5かな?5、6?
5、6くらいまではアメリカでも出てるかな?
出てると思う。
多分、そうそう。5、6までは出てると思う。7は出ても読んでいないような感じがする。
そうだね。日本は7か。私は3くらいまでしか読んでないかな?多分。
え?マジで?
あれ?わかんない。4か3くらい。
そうだな。俺の方が先なんだもんな。
そうだね。単行本とちょっと比べながら紹介していって、私たちの考えですね。
それからもちろんアニメの主題歌、オープニング主題歌とエンディングテーマ、そしてWorld of the Dayの順にお送りしていきたいと思います。
3Mオタクは日本が誇る漫画アニメを海外の視点からプラスアルファを添えて解説・考察していくポッドキャストです。
Spotify、Apple Podcast、Amazon Music、YouTube、そしてYouTube Musicで全散配信中。
ちょっと違ったアングルから漫画やアニメを深く知りたいという方は、ぜひ各種配信サービスでのフォローや登録をお願いいたします。
さらにエピソードごとに漫画やアニメに関する英単語やフレーズを紹介いたしますので、
海外のオタクと話したいというグローバルなオタクにもおすすめですので、こちらもお楽しみください。
ということで最初にネタバレなしで紹介していきたいと思うんですけれども、
光が死んだ夏は舞台が三重県ということで、漫画を英語で読んだ時点では全くわからなかったんだけど、
というのも、なんかちょっと普通の英語とは違う南、南部の英語が入ってたから、
もちろんわかるよね、わかるわけないよね、それが三重県だって英語では。
田舎だということしかわかれないね。
そうだね。田舎なんだろうなって思いながら私は読んでて、
日本語で聞くと言ってることはわかるんだけど、関西弁じゃない何か関西の近くの県なんだろうなっていう感じの方言。
全然聞いててわかるけどね、私は。
三重県だということなんです。この三重県の山間部かな、要するに田舎と言われるようなところ、
田んぼがあったりとか森があったりとかそういうところにいる光と吉木という幼なじみの高校生が出てくるんですけれども、
光の様子が何かおかしいということに吉木が気づくんだけれども、それが何だかわからない、違和感のようなものを感じて、
一緒に過ごしていくんだけれども、過ごしていくうちにちょっと何かが起こった。光が山の中で消えたっていうかね、
いなくなった事件があって、それから光が変わってしまった。それからのお話という感じかな、大まかに言えば。
単行本読んだ時は、何が起きてるのかを詮索したい気持ちがあって、
どういうこと?どういうこと?って覚えながら読んでるから、ちょっとね、スローかなっていう感じはする。でも気にならないスロースペース。
逆に言えば、完璧にスロー。スローなんだけど、それでちょうどいいぐらいのペース。
そうだね。で、間々にヒントではないけれども、ヒントにつながりそうな内容が挟んでくるっていう感じ。
で、しすこさんの意見だと、何巻ぐらいからいいなって。
たぶん3か4ぐらいかな。それその前からも良かったんだけど、4巻ぐらいまでいくと、歴史とか、なぜこういうことになったのかがちょっとずつわかってくるので、それが面白くなるって俺は思った。
単行本を読んだ後にアニメを見始めて、1話目がすごく良かったよね。
1話目も良かったな。俺にとっては、田舎っていう気持ちが伝わってくるのがすごく良かったと思った。
俺も日本の田舎に住んだこともあるから、懐かしい気持ちにもなったし、こういう感じですよねって思ったんだし。
あと、最近のアニメってさ、最近だけじゃない?アニメ自体は大抵町とか東京あたりに起こる話が多いと思うから、あんまり現代の田舎で舞台にされてるアニメとかあんまりないと思って、これが良いなって思った。
私はですね、1話目で結構いろんな場面、単行本1つ以降に出てくる場面とかもちょこちょこ入ってたりして、読んでるからだからこそそういうのがわかったと思うんだけれども、そういう全体像みたいなヒントが1話目に出てて、だから漫画とはちょっと違うんだよね、進行が。
もう少し早いな。
でも内容は一緒よね。
内容は一緒。
内容は一緒で面白いんだけれども、プレゼンテーションの仕方が1話目はすごい良かったなと思って。
で、もちろん2話目、3話目も見たんですけれども、それもね、見せ方が面白いと。
リサイクルシーンぽく見えるんだけれども、同じシーンを出すことによって、感情の高ぶりとか、状況が変化してることを指してたりとか、そういうのがすごい上手だなと思って。
映画みたい。
ですね。映画もいいんじゃないかなって思うくらい、映画みたい。
映画、2時間とか2時間半で収められるなら、映画もかなりいけるんじゃないかなって思うね。
そんな魅力があるんですけれども、主にこの吉木とヒカルが出てくるんだけれども、好きなキャラとかあります?
