2025-09-22 36:01

#1577. helwa メンバー発信!中高生のあなたへ,私は今こうやって英語(外国語)とつきあっています --- 「英語史ライヴ2025」より

▼緊急告知! 2025年6月18日に本が出ました


📙唐澤 一友・小塚 良孝・堀田 隆一(著),福田 一貴・小河 舜(校閲協力) 『英語語源ハンドブック』 研究社,2025年.


- ぜひ Amazon よりご予約ください:https://amzn.to/4mlxdnQ

- 詳しくは研究社のHPをご覧ください:https://www.kenkyusha.co.jp/book/b10135166.html

- 7月13日(土) に朝日カルチャーセンター新宿教室にて著者3名が記念出版記念講座をハイブリッド開講します.詳しくは https://www.asahiculture.com/asahiculture/asp-webapp/web/WWebKozaShosaiNyuryoku.do?kozaId=8388868 をどうぞ.


▼パーソナリティ,堀田隆一(ほったりゅういち)の詳しいプロフィールはこちらの note 記事よりどうぞ.


- https://note.com/chariderryu/n/na772fcace491


▼heldio のビデオポッドキャスト版を Spotify で始めていますので,そちらのフォローもよろしくお願いします.


https://open.spotify.com/show/0xOyOIXBUrIZbnwSLeJsSb?si=zH5V2CjkS0ekqNz5ro7caw


▼helwa リスナー有志による月刊誌「Helvillian」の10号が公開されています


- 第10号(2025年7月28日):https://note.com/helwa/n/nb4e7746663b5


▼2025年7月7日に『英語史新聞』第12号がウェブ発行されています.


khelf(慶應英語史フォーラム)による『英語史新聞』第12号がウェブ公開されています.こちらよりアクセスしてください


- 第12号:https://drive.google.com/file/d/1eQawDu2njFNMMVKDUr4JRZdIWTNHDdha/view?usp=drivesdk


第12号公開については,khelf 公式ツイッターアカウント @khelf_keio (https://x.com/khelf_keio) を通じても案内しています.

リツイートなどを通じて「英語史をお茶の間に」の英語史活動(hel活)にご協力いただけますと幸いです.


▼2025年第2四半期のリスナー投票が7月10日までオープンしています


- 投票会場:https://app.sli.do/event/weRify7g2SvDa89mZh7k1A


▼2024年9月8日(日)に12時間連続生放送の「英語史ライヴ2024」を開催しました.英語史界隈では前代未聞のイベントとなりました.詳細は以下の配信回,あるいは khelf の特設ページを! イベント後は,数ヶ月間かけて各番組をアーカイヴで通常配信していきました.


- heldio 「#1119. 9月8日(日)「英語史ライヴ2024」を開催します」 https://voicy.jp/channel/1950/1296042

- khelf 特設ページ: https://sites.google.com/view/khelf-hotta/英語史ライヴ2024特設ページ


▼X(旧Twitter)上で「heldio コミュニティ」が開設しています.


Voicy 「英語の語源が身につくラジオ (heldio)」のリスナーさんどうしの交流と情報発信の場です.heldio やそこで配信された話題を「待ち合わせ場所」として,英語史やその他の話題について自由にコメント・質問・議論していただければ.heldio が広く知られ「英語史をお茶の間に」届けることができればよいなと.今のところ承認制ですが,お気軽に申請してください.

https://twitter.com/i/communities/1679727671385915392


▼プレミアムリスナー限定配信チャンネル「英語史の輪」 (helwa) も毎週火木土の午後6時に配信しています


「英語史の輪」にこめる想い


1. レギュラー放送は,これまで通り,最大限に良質な内容を毎朝お届けしていきます.プレミアムリスナー限定配信チャンネル「英語史の輪」のための課金の余裕がない方々(例えば中高生や英語史を真剣に学びたい苦学生など)は,無料のレギュラー放送のみを聴き続けていただければと思います.レギュラー放送では,皆さんに最良の放送をお届けし続けます.


