おはようございます。英語の歴史の研究者、ヘログ英語紙ブログの管理者、 英語のなぜに答える初めての英語紙の著者、そして6月18日に研究者から刊行された
英語語源ハンドブックの著者のホッタリュウイチです。 加えて10月15日に夏目社より新刊書が出ました。
同僚の井上一平さんとお届けしている youtube チャンネル 井上言語学チャンネルから生まれた本です。
井上一平・ホッタリュウイチ長 言語学ですっきり解決英語のなぜ
ハッシュタグひらがな6文字で井上なぜとしてご意見やご感想をお寄せください。 特設ホームページも概要欄のリンクからどうぞ
英語の語源が身につくラジオheldio 英語使用お茶の間にをモットーに英語の歴史の面白さを伝え
すそのを広げるべく毎朝6時に配信しています 本日は11月26日水曜日です皆さんいかがお過ごしでしょうか
今日は10日ほど前のことになりますが 同僚の井上一平さんとお届けしています井上言語学チャンネルの回
そちらでですね 監視
アーティクをですね英語の監視について日本語の助詞などと比較しながらお話しした 回がありましたがこれがですね
驚くほどに多く視聴していただいているということで 今日は
ありがとうございます井上監視会が絶好調ですというタイトルでお話ししたいと思います どうぞよろしくお願い致します
今私はニュージーランド南島のダニーデンという街にいるんですけれども 今日はですねちょっと遠足気分でダニーデンから
東に伸びておりますオタゴ半島っていうのがあるんですね 太平洋側に東に伸びている数十キロある半島なんですよね
いつもジョギングしている丘から臨んでいるんですけれども 今回はですねこのオタゴ半島に実際に来てしまおうということでバスで40分
ぐらいですかね揺られて海岸線くねくねしているんですけどもね 直線距離にするとそんな遠くもないと思うんですよね
ですが40分ぐらいかけて来たのがですねポートベロウという 村ですね村です
バス停でですね降り立ったところに店が一つありましたかね あともう本当に何にもないっていうところで
であの来たはいいんですけれどもあまりに何もないのでそのままバス乗って帰ろう かなと思ったぐらいなんですけど
あのお弁当を持ってきたもんでちょっとこれを食べて帰らないと格好がつかない ということでですね散策を始めたら
まあそのオタゴ半島のそのポートベロウの中にもちょっとした小さな半島と言いますかね がありましてそこのまあ丘になってるんですけどね
そこを登り切ったところで海を見下ろしながら まああの絶景といえば絶景ですね
芝生の上から今お届けしているっていうところなんですよね 次のバスまで帰りのバスまでかなり時間があって本当にすることがないので
この収録をしたというかあのすることがないからしたというよりもですねあの別の ところで収録しようと思っていたんですけれども
まあ今日はこんなシチュエーションですね いやあの景色は素晴らしいです目の前にですね
クォランティン島というその湾の中に小さな島があってですね それを見下ろしている感じですね
これ下に降りていって海岸からですね多分300メートルもない距離でその島があるので 私あの海とかですね水を見ると
飛び込んで泳ぎたくなるんですね 泳ぎが好きなもんでこれはですね行っちゃおうかなぐらいの勢いなんですが
あのさすがにですね水着は持ってきてないんですよね っていうのは今今日はあの
かなり暖かい方でそれでも23度4度 もう夕方に近くなっているんで20度ぐらい下がってますかね
そうするとまあ相当に寒いですよね ですが驚くことにこの海岸線沿いですねバスで来る
途中でですね海岸線があってビーチというほどでもないんですけれども ちょっとあの入り江というかそこから海に入れるようなちょっとしたビーチ公園
みたいなところがあってですね なんと水着で現地の人泳いでるんですよ
でこれはの寒さに強いというよりはこの時期 一番1年で暖かい時期この23度とか4度ですよ
これを逃したらもう絶対に入れないからということで入ってるんだろうと認識しています 好き好んで入る気温ではないっていうことは間違いないんですよね
実際ですねあのちょっと震えてるんじゃないかな皆さんっていう感じ だったんですがだけどちょっと寒くても泳ぎたいなぁとか思っちゃいますね
