
私たちの友人たち、私たちの自由も大好きだった。
私たちは、朝、探し、歩き、
猫の尻尾、カヨテの尻尾、
私たちは、朝、探し、歩き、
歩き、歩き、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
06:00
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
猫の尻尾、
デザートプラトルって砂漠の大地からいろんなものを拾ってくるんですね、捕まえて。
ちょっと気持ち悪かったですけど。
レッグオブアディアとか、フィニッシュドビッツオブジャックラビッツ
ジャックラビッツってなんだろう。
サンブリッジってスクオオブアホースって。
スクオオってあのあれね、ホースの、馬のサンスブリッジ。
なんかもう干からびてるあれですかね、頭蓋骨とか。
コヨーテのジョーボン、顎骨とか。
すごいですね、はい。
あ、あった。さっきのブルーリングヨーヴィジョン。
Out there, dust devils swirled up from nothing, blurring your vision.
なんかこう砂漠なんで、こう砂、ダストが舞ってて。
Swirled up from nothing, blurring your vision.
まあはっきり見えないってことですね、ブルーリング。
これよく、はい、量に出てくるなと思って読んでました。
あとは描写ですね、はい。
なんかこう、うん。
なかなか普段合わない単語ばかりでした、はい。
あ、そう、8分になっちゃった。
またなんか概要欄に、ちょっと最初の分かりにくかった文章書いてます。
出だしからちょっとつまずいてて調べたんですけど、
ちょっとあとは、はい、省略しました。
はい、今日も聞いてくださりありがとうございました。
なんか続けれるのかな。
ちょっと不安になってきましたけど。
なんかこう、たぶんこの辺、
もう所々こう飛ばしてたんじゃないかなと思いながら。
まあ、はい。
一応1ページずつなんで、読んでいこうと思います。
はい、聞いてくださりありがとうございました。