2. プレミアムリスナー限定配信チャンネル「英語史の輪」で得た収益の一部は,レギュラー放送の質を保ち,毎日円滑にお届けするための原資とします.


3. また,収益の一部は,Voicy 以外でのhel活をさらに拡大・発展させるための原資とします.


4. ときに khelf(慶應英語史フォーラム)やプレミアムリスナーにも協力していただき,hel活の新機軸を打ち出していきたいと思っています.企画本部としての「英語史の輪」です.

5. ぜひとも「英語史の輪」のプレミアムリスナーになっていただきたい方


 ・ hel活を応援したい方(資金援助,広報支援,盛り上げ係りなど.研究者,学生,一般の社会人など職種や専門は問いません.)

 ・ 毎日もっともっと英語史に触れたい方,レギュラー放送では足りない方

 ・ 私(堀田隆一)の話をもっと聴いてみたい方

 ・ レギュラー放送のような一般向けの話題にとどまらず,もっと専門的な英語史の話題も聴いてみたいという方

 ・ レギュラー放送で言えない/配信できないような「低い」話題(対談のアフタートークや飲み会での雑談など)も聴きたいという方

 ・ パーソナリティおよびリスナーさんどうしで,もっと交流したい方


以上,よろしくお願いいたします.

サマリー

ヘルディオの大イベント「英語史ライブ2025」では、中高生に向けて社会人メンバーが英語や外国語との関わりについて語ります。彼らの体験談は、英語学習の意義や楽しさを伝え、中高生たちに未来の姿を想像させる価値ある内容です。このエピソードでは、英語と外国語との関わりについて、参加者が自身の経験をシェアしながら、それぞれの学習方法や語学の利点について話します。特に、英語が重要な情報源であり、プログラマーや旅行においてその必要性が強調されます。また、英語学習の重要性や、苦労が将来の面白さにつながることについても語られています。他の教科でも応用の必要性が強調されます。

