00:01
レイニー先生の今日から役立つ英会話
みなさん、こんにちは。
今日もレイニー先生の今日から役立つ英会話をお聞きくださってありがとうございます。
今日のテーマは、相手にお願いするときに使える英会話です。
海外旅行に行った時とか、ネイティブの方とお話しする時に、
こちらから話しかけるので、結構お願いする時っていうのは多いのではないかと思うんですよね。
番組のスタッフが、実は全部の言葉にpleaseを付けてしまったそうでして、海外旅行に行った時に。
なので、こういった会話の中で、相手に何か頼み事をする時、お願いする時の表現方法などについて、今回はお送りしたいと思います。
そして今回は、ありとあらゆる相手をお願いする時の丁寧な言い方、表現方法をご紹介していきたいと思いますので、
ほとんどがビジネスシーンでも役立つものばかりだと思います。
少し耳慣れなかったり、ちょっと難しい悩みがわからないなというものがあった場合には、また番組にコメントをちょっと寄せてくださいね。
なるべく駆け足でないようにお伝えしていければと思います。
さあ、今回ご紹介していく色々な疑問文、様々な種類の頼み方、表現方法があるんですけれども、
分かりやすいように、ちょっと前回のエピソード同様、後半の部分を同じにしてみました。
例えばどういうことかというと、smoking outside、外で吸う、外でタバコを吸うというのを共通していきたいんです。
つまり、外でタバコを吸ってもらえますか?という色々な聞き方をご紹介します。
Does it make sense to you? 分かります?
まあもうね、前置き長いんですよね。ごめんなさいね。入っていきましょう。
まず最初はこちらでしょう。
Would you mind 〜〜していただけますか?
Would you mind smoking outside?
外でタバコを吸っていただけますか?という日本語の訳にはなりますけれども、直訳すると、
外でタバコを吸ってもらうことを気にしますか?ということになるんですよ。
このWould you mind、Do you mindも似ているような意味なんですけれども、
こちらに関しては第57回で詳しく取り上げておりますので、そちらの過去のエピソードも参考にしていただきたいのですが、
これはですね、すんなりWould you mind smoking outside?と、こちらが頼んで、向こうがNo!というのが、
こちらがお願いしていることの答えなんです。意味分かります?
こちらはタバコを外で吸ってもらえますか?という風に聞いております。
03:02
で、向こうはNo!というのが、はい、わかりました、じゃあ外で吸います、ということなんですね。
つまり、先ほどお伝えしたように、外でタバコを吸うことを気にしますか?と直訳では聞いているので、いいえ、気にしません。
つまり、No!と向こうが答えたら、外でタバコを吸ってくれるということですので、
だから、こちらがお願いしていて、向こうがNo!と言ったことに対して、びっくりしないでくださいね、ということを言いたいです。
練習してみましょう。
だから、これPleaseで、例えば外で吸ってもらえますか?タバコをと言いたいときに、
なんとなく、そういうSmoke outside pleaseとか、こういうイメージになったりもするのかなと思うんですけれども、
これよりかは、もっと丁寧に何かお願いするときには、
で、次に行きましょう。
次はですね、
これはどうでしょう?ちょっと聞き慣れないかな?
今日覚えましょうね。
直訳すると、
という言い方になります。
フェイバーでお願いとか、他の意味もありますけれども、
これだけを聞かれると、よく返事の仕方としては、
という会話になります。
意味わかります?Aさんが、
Bさんが、
こういう会話が、自然な流れになります。
ただ、別に、
一連でBさんが、
という間を聞くことなく進めていくこともできます。
ちょっとお願い事聞いてくれるかな?
聞いてもらえますかね?タバコは外で吸ってもらえますか?
まさに、先ほどの一番最初の、
同じ意味だけれど、違う言い方としてご紹介をしています。
はい。
Would you mind 以外は、今からする質問に対して、
相手が、
Yes とか言ってくれたら、
そのお願いを聞き入れてくれているということだと思ってください。
最初のWould you mind だけは、
どうしても、Yes と No の答え方が逆になってしまうというのが、
ややこしかったところですけれどもね。
だったら、
と、相手には伝わっております。
はい。
じゃあ、次に行きたいと思います。
英語には、よく敬語がないという風に言う方がいらっしゃるんですよ。
でも、そんなことがなく、今までご紹介してきたのは、
06:02
全部敬語、丁寧な言い方ですからね。
次も、丁寧な言い方です。
を使います。
あれ、Could you って何か聞いたことあるな。
キャンの過去形だっけ?
そうなんですよね。
Can you よりも、
Could you が丁寧になります。
外でタバコを吸ってもらえますか。
ほとんど同じ意味になります。
別に、どちらがどちらというわけでもなく、
本当に気分次第で使い分けができます。
はい。
いいでしょう、いいでしょう。
ここまでが、とてもシンプルなお願いをする言い方になります。
で、これらは、
わかりやすいように、スモークアウトサイドで揃えましたけれども、
相手に頼むとき、
これ、お友達同士でも、別に決して丁寧すぎることはないかなと思います。
万能です。
目上の方にも、上司にも、同僚にも、
何かお願いしたいときに使える、
とても丁寧な、失礼ではない言い方ですので、
例えば、この後に、
何します?
何か渡してくれる?でもいいですし、
例えば、これ、他のエピソードで言ったかな?