ヒカル結構好き。
いや面白いのも面白いんだけど、ヒカルは一体何なんだっていうこともなんか面白いと思うな。
他に何か名前覚えられないんだよな。
結構スタンダードじゃない?
おばあちゃん?
おばあちゃん?
おばあちゃんじゃなくて、おばあちゃんのキャラも好きだし、眼鏡かけてるやつも好き。
誰?
ハムスターを持ってる人。
あ、田中?めっちゃスタンダードな名前じゃん。
田中かよ。
田中でしょ、あれ。
道理で覚えてないんだ。
なんで?覚えやすい。
いや、彼も好き。
あのキャラはやっぱ謎キャラだよね、今のところだと。
田中っていうなんだろう、霊に関する仕事をしてるっていうか、サングラスかけたお兄さんみたいな、お兄ちゃんみたいな感じなんだけれども、ハムスターを持ち歩いてる。
なぜか。何か関係がある。
ハムスターが霊を感じるような感じがする。
ハムスターが慌てるとお化けが出てるっていうこととか、そんな感じじゃない?
そうね、今のアニメの時点では、まだ本当謎の人物、でも仕事の依頼をされて、ヒカルとヨシキがいる街に来て、で、なんかこうアザが、首のにアザがある謎の人物。
呪われてるんでしょうね、何かに。
問題を解く鍵となる一つに歴史っていうのが、街の歴史があって、それを読み解いていくっていうような、そこもなんかこう、謎解きみたいで、面白いかなって思うんだけれども。
どんな人にお勧めしたいですか。
その謎を解けるのが好きな人とか、結構なんかスローライフな物語を見たい人とか。
で、あとヨシキのヒカルへの複雑な思いを、もっと知りたい人。
そうなのよね、ヨシキの感情が、私は分かるようで分からなかった。
俺は結構分かったような感じがする。
どういう感じ?
いや、好きでしょ。
好き?ただ好き?
ただ好きじゃなくて、なんか友達としてじゃなくて、恋してるんだけど、何とも言えない。
もし言ったら、ヒカルに嫌われてるんじゃないかって思って、友達のままでいいんです、みたいな気持ちで言ったんだけど。
本当は多分告白したかったんだけど、ヒカルは多分それを否定するんだから、結局何も言わないで。
で、今のヒカルはその気持ちを受ける、受け入れるかもしれないから、それもしたいんだけど、今のヒカルは本物のヒカルでもないし、なんかヤバいやつ。
分かりながらも、なんかまだ惹かれてるっていうところが面白い。
最初の方だとヨシキはなんかヒカルに対してちょっと冷たいっていうか。
それはそうだろう。
それはやっぱり自分が知ってるヒカルじゃないから、いうのがあるんじゃない?