英語史ライブ2025の概要
おはようございます。英語の歴史の研究者、ヘログ英語史ブログの管理者、英語のなぜに応える初めての英語史の著者、そして6月18日に研究者から刊行された英語語源ハンドブックの著者のホッタリュウイチです。
加えて、来る10月15日に夏目社より新刊書が出ます。井上一平・ホッタリュウイチ著。 言語学ですっきり解決英語のなぜ。こちらもよろしくお願いいたします。
英語の語源が身につくラジオheldio。英語史をお茶の間に思っとうに英語の歴史の面白さを伝え、裾野を広げるべく毎朝6時に配信しています。
本日は9月23日火曜日です。皆さんいかがお過ごしでしょうか。 9月13日の土曜日に
このヘルディオで年一度の大イベント英語史ライブ2025を開催いたしました。 主にケルフのメンバー、そしてヘルアの有志の皆さんが会場に集まりまして
様々な音声セッションを生配信したり収録したりしたわけなんですが、当日多くの方に生配信等でお聞きいただいたかと思います。
ですが裏でですね、控室等で実は他にもたくさんの音声収録を行っていたんですね。 今回はその生配信で当日流れていない
セッションをですね、お届けしたいと思います。 私もメインベアにいて別の音声配信を撮っていましたので、実はこれからお聞きいただくものはですね
当日は私も居合わせていなかったので聞いていなかったんですね。 後から録音されたものを聞いたんですが、これがすこぶる面白い。
これ本当に面白いです。今日の回は 20数分とちょっと長めなんですけれども、ぜひ多くの皆さんに聞いていただきたいと思いますし
そしてリスナーの中にはですね、それほど多くはないと思いますが、主に中高生の皆さん それだけでなく小学生、さらには大学生にも響く内容かと思いますが
大人が真面目に語っています。真面目に面白く語っています。 これほど
なんて言いますかね、役に立つと言いますかね 意義のある
雑談っていうのはなかなかないんではないでしょうか。 いや、雑談というと司会の川上先生に叱られそうなんですけれども
やってます通信でお馴染みの川上さん ここはヘルワリスナーでありますが
司会を務めていただきましてお集まりいただいた ヘルワ有志のメンバーの皆さんですね
具体的に言いますとガロアさんあるいはミサトさん プリッツさんミイさんユズさん
カガタさんムショクさんリリミさんと 大人になってから今どんなふうに英語と付き合っていますか
これはですね中高生にとって 未来の姿をですね想像するのに
非常に 参考になるお話だと思うんですよね
私もですねこの有志の大人の皆さんの コメントの温かさっていうんですかね
正直でもありますし 生徒の皆さんに
伝えたいという思いがですね 発言の中から漏れ出てくるというような
そんな印象で聞きました 皆さんね真面目なんですけれどもユーモアがあるんですよ
これが聞いていて 全く飽きさせない理由だなというふうに思います
これはヘルディオ史上ですねあんまりないタイプの配信会だと思うんですね 企画そして司会をしていただいた
コアリスナーの川上さんやってます通信でおなじみですけれども さすがですというふうに私も
感想を申し上げたいと思います 素晴らしいセッションになっていると思いますぜひ皆さんお聞きください
メンバーの英語との関わり
こんにちは川上です いつも高校生に英語を教えている私ですが今回は私の方からヘルアのメンバーの方に
聞いてみたいという質問がありますので お尋ねしたいインタビューの形でお尋ねしたいと思います
その質問なんですけれども 中高生に向けてというような設定でお題はヘルアメンバー発信
中高生のあなたへ私は今こうやって英語あるいは外国語と付き合っています こういうお題でお話をいただきたいと思います
中高生は英語学習の意義を乱せないそういう生徒たくさんいます そういう若者にこのヘルアのメンバーの方
社会人の方が多いわけなんですけれども社会人になって こうやって英語を使っている英語じゃなくても構いませんけれども
外国語を楽しんでいるとそういうような 実態と言いましょうかあの生き方というようなものをお伝えすることはあの大変意味あるん
ではなかろうかというふうに思いましてお願いしたいと思います どうぞ固くならずにお答えしたいと思います
ではあの最初はガロアさんミサトさんですけれどもよろしくお願いします で皆さんあの決まった質問は3つなんですけれども最初1番目ですけれども
