1. 📘日本語で声日記、楽しく英語に触れる日々📚
  2. 熟女スナック参加🤭♡📝腹痛時..
2025-06-08 12:38

熟女スナック参加🤭♡📝腹痛時の診察場面


⭐️わたしが今受講している長期講座のご紹介は、
幸せ引き寄せ✖️AI を主催されている
🔮rippiさんのチャンネルの概要欄にあります。
⭐️癒し系熟女占い師rippiさんの癒しボイスチャンネル
https://stand.fm/channels/62035389eb302d8b48ea461b

✅️占いの詳細はこちら♪
https://zoom-uranai-2di4mnv.gamma.site/
⭐️私からの紹介だと割引になるそうです⭐️
ご興味ある方は、こちらの放送をぜひおききください。
ひとりで考えていても答えが出ない、進めない時に
https://stand.fm/episodes/67df39304973b4d36a090953


🏥 腹痛(abdominal pain)での診察スクリプト

👩‍⚕️ Nurse(看護師)
Hello. Please come in and take a seat.
こんにちは。どうぞお入りになり、こちらにおかけください。
This is Dr. Tanaka.
担当医の田中先生です。

👨‍⚕️ Doctor(医師)
Hello. I’m Dr. Tanaka. What seems to be the problem today?
こんにちは、田中です。今日はどうされましたか?

🧑‍🦱 Patient(患者)
I have stomach pain since this morning.
今朝からお腹が痛いです。

👨‍⚕️ Doctor
Can you point to where it hurts?
どこが痛いか、指で教えていただけますか?
Is it sharp, dull, or cramping pain?
痛みは鋭いですか?鈍いですか?それとも差し込むような痛みですか?

🧑‍🦱 Patient
It’s cramping and around the lower abdomen.
差し込むような痛みで、下腹部あたりです。

👨‍⚕️ Doctor
Do you have any nausea, vomiting, or diarrhea?
吐き気、嘔吐、下痢はありますか?

🧑‍🦱 Patient
Yes, I had diarrhea twice this morning.
はい、今朝2回下痢をしました。

👨‍⚕️ Doctor
Do you have a fever or any loss of appetite?
熱はありますか?食欲はどうですか?

🧑‍🦱 Patient
No fever, but I don’t feel like eating.
熱はありませんが、食欲はありません。

👨‍⚕️ Doctor
OK. I’ll examine your abdomen. Please lie down on the bed.
わかりました。お腹を診察しますので、ベッドに横になってください。
(※触診しながら)
Does it hurt when I press here?
ここを押すと痛みますか?
Any pain when I release?
手を離すときに痛みますか?

👨‍⚕️ Doctor
You may have a gastrointestinal infection.
胃腸の感染症の可能性があります。
We will do a blood test and possibly an abdominal ultrasound.
血液検査と、必要なら腹部エコーを行います。
I’ll also prescribe medicine for pain and diarrhea.
痛みと下痢を抑える薬を出します。

👩‍⚕️ Nurse
We will call you when the test results are ready.
検査結果が出たらお呼びします。
Do you have any allergies to medication?
お薬にアレルギーはありますか?

🧑‍🦱 Patient
No, I don’t.
いいえ、ありません。

👩‍⚕️ Nurse
Please return to the waiting room. The receptionist will help you with the tests.
いったん待合室にお戻りください。受付が検査のご案内をします。

💡 よく使う関連英語フレーズ
英語表現 日本語訳
abdominal pain 腹痛
lower abdomen 下腹部
cramping pain 差し込むような痛み
gastrointestinal infection 胃腸炎
pressing / release pain 圧痛/反跳痛
nausea / vomiting / diarrhea 吐き気/嘔吐/下痢
ultrasound (abdominal) 腹部エコー
appetite loss 食欲不振


#英語学習
#英語音読
#声日記
#医療英語

---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f

サマリー

このエピソードでは、看護師のまりぃが熟女スナックでの楽しい体験を語りながら、医療英語の診察場面についても詳しく説明しています。特に、腹痛の診察に焦点を当て、症状の聞き方や診察内容について解説しています。また、腹痛の診察に関連する専門用語や症状についても詳しく説明されています。