多分なんか全部分かってたんじゃないの?これが本物のヒカルじゃなくて、なんか別のもので危ないものだとは知ってたんだけど、同時にヒカルの顔だとか声とか体だから、まだ愛してるんだ。
そうだね。中身は完全にヒカルではないんだけど、ヒカルがいないよりはいいみたいなことですよね。
こっちのヒカルはヨシキの気持ちを返すことができるかもしれないから、それもなんか今いいなとは思ってないんだけど、ちょっとワクワクするかもしれないんだけど、同時にこのヒカルと愛しちゃったら、なんか元のヒカルに裏切ってる感じ。
そういう話をすると、やっぱクローンとちょっと似てるなって感じするね。
そうそう、共通点。共通点だと思う。
クローン的な話だし、モンスターだから似てるにつかずだけど、でもその本物じゃないみたいな。
本物じゃないっていうところが同じだな。
見た目は一緒だけど中身が違うっていうところが似てるところかもしれないね。でも内容的には全然違うね。
違うな。
違うね。
それでは次にこのコーナーに参りましょう。
このコーナーではオタクの世界進出をコンセプトに今回深掘りしたアニメや漫画から私たちが選出した重要キーワードを英語で紹介するコーナーです。
すすこさん何にしましょう。
country
countryといえば国って私は思い浮かべるんだけど。
田舎っていうのもcountryとかcountry side。
で、俺が本当に考えてたのは音楽のジャンルがcountryっていうのもあるんで、country musicっていえばほとんど南部の名前がないと本物のcountryになってない感じがするからcountryがいいかなって思った。
country accentではないんだけど、南部が昔のコロラド州とかアリゾナ州とかニューメキシコ州、要するにwestern accentでも入るような感じがする。
人に対してyou're so countryとか言ったら、カウボーイブーツとか大きい帽子とか考え方とか、それが全部countryに入ってる感じがするからcountryがいいんじゃないかって思った。
じゃあcountryとcountry sideの違いは?
countryはいろんな意味があるから、国とか、country sideっていえば田舎っていう意味だけだから。
でも、日本の田舎とアメリカのcountry sideって違うかもしれないね。
違うな。
アメリカのが、場所によるから全然違うからね。
カリフォルニアだとcountry sideに行くと牛がいっぱいあったりするし、それはちょっと古城みたいな気分で、すごく臭くて、あんまりくすろげるところじゃない。
会社とかが飼ってる土地だから、そこに働いてるのはメキシコから来た人たちとか、貧しい人生を送りながらも、ちょっと悲しい場所とか。
でも、南部の方に行くとcountry sideだと、そこに住んでるのは本当に小さな町とか小さな牧場で一人で働いてる人たちのイメージがあるから、あれが一番日本の田舎に近い。
多分だから関西弁がアメリカの南部のしゃべり方になってると思う。
もうひとつ聞いて。
どうぞ。
country sideっていう言葉があって、いなかった。私は覚えてたんだけど。
サーパーブはcountry sideとcityの間ぐらい?
どっちかというと、町の方に近いんだけど、町と違って、あまり高いビルはなくて、それぞれの家には庭がついてるとか、
道の横に木がいっぱい並んでるとか、他の人はそんなに住んでないとか、やっぱりフリーウェイとかで仕事場に通ってるとか、そんなイメージ。
じゃあ、cityから離れていくとすると、cityがあって、サーパーブがあって。
必ずサーパーブがあるとは限らないけどな。
アーバンはcity。
そう。
なんか難しいね。
そうそう。
urbanっていうのは、町のど真ん中。
あまり緑がなくて、ビルしかなくて、あまり大きい家とかは建てられない。東京。そんな感じの場所で。
サーパーブっていうのは、領地がいっぱいあって、大きい家は建てられるんだけど、道路は町につながってるから、あまり農業とかはやらない。大きい家しかないんだけど、緑はいっぱい。
じゃあ、東京で行ったら、八王子とか。
かもね。八王子とか、わからないんだけど、とりあえず、奥多摩はcountryside。
でも、なんていうか、東京のsuburbで言えば、高尾山あたりは、八王子はsuburb。
あまり高いビルはないけど、家はもう少し大きくて、庭とかあったりするんだし、秋田は田舎です。countryside。
秋田市大きいよ。
大きいとは言えないような感じがするんだけど。
秋田県民にしたら大きい。
秋田県民にしたら大きいかもしれません。
うちは、ほんとに田舎です。びっくりするぐらい田舎ですけど。