お名前ラジオネームと後ご職業を差し支えない範囲でご自己紹介をお願いしたいと思います ガロアもしくはミサトと言います
よろしくお願いします 職業は食品会社に勤めていて販売や広報を担当しております
でも2個目にいきますと私は基本的には英語を ヘルディオを聞いたり最近はちょっと英検とかやってみようかなっていう感じでちょこちょこ
自分で勉強しています ありがとうございますではまあその英語の勉強をしている中で必要性というか
利点というか楽しいところを含めてご自由にお話ください 職業としての利点はやはり私はお土産業界の食品なのでインバウンドのお客さんが
すごく多くて商品を売るだけだったらまあそのそんなに難しいことはないんですが 道を聞かれたりとか基本的な日常会話ができたら
利点として働くかなっていうのがあるんですがそれ以上に面白いっていうところがあります やっぱり今
英語の必要性っていうのが世の中に言われているのでいろんな番組で英語の ラジオがやってたりするんですがそれを英会話としてだけでなく
英語の歴史とかで見ると2つの意味で楽しめるし なんなら英語を勉強している人って意外と周りにいるのでそっとその人にうんちくを言ってみたりとか
そういう楽しみ方もできます あと個人的に好きなのは引田さんがされてたようにただ歩いてるだけで看板を見たり
あああれはフランス語から始まったなっていう ただ生活するだけで面白くなるっていうのも
すごくいいところだなと思っています ありがとうございましたではあの一旦このガロアさんの話について何か
コメントとか質問とかある方いらっしゃいましたら あんまりここね膨らませすぎると皆さん回らない可能性があります
あのさらっと はいじゃあないみたいなんですね
次行きたいと思いますけどではプリッツさん
皆さん同じ質問でですね自己紹介とあと何語を使っていらっしゃるかっていうのと あとまあどういうふうに使っているか楽しんでいるかっていうようなことでお話しいただきたいと思い
ます会社員で会社では特にあの英語とは全く縁がない 世界なんで英語学習本当に私の楽しみのためだけにやってるっていう形です
で勉強しているのは通勤時間とお昼休みがほとんどという感じ になりますはい
そうですねあのまず最終的な目標は英語の本がもっと綺麗に読めるようになり ないなぁで少しずつ勉強したらだいぶ英文がよく読めるようになってきたんで
どんどん文法が好きになりましてその文法が大好きつながりで小英語も 英語の文法の本当に大元になっている要素がすごく残っているんで
それで楽しくて小英語を勉強するようになっているとそんな流れです
ありがとうございました いきなり小英語でちゃいましたけど何かコメントなり質問なり
ある方いらっしゃいますでしょうか 皆さんご自分の番が大変でそれどころではないという感じなんです
では次いきたいとおもいます次どなたの順番にミイさんでしたっけ ミイさんいきますか
ではミイさんお願いしたいと思います
ミイです 私は幼児さんから高校生までに英語を教えています
なのでねあんまり英語を勉強したくないっていう 皆さんには
そんな立場のものから言われてもあんまり響かないのかなと思うんですけど 私はやっぱり英語がそうですね英語が好きっていうか
いろんな国の人とコミュニケーションが取れるのが面白いなっていうところからやっぱり 外国語に興味を持ってまあその中で一番
英語がとっつきやすかったと言いますか英語が好きでしたので英語を始めたんですけど 英語をやっててそうですね私あの
大谷翔平さん大好きで大リーグとか メジャーリーグのその放送であったりあとは
MLBのその英語の中継でテレビを見たりとかっていうのが結構好きなので
言ってることが分かった面白いなぁとか あとは
去年 実際に行こうと思ってチケットを買ったりとかしたんですよね
そういう時にもやっぱり英語をやっといてよかったな 自分でちゃんとチケットまで手に
入れることができたっていうなんか 素朴すぎるんですけど
でもやっとけば絶対いいことあるよっていうことも 私も自分なりにその子供たちには伝えてるんですけどね
でもやっぱりね 英語教室なので英語教室に来てるからみんな英語好きなのかなって思えば
意外とそうでもなくて 行きたくねえけどしょうがねえ
親が行けって言うから来てるんだよ しょうがねえなっていうそういう子も結構多いですけどね
でもまあやっといたらいいよっていうところは この題にしていたいですね