熟女スナックでの体験
こんにちは、まりぃです。この放送は私、看護師まりぃの声日記です。
主に日本語でお届けしていますが、時々英語も交えて、放送の最後には医療英語、医療場面のスクリプトを読んで説明したりしています。
私自身の血管の難病と向き合いながら、脳トレを兼ねて英語握手をしています。
皆様にとってリラックスして聞いてくださると嬉しいです。
今日は6月8日の6時53分に収録し始めました。
昨日は熟女スナックで、気にせずざっくばらんに何でも話せて、あっという間の3時間半ぐらいでしたでしょうか。
10時から始まって、終わったのが1時40分ぐらいだったかな。
0時の数字も見れたし、ゾロ目も見れたし、
来週にリアル熟女スナックが京都であるのですが、
一週間前の現地からのオーナーさんと働いている女の子の方とお話できたり、
現地のバーニーの方と初めて話せて声を聞きました。
来週の今頃はそっちにいるんだと思うとワクワク、いよいよだなという感じでしたね。
本当に楽しませてもらってありがとうございます。
イベント準備とサプリメント
今日は日曜日ですね。明日からまた一週間が始まるんですけれども、
今日は一日私はお出かけしていきます。
それは野島奈美さんと江戸でもう一人関西のエリアで頑張っている方がいるんですけれども、
その人たちとイベントに行ってきます。
イベントの前に焼肉も行ったりして、すごい楽しく過ごせそうな気がします。
そこで集まる人たちが4月に行った以来なんですけれども、
本当にみんな生き生きしているんですよ。
職場の雰囲気とは全然大違いで。
私はいずれ仕事が嫌いなわけではないんですけど、
私、働いていると身を削っているような気持ちで、
身を反らすなんて表現したらいいんでしょう。
本当に心臓にも悪いし、血管にも悪いなって。
患者さんにとってはいい看護をしたりとか心がけてやっているけど、
自分のケアがなかなかできないという思いがあって、
今4月に知ったサプリメントとか、
いろいろ勉強して身体にいいものを取り入れて見ているんですね。
実際、学べば学ぶほど凝縮したサプリがあって、
すごく身体にいい。
ただ、補助食品という形なので、
医療的にはいろいろ文献が出てて効果もあると言われているものですけど、
個人の感想しか公表されていなかったりとか、
文献の結果とか研究結果とかも数多く出ていて、
安心できるものなんですね。
でも実際、自分が体験して効果を実感したいじゃないですか。
だから今、自分でいろいろそういった商品を使ってみて楽しんでいます。
でもね、まだ1ヶ月、2ヶ月も使ってないですけど、
肌の調子が良くなりました。
ファンデ、子供として仕事の時はファンデとかも使わないんですけど、
休日の時はファンデは話せなかったんですけどね、メイクする時。
でもこの下地のUVのクリームとか使ったりとかすると、
本当に顔のトーンが明るくなるし、
取ってるサプリが細胞を修復するっていう作用があって、
本当に抗酸化作用があるもの。
この強い抗酸化作用を持つカルテノイドの一種で、
ルテンとかいろいろ入っている凝縮したもので、
体への吸収率がすごく良いっていうのにすごく魅力的ですね。
本当に面白いのが、DNAの修復促進物質が入っているって言って、
アメリカのFDAで、米国の保健機関から認められている
AC-11とかっていうのも入っている。
栄養機能食品とかもあるんですよ、ナイアシンとかが入っていて、
そのAC-11を取り入れるとDNAの修復、促進、
DNAとかってそういう細胞とかって日々壊れては再生してっていうのを繰り返しているんですけど、
それが年とともにやっぱり衰えてくるし、そういった細胞レベルで衰えてくるからこそ、
老いを感じて、シワたるみとか、疲れストレスとかにも酸化していきますよね、体って。
でもそういったのが促進されるってめっちゃよくないですか、修復剤を。
でもそのドリンクまだ手に入れてないんですけど、来月届くんですけど、私はちょっと楽しんでます。
腹痛の診察場面
ということで、今日の医療場面、診察場面で、
昨日はソウルストロート、喉の痛みとフィーバー、発熱の状況の診察場面でしたけど、
今回は腹痛、アブドーミナルペインの診察スクリプトにしました。
じゃあ早速行きます。
昨日と同じですね。どうぞお入りのようこちらにお書きください。
Hello, please come in and take a seat.
This is Dr. Tanaka, 田中先生です。
で、先生が、Hello, Dr. Tanaka. What seems to be the problem today?
これ昨日は、What brings you today?
What brought you here todayだったかな?
What brings you here todayだったかな?
Oh, what seems to be the problem today?
今日はどうされましたか?いろんな聞き方がありますね。
What seems to be the problem today?
これ決して、Why did you come here?とか、そんなストレートな言い方は失礼なんで言いません。
What seems to be the problem? What brings you here today?とかいう風に聞きます。
で、患者は、今朝からお腹が痛いです。
I have stomach pain since this morning.
ストマックってイイですね。
だけど、全体的にお腹痛い時もストマックペインって使います。
I have stomach pain since this morning.