さらにクォランティン島の向こうには 本土と言いますかニュージーランドの南島本島もあってこれももう
1キロはないですね7、800メートルなのでめちゃくちゃ泳ぎたいんですよね今
ダメでしょうねダメっていうかあの水着ないって言ってるのにっていう感じですけれども あと変な人と思われるでしょうね捕まるかわかんないですけど
はい 全く関係ないことをちょっとお話ししてしまいましたが今日の本題に移りたいと思います
そしてあの様々な言語を勉強されている方がいますのでその言語で漢詩はどうなっている あるいは漢詩に相当する
新情報旧情報みたいな話し方はどうなっているみたいなところで大変盛り上がっているんです よね
であの これです私としては
ニュージーランドに来る前の最後の方の取り溜めをしてですね日本で取り溜めをして こちらに来たんですけれどもその本当に最後の方だったんですよね
で短期間に結構な取り溜めをしましたのでじゃあ 次何のネタにしようかなというのにいつも困るんですよね考えてしまうって
いうことでで まああの漢詩の話まだしてなかったかなということで今回お話ししたというその意味では何か
狙ったわけでもありませんし実際ですね沖のこのヘルディオでも この今回
よく視聴していただいている井上のこの387回ですね これに相当するお話は
あの小分けにしてですね 沖のこのヘルディオでも何回も実はお話ししてきているんです
それからあとヘイログの方ではもっと多く 書いてきていますねからまあ他の雑誌記事であるとか私の本の中でもちらっと
触れてきたりして私としてはですね何をどのメディアでどこまで話したかっていうのは 必ずしもですね記憶があの
定かではないので まあこの井上でももしかしたら語ってるかもしれないヘルディオでは相当語ってきたかな
みたいなところがあるので 重複するといけないなあっていう気持ちがどこかで働くんですね
ですがちょっと時間的にも迫ってきて何か話さなければいけないというようなタイミング だったのでこの井上で漢詩を話したんですね
なのでまあ私にとってはもうこの話は何遍もいろんなところでしていますというところ だったんですがあの
まあこれは井上としては初めてだったと言いますか少なくともこの構成でここまで 話したのは初めてだったということもあるかと思いますし
あと話している私だけではなくてですね見てる方もあの レギュラーで見ている方でもですね忘れていることはあるかもしれませんし
最近見られた方ですと過去のことを知らないよということでもありますね これあの配信者とその被配信者まあ受け手側ですね
これあのやっぱりタイミングとかですね まあ相性とかもあるでしょうしまあいろいろあってですね
これ狙っても絶対当たんないですね で今回みたいに破れかぶれでだからまったく狙っていないのにも関わらず
このように普段の平均よりはですねも何倍も多く 視聴していただいているということもあって本当に配信とかあるいは発信というのは
難しいなあというのを毎回思わされるんですよね これ狙って成功する確率非常に少ないです
私はもう何年もこういう発信やってますが 一方でですね狙っていないくて当たるっていうことはまああるんですね
まああのこういうのが記憶に残るということかもしれませんけれども まああのそんなことでまああの今回は嬉しかったですというのがあの素直な感想なんですけれども
あの内容についてはですねそれこそその動画見てくださいとしか言いようがないですね でこのヘルディオでもですねあの関連過誤解はあると思うんです結構
監視についてはなんですけれどもまずはあのこの こうよく視聴されていただいているイノホタ言語学チャンネル
まだご覧になっていない方はですね こちらチャプターに貼り付けておきますのでそちらから訪れていただければと思います
どの部分がですね面白く聞いて視聴していただいたかというのはですね色々だと思うんですよね
日本語のまあ昔話ですね 桃太郎の話の有名な冒頭を英語版と日本語版で比べてみましょうみたいなところでこれも
ですね実はこのヘルディオでもうやってるんですね 私というよりはですね確かあのゼミ合宿の時に2年前かな
1年前のゼミ合宿の時に学生ゼミ生がですねこの話してくれたんですよ ということでちゃんとですね調べるとこのヘルディオにもしっかりと記録が残ってますっていう
ところなんですけれども私としてはですねあの話を進める中で井上さんがですね いい感じでいつものように持ち上げて