ありがとうございました 今気になったんですけど大谷翔平のチケットを手に入れたって話終わってるんですけど
漢字の試合の方はご覧に それで終わるとチケットだけ手に入れて試合に見に行かなかったみたいなふうにも伝わるんですけれども
試合の方はどういったような感じで
試合の方は残念ながらいけなかったんですよ チケット買ったんですけど一緒に行く友達がちょっと病気になっちゃって
もう一人で行くのもなんだし じゃあ病気治ったらまた一緒に行こうねって言って
もう流しちゃったので だからまだ残念ながら生大谷さんには会えてないです
ありがとうございます じゃあまだ楽しみはとってあるということで
じゃあまた次チケットを取るためにまた英語を磨いていただきましょう どうもありがとうございます
ご質問コメントなど
確かに私も全然使ってないと思ったけど 私も英語のサイトが見れたら
私もアマゾンの米国のアマゾンで通販とかやってるんで すごい便利安く買えますので
楽しいです 家に来るのが追跡で分かるので そういうのも便利に英語をやってるといいなと思いました
では次どちらに行きましょう
だいぶ変化球がこの辺から じゃあゆずさんからお願いしたいと思います
私は実は英語が中学で嫌いになってしまったっていうか
小学校の時に一生懸命ローマ字勉強したのに 書いてる通りに読まないっていうのでですね
何なんだこれはってなって 一応試験のためには勉強してましたけれども
嫌いだっていうふうなのがあったんですけど
高校になってドイツ語を自分でやり始めてですね 書いてある通りに読むっていうもので
ところがそのドイツ語をやってるうちに 何かの英語と似てるところがあるというふうな感じで
そして大学で英語試をやったら
こことここがつながるんだって 例えば
曜日でTuesdayとかWednesdayとか ありますねSがついているっていう
そしたらDienstagとか
Donnerstagとか ドイツ語でもSがついているって
それでSがつかないっていうふうなのが 別の変化をしているってか
モネンダイエっていう モンタークにあたるものなんですけれども
ほほーっていうことで それでまた英語
大学3年生になってやっと嫌いではなくなって 勉強始めたんですけどもともとまた
アニメとか漫画とかが好きなもんでですね そしたら名前とかですね
いろんな英語名とかもあるので
そこらへん好きっていうことでですね
だから高校生もですねいろんなとこ漫画 アニメ見てですね
それからドイツ語フランス語ラテン語とか ギリシャ語とかも多いのでですね
中高生へのメッセージ
いろいろ世界広げてほしいなと思います
ありがとうございました
あれ柚さんご職業何でしたっけ 理由も嫌いだったけど
一応ですね3月に退職したんですけど 中学の
英語の教諭ということで 最初教諭になるときにですね
周りが特に高校時代の友達とか お前が英語を教えるのか
大丈夫かお前の発音で ドイツ語みたいな発音で
例えばあのなんて言うんですか
THが高校の時うまくなくてですね
だからサンもトゥリーって風な感じで なんでTになるんだって言われてた
だからなんて言うんですか
今は英語の発音がうまくないという人でも 英語教師はできますので
ありがとうございました
大学で英語師をされたってさらって言いましたけど それは独学へたどり着いたんですか
英文科に行ったんですけど 高校3年の担任の先生が
大学に進学しないのかっていう風な感じで 興味ない大学があって
早く働いて金もあきたいって言ったら 大卒の方が給料高いんだどうつって
そしたら思ったんだけれども どんな大学があるか分かって
留大はつって そもそもどんな科目があるか分からないって
英文科はどうかって 私が英語好きじゃないの先生知ってるでしょって
そしたら専門家庭になると ドイツ語の勉強ができるんだぞと
だまされて
それで英文科に入ったら 周りは全部英語ができる人
私はひぃーってなったんですけど そんな中で英語師をやって
はぁーってこんな感じで
なるほど ありがとうございます
英語があまり面白くないって思う高校生いたら
ユズさんみたいに英語師を学べば
プログラマーとしての英語の重要性
うぉーってね
そうですね 河上先生のご指導を受けて
英語師の世界に入っていただければ みんな興味持てるんじゃないですかね
英語で書かれているものとか 例えばジュース回線もそうですし
マンガとか英語版出てるので ぜひそういったものが
鬼滅の刃もありますし 私も持ってますけれども