Since this morningで、今朝からってもう言ってますね。
もし言ってなかったら、Since when?とか、When did that symptom start?
その症状はいつから始まりましたか?とか、具体的に聞いていきますね。
で、ドクターが、どこが痛いか指で教えていただけますか?
Can you point to where it hurts?
痛みは鋭いですか?鈍いですか?それとも差し込むような痛みですか?
痛みの種類を伺いますね。
Is it sharp, dull, 鈍い?
Or cramping pain? 差し込むような痛み。
これよく使いますね。
差し込むような痛みで下腹部あたりですって患者が答えます。
で、ドクターが、吐き気、嘔吐、下痢はありますか?腹部症状を聞いています。
これ、ちょっと専門的かもしれないですね。
Nose air 吐き気です。
Feel like to vomit? 吐くことをボーミリン。
だから、吐きそうってノーズイアっていう単語が出てなかったら、
Do you feel like to vomit? 吐きそうって言うので吐き気ですよね。
で、ボーミリンしてるか、ボーミリン?
Or diarrhea? これスペルがね、もう全く覚えれないですけど、
Diarrheaと読みます。
Diarrheaです。
下痢はありますか?
はい、今朝2回下痢をしました。
Yes, I had diarrhea twice this morning.
で、医者が、熱はありますか?食欲はどうですか?
Do you have a fever or any loss of appetite?
これも決まってます。食欲のことがないこと、食欲不振を。
Loss of appetite.
アポタイトって言います。食欲。
食欲の低下のことは、Loss of appetite.
患者は、熱はありませんが、食欲はありません。
No fever, but I don't feel like eating.
ドクターが、分かりました。お腹を診察するので、ベッドに横になってください。
Okay, I'll examine your abdomen. Please lie down on the bed.
ここを押すと痛みますか?
Does it hurt when I press here?
手を離すときに痛みますか?
Any pain when I release?
繁腸痛効いてますね。
これ、繁腸痛があったら、部位にもよりますけど、中水炎とか。
押して、離したときに痛いやつですね。
Any pain when I release?
ドクターが、胃腸の感染症の可能性があります。
You may have a gastrointestinal infection.
Gastro-胃腸が。
Intestinal.
Gastrointestinal infection.
血液検査と必要なら、腹部エコーを行います。
We will do a blood test and possibly an abdominal ultrasound.
この腹部エコー、日本語ではエコーエコーって、エコーカリオグラムの略なんですけど、
英語でエコーって言ったらエコーカリオグラム。
心臓の超音波検査のことなので、他ではエコーとは言わないです。
Ultrasoundって使います。
だから、アブドームの部位、ドクターの部位のアウトサウンド、エコーはアウトサウンドです。
私もすぐ出てこない、エコーエコーと思ったら、それは心臓のエコーだけです。
で、痛みと下痢を抑える薬を出します。
I'll also prescribe medicine for pain and diarrhea.
I'll also prescribeっていうのは処方するっていう意味です。
I'll also prescribe medicine for pain and diarrhea.
で、看護師が、検査結果が出たらお呼びします。
We will call you when the test results are ready.
お薬にアレルギーはありますか?
これ、昨日も出てきましたね。アレルギーはありますか?っていう表現、めっちゃ大事です。
Do you have any allergies to medication?
Do you have any allergies to medication?
で、患者は、No, I don't. ありません。
一旦待合室でお戻りください。受付が検査のご案内をします。
Please return to the waiting room.
The receptionist will help you with the test.
ということで、終わりです。
腹痛の症状と専門用語
で、関連フレーズとしたら、腹痛がabdominal pain、下腹部がlower abdomen、差し込むような痛み、cramping pain、胃腸炎がgastrointestinal infection、
アッツー・ハンチョー・ツー・プレッシング・リリース・ペイン・吐き気がnausea・嘔吐・ぼんぼりん・下痢・ダイアリア・腹壁垢がabdominal ultrasound・食欲不振・loss of appetite
っていう風に使います。
今日も最後までお聞きくださりありがとうございます。
皆様にとっても素敵な一日になりますように。
Thank you for listening to the end and I hope you have a wonderful day.
Bye for now.
12:38

コメント

スクロール