飛行機の中で、私、
静かにしてくださいって言われたことがあって、
ボリューム下げてくださいって言うときとかもね、
相手に物を頼むときでも使えますよね。
じゃあ、このくちゅーとかぐちゅーの後に、
何か頼みたいときに、皆さんだったら、
どんなフレーズを作るか、
というのもコメント欄にいただけたら、
嬉しいなと思います。
ここから、あと、
3つほど、ご紹介したいんですけれども、
基本的には、同じ意味なんです。
今までご紹介してきたのと。
ただただ、もうちょっと、
まろっこしく、
丁寧な言い方、というのを、
今日せっかくなので、
お伝えしたいと思います。
外でタバコを吸ってもらっても、
よろしいですか?大丈夫ですか?
という聞き方なんですけれども、
大丈夫?
あなたにタバコを外で吸ってもらってと言っても、
みたいな感じですよね。
一度で聞き取れなくて、当然です。
今回、レイニー先生の
ポッドキャストを、初めて、このエピソードから
聞いてくださった方で、
こんな長いフレーズを、
一回のリピートだけで、
言えるわけないでしょ?
って思われている方、
当然だと思います。
でも、ご心配なく、
ノートという機能がございまして、
ノートというアプリを使って、
一度で聞き取れなくて、
当然です。
一度で聞き取れなくて、
当然です。
一度で聞き取れなくて、
ノートというアプリに行っていただいて、
レイニー先生と入れていただくと、
出てくるんですけれども、
私がここで話している、
ポッドの文字起こしされたものが、
出てきます。
ぜひそこで、
09:00
英語の文字を実際目にしながら、
リピートするも良しですし、
もちろん耳だけで鍛えてみるでもいいですし、
耳だけで言ってみたのを実際に、
文字を見てチェックしてみる、
でもいいと思います。
英語は、結構こう、
ビジュアルで覚えていくということが、
できますし、
私もそうしてきたので、
目で文字を追いながら、
まず英語を聞き、
その文字を頭の中に入れながら、
覚えていく、
というやり方は結構私、
おすすめですね。
はい。
じゃあ次行きましょう。
次またちょっと、
would youが出てくるんですけれども、
さっきwould you smoke outsideだったのが、
ちよっとだけ長くなります。
外で吸っていただくことが、
できますでしょうか、
というような感じですね。
まどろこしいんです。
でもこういう表現方法もあるよ、
ということで、
表現の一つとして、
ご紹介しております。
もちろん、
would you smoke outsideでもいいんですよ。
より丁寧な、
言い方かもしれないですね。
では最後に、
またwouldでございますが、
なんだこれとなりますが、
本当に一番こう、
遠慮しながらも、
相手にお願いをする、
最高に丁寧な表現なのではないでしょうか、
これは。
これはもう、
そもそもwouldの後は、
youじゃないの?って思いますよね。
もうなんか、
itとか入ってくる時点で、
文法よくわからなくなりますよね。
でもこれはまあ、
この構文が、
そのままなっているわけですけれども、
itの構文ですよね。
もっとも丁寧な、
言い方でございます。
そうですよね、
このタバコを外で吸ってください、
というこのお願い自体も、
なかなかね、
言いづらかったり、
知らない人に言うには、
とても言いづらかったりもするので、
そんなことを考えると、
一番最後のフレーズが、
もしかすると、
相手にとっても、
こう、
すっと受け入れられる、
お願いごとの、
表現方法なのかもしれないですね。
先ほどもお伝えしたように、
今回は、
このスモークアウトスタイルだけで、
統一してみたんですよ。
皆さんに前半の違いを聞いてもらうために。
だけれど、
皆さんだったら、
私だったら、
この疑問文を使って、
こういう言い方をしてみたいなとか、
これだったら会議で役立つなとか、
ビジネスでも役立つかもしれない、
普通の生活の中でも、
海外旅行に行った時に、
12:00
これ使ってみたいな、
というのがあったら、
どんどんご自身で、
フレーズを作ってみてください。
そして、コメントにいただけたら、
嬉しいと思います。
何度も言っていますが、
とっさに、
この言葉が出てくるためには、
口が覚えるだけ、
覚えるまで、
練習しなくては、
言えないですからね。
今日ご紹介したフレーズの中で、
どれか一つでも、
気に入ったフレーズがあれば、
声に出すだけ出して、
練習してみてください。
はい、今回は以上となります。
どなたかのお役に立てれば、
さあ、今日お話ししたフレーズや単語は、
ノートというサービスの方で、
文字を交渉しております。
ノートへのリンクは、
番組詳細欄に記載していますので、
こちらもぜひ、
お役立てください。
では、ここからは、
番組への感想を、
ご紹介できればと思います。
第87回で、
感想をご紹介させていただいた、
ニックネーム、
みきうささん。
レイニー先生、
今日は取り上げていただき、
本当に感激でした。
嬉しすぎて、
すみませんでした。
はい、
レイニー先生、
今日は取り上げていただき、
本当に感激でした。
嬉しすぎて、
仕事に行くのもなんだか、
ウキウキしちゃいました。
結果報告です。
無事に、
娘と一緒に、
外国人に会ってきました。
相手の話を、
なんとなく聞き取れ、
伝わりたいことも、
わかったのですが、
やはり、
アウトプットができず、
地面に頭がつくぐらい、
落ち込んで帰ってきました。
わかる、わかる。
とても優しい方で、
お話をたくさんしてくださいましたが、
言いたいことが返せず、
もし次に会う機会があれば、
もっと発することができるように、
スキルアップを加速させたい、
と心に秘めて帰ってきました。
でも、レイニー先生から教わった、
しっかり伝えました。
これからも、
一言一言を大事に、
聞き取れるように、
話せるように、
楽しみに、
聞かせていただきます。
ありがとうございました。
ということで、
グッドジョブ、
みきうささん。
まずは、ナイストライですね。
まずは、
初めの一歩、
お疲れ様でした。
もう、頭がつくぐらい、
落