アイブックスとかで
ありがとうございます ちょっとドイツ語ということなんで
高畑さんお願いします 別にドイツ語かどうか分かりませんよ
英語の話するかも分かりませんけど
おはようございます 河畑と申します
本職はIT系でプログラマーやってます
何語をどんな場面で使用しているか ということなんですけれども
仕事で使用するのは やっぱりもっぱら英語でとは言っても
人とのコミュニケーションに使うというより プログラマーなので
英語の語彙とかを使って プログラムのコードを書いている
あるいは英語で出ている ドキュメントを読んだりとかする
そういったところになりますかね
あとは学習の面で言いますと 趣味でドイツ語を勉強してますというのと
あと並行して今 ラテン語とアイルランド語も
ちょっとみたいな感じです
そうですね その言語を使用学習している必要性や
その利点は何ですか ということなんですけれども
利点が語れるのは やっぱり英語くらいしかないだろうと
思っています
IT系の情報はやっぱり日本語でも ある程度ルフはするんですけれども
英語の方がやっぱり最新情報が 早く流れてくるので
英語で情報を追いかけた方が 最新技術を身につけるというところでは
断然言うたというのは 未だにそうであろうというところですね
あとは今はだいぶ日本語でプログラムを書くみたいなことも
やればできるようになってきましたが
まだまだ英語の語彙を使って プログラムを書くのが主流なので
プログラマー同士はその意味では ある種英語を介して
コミュニケーションしているというところが
日本の国内の職場で 開発現場でもあるわけなんですよね
なのでそういうところで 円滑にコミュニケーションをするという意味では
やっぱり英語をやっておいた方が いいよとは思うんですけど
ただ英語苦手なんだけれども プログラマーになっちゃって
英語で読むとそれすっごい 変な意味なんだけれども
大丈夫なんだろうかみたいな プログラムコードを書く人とか
いっぱいいるので 全然生きてはいけるんですけど
プラスアルファで英語をやっておくと 便利だよはありますかね
あとドイツ語 ラテン語 アイルランド語に関しては
利点は何ですかって聞かれると 何もないですね
という回答になりますね
今のところ実技につながったことは ほぼないです
何もないとか言われるとあれなんで
何もないけどこういうところが 楽しいよみたいなのがありますよね
もちろんです 利点もないのに何でやっているかというと
端的に楽しいからということで
ただ何でしょうね 多分川上さんを介して
この疑問を持っている生徒たちっていうのは
楽しみが見出せない中で どうしてって思っちゃってるんだと思うので
楽しいよっていうことに関して
君にとってはそうかもしれないけど 俺にとっては違うんだって言われた時に
どうしようかっていうのは ちょっと思っているところはありますね
国族っぽい利点を言うと
受けはいいんですよ
趣味なんですかって言われた時に
ちょっとフランス語とかやってますって言うと
本当に頭がいい人と結婚したい女の人とか
高校生とかいると思うんですけど
そういう時にちょっとやってますって言ったら
確実に利点として働きますっていうのは 私は今思っているところです
高校生の食いつきそうな話で言うとですね
ヘルワのレベルの高さを示す
ナイスなコメントいただきました ありがとうございます
では最後リリミさん
無職さんはいかがでしょうか
いきましょうか
お願いします
7月から無職になりました
3月までは歯科大学に勤めてまして
4月から慶応の通信教育課程の英文を専攻しておりますので
無職なんですけど大学生かもしれません
仕事はない
英語は仕事でも使ってたんですけど
フィラドリフィアに留学してたんです
休みの日に公園なんかに遊びに行くと
屋台が出てるんですよ
そこでパンにお肉焼いたりして挟んで
野菜入れて挟んだりしてサンドイッチで売ってるんですけど
そこで買ったらですね
肉の味付けはどうするかとかですね
トッピングをどうするかとか散々聞かれて
全く分からなかったので
英語できてたらよかったなと思って
結局スーパーマーケットで買ってたんで
全然楽しめなかったというのがあります
それからあとサンディエゴという学会があって行ったんですけど
そこはメキシコとの国境で
バスに乗ってメキシコに遊びに行けるんですよね
午前中ちょっと学会暇だったんで
メキシコに遊びに行こうかと思って