ノリノリにしてくれるんでね最後のに少し大きめの話でですね 言語のニーズとか言語のニーズというよりはあの人間ですね言語を操る人間の
ニーズ ということとそれがまあ言語上のリソースでどのように実現されるかというこのあたりが
ですね まあ何を採用して何を捨てるかというような
言語でやると決めてもその言語ないのリソースというのも有限ですのでそれをどう 組み合わせてどこは切り捨てでどの機能は切り捨ててどの機能は今回は採用しよう
みたいなまあトレードオフ的なですね まあいわば交渉みたいなことをしてるんだろうなというのが私の基本的な言語感
なんですね で確かにそれを表立ってですね
このヘルディオでもイノホタでも話したことはなかったかなというところが今回たまたま 漢詩という話題が出たときに
話をですねこう 載せていただいてね
こう井上さんに引っ張ってもらう形で今回この言語感みたいのを示す機会に恵まれた という言い方の方が正しいかもしれませんね
でこちらの方がまあ私にとっては重要と言いますか基本的な 言語の関心というところにあるものがまあ出たというところはあるかなという
にあの後で振り返って思うんですよね でそのあたりにもし反応していただいている方が
いらっしゃったらですねこのあたりまたぜひ語っていきたいですねという ところですね
まあ漢詩という項目でこの言語感みたいなものをまだしたんですけれども あの先ほど敬語の話も出ましたね
それからまああのまあいろいろとこれはですね 人間が言語で果たしたいニーズというものは本当にたくさんあるので
すぐにいっぱいあげることはできないんですけれども あの語順の問題誰が誰をほにゃららしたみたいな目的語と主語みたいな関係というの
はこれも言語以外でも 表しようあると思うんですねジェスチャーとか
ただ割とこのあたりは言語に任せておいた方がうまくやってくれるということなので このニーズというのは割とユニバーサル
いろんな文化においてまあこの辺は言語が得意だから言語に任せておこうよ ということでこれを屈折語尾であるとか
各助詞であるとかあるいは語順であるとかっていうことでつまり言語問題に 委託する言語へ委託するという
こういうことはあると思うんですねただ経緯みたいなものは言語じゃなくてもいけるという 意味ではあの必ずしも必須ではないって言うかね
ユニバーサルではないのかなとかそんなことを考えているわけなんですよね はい
まとまりがある話ではありませんが 井上言語学チャンネルの方で10日前に
非常にごよく皆さんに 見ていただいた回ということで改めてまだ
発祥されていない方への宣伝という意味合いも含めまして あの回の私が最も強調したかったところと言いますか
最も関心のある言語上の問題ということを改めてこちらの今日のヘルディを追うでですね
お話しさせていただいたという次第です ポートベロというお店が1軒ぐらいしかないこの港の村で
お話しすることになるとは思っていませんでしたが 皆さんも漢詩あるいは助詞についてさらには
人間が言語を使って成し得たいニーズと言いますかね 成立させたいニーズというものについて改めてお考えいただければと思います
エンディングです今日も最後まで放送を聞いていただきましてありがとうございました 井上言語学チャンネルもですね
私が日本を出る前にいろいろと取りだめてきたんですけれども そのストック貯金がですねそろそろ尽きようとしているということで今後はですね
オンラインとはなりますが井上さんと 収録をですねオンライン上で行ってその
まあちょっとぎこちない姿がですね ぎこちない番組作り
でですね井上に上がってくるんじゃないかなと思いますがこのヘルディオと合わせまして ぜひですね井上言語学チャンネル
youtube チャンネルの方も本も出たということですし ご覧になっていただければと思います
毎週水曜日と日曜日の午後6時に配信というのが前提原則となっております このチャンネル英語の語源が身につくラジオヘルディオではあなたからのご意見ご感想をお待ちして
います vc のコメント機能通じてお寄せいただけますと幸いです sns でのシェアもよろしくお願いいたします
それでは今日も皆さんにとって良い1日になりますように 英語子研究者のほったり打ちがお届けしました
またした