バスに乗って行ったんですけども
帰りのバス乗り間違えてですね
メキシコの奥の10キロくらいついて行かれたんです
戻るときにちょっと片言の英語で何度か戻れたんですけど
あれ英語喋れなかったら戻れなかったなと思って
香港での英語学習
今この中メキシコでうるさそう
あとメキシコから戻るときにですね
外国から外国なんでパスポートもいるんですけども
お酒は一応何本かは持ち込めるんで
私お酒好きなんで
根酒でウイスキーを関西空港で買って持って行ったんですけども
それをアメリカのホテルで飲んでて
荷物そのまま持って行ったんで
サンディエゴからメキシコの方に持って行って
戻るときにですね
荷物検査されるんですけども
そのウイスキー取られたんですよ
税関の職員が二単位で笑いながら
これはダメだとか言いながら持って行ったんですけども
そのときもし英語ができてたら
多分あれ持って行かれなかったと思うんですけども
普通に旅行してるときは別に英語できなくてもそうはないんですけど
やっぱりトラブルが起きたときですね
例えばホテルのトイレの水が溢れ出して何とかしてくれとか
言うような英語を使わないといけないときには
自分で何とかしないといけないんで
やっぱり旅行するときには
かなり英語ができた方が楽しく旅行ができると思います
これはなかなか実体験に基づいた
英語ができると国境を戻れるという大事ですね
あと美味しいサンドイッチも食べられる
はいありがとうございました
最後になりますけども
りじみさんにお願いしたいと思います
今は会社員で
何て言ったらいいんでしょうね
SaaSって言うとあまり伝わらないですけど
ウェブのサービスとか
課金して使うような
あれの海外で作られたものを
輸入するっていうのもちょっと変ですけどいいものじゃないので
それを日本で国内で売るみたいな
そういう会社にいますので
日常的にメールとかミーティングとかで
海外の開発した会社の人たちと
コミュニケーションを取るっていうことはあります
という感じですね
何語をどんな場面でっていうのもそうですね
そういう時に英語は使います
さっき無職さんがピュラディアルピアに住んでたっていう話を聞いて
思い出したんですけど
私も香港に住んでた
香港に住んでたっていうのをさっき思い出して
香港に住んでたんですよ前
それは結婚して
夫の駐在で香港に住むことになったんですけど
それまでは別の仕事を私はしていて
全く英語を使う機会のない会社に勤めてたんですけど
大学も英語は専攻していなかったので
あんまり英語好きだったんですけど
大学以降あんまり縁がない感じで生活してたんですけど
結婚して急に英語が必要な生活になって
それきっかけで英語を勉強したんですけど
日本語なので中国語か英語ができないと
コミュニケーション取れないということで
英語はさすがに基礎知識はあるので
英語を勉強することになったというのを思い出しました
英語ができると
やっぱり香港の人たちの母語ではないんですが
わりと英語で聞くと
わりと多くの人が英語でちゃんと答えてくれるということに
感動しまして
いろいろな職業の方
社会的に地位の高い方でもそうでなくても
それなりに自分の知っている語彙を駆使して
何か伝えてくれるんですね
それに感動してその姿勢っていうんですかね
そうじゃない方もいるんですけど
あとは香港で出会った日本人の方とか
香港人の方もそうですけど
英語の非母語話者なんですけど
ものすごく英語が堪能な方っていう
結構年配の方が多かったんですけどいらっしゃって
ドラマとかでネイティブが
喋るような喋り方ではないんですけれども
一語一語が辞書の例文みたいな
そういう言い回し確かに見たことあるみたいな
すごく綺麗な言い回しで流暢に喋る
格式高い英語に触れて
非母語話者として英語ってこうやって喋ればいいんだ
というのをそこで目の当たりにしたんですね
ネイティブみたいに喋れないっていうので
結構ひけ目に感じがちですけど
こうやって喋るんだっていうのを
学んだのが香港でした
というのを思い出しました
英語学習の重要性
ありがとうございました
いろいろツッコミどころあるんじゃないかと思うんですけど
どなたかご質問とかコメントとかありましたか
さっき全然実技はないみたいに言っちゃったところも
なんとなく関係するところなんですけど
高校生みたいな立場になった時に
何に役に立つのかっていうと
勉強が苦しいタイミングとそれが役に立つタイミングが
結構ずれてたっていうことがあるわけで
そこが若い人って辛いですよね
だからといって何ができるわけでもないんですけど
一言で言うと
いいからやっといた方がいいよぐらいしか言えない
みたいになっちゃうのがなかなか難しいところだなとは思うんですけど
どの教科でもそうですよね
英語じゃなくても数学でも
これここで役に立つのみたいなのが
私登山するんですけど
地図をすごい正確に思うとすると
地幅線っていうのを引かないといけなくて
真上、下がちょっとだけずれてるんですよね
日本だと私の住んでた地域とかだと
7度ぐらいずれるんで
その補助線を家で地図に書いて持っていくときに
7度とか測るのは難しいし
角度だからちょっとずれると大きく間違えるから
どうしたらいいかって言ったら
タンジェントの値を使うんだって書いてあって
タンジェントってここで使うんかと思ったんです
どこで何が役に立つかって分かんないなって思った
私の体験の一つはそれでした
私が思うのは今高校生が考えてる怒りを忘れない方が
大人になったときの面白いって気持ちが強くなるんですよ
なんとなくやってて忘れてる人って
大人になっても引っかかりがないから
そうなんだ、これって愛って大文字なの?そうなんだってなるんですけど
若い頃になんで愛だけ大文字やねんと思ってると
その裏切りで面白いってなるので
苦しんでることが将来の面白さにつながっている
苦しんでること自体に意味があるって思ってほしいです
それが話しさの糧になるので
理屈としては分かるんですけど
すごくマゾヒスティックなことを言ってますね
でも実際そういうところはあるなって思います
分かんなくても
経験から学ぶ
とりあえず受け入れられるっていうのが大事で
耐える力みたいな
語学特にそれありますよね
アレルギーってもう無理みたいになっちゃう
英語じゃなくても中国語とか韓国語でもいいなって思うけど
アレルギーがない人なら
翻訳アプリとかもあるから
それで頑張って英語のAmazonのサイトで買い物しようみたいなことできるけど
アレルギーあると翻訳アプリやってもやる気になれない
ハードルが超えられないかなって思います
はい
よろしいでしょうか
これ録音時間どれくらいになったかわかりませんけど
私学校授業50分なんですけどちょうどいいんじゃないですか
このまま流せて
あと最後5分感想書きなさいで
一つ授業になるんじゃないかというぐらい
大変素晴らしいお話いただきまして
これぐらいいろんな経験と知恵をですね
一つのお話というかテーマの中でいただきまして
大変感じ入るところがありました
ありがとうございました
締めようがないんですけれども
今日はやってよかったですどうもありがとうございました
エンディングです
今日も最後まで放送を聞いていただきましてありがとうございました
いや本当に素晴らしい回でしたね
これがですね私の聞いていないところで
英語しライブ2025の裏会場にて収録されていたということなんですよね
全く知りませんでした
撮った後にですね
お声掛けいただいていいもの撮れたよという一言をですね
川上さんから聞いていたので期待はしていたんですね
その後で聞いてみたら本当に期待通りの面白い回でしたね
お聞きいただいたリスナーの各位も
言いたいことがあるんではないかというふうに想像いたします
こちらですね
少なくとも川上さんの学校の生徒さんには
聞いていただくことになるかと思うんですよね
ですのでこのコメント欄に大人からの英語を
かつて学んだ意味あるいは今も学んでいる意味
意義というものをですね
たくさん寄せていただきますと
それが今の現役の中高生生徒たちに響くかもしれません
ということでですね
こちら皆さんに貢献していただきたい話題
お題ということで
ぜひともこのコメント欄にですね
皆さんの考える英語学習の意義
今大人になってそれがどうなっているか
ポジティブネガティブな意見
いろいろあると思うんですよね
寄せていただければと思います
素晴らしい企画川上さんありがとうございました
このチャンネル英語の語源が身につくラジオヘルディオでは
あなたからのご意見ご感想をお待ちしています
Voicyのコメント機能を通じてお寄せいただけますと幸いです
SNSでのシェアもよろしくお願いいたします
それでは今日も皆さんにとって良い一日になりますように
英語子研究者のほったりうちがお届けしました
また明日
36:01

コメント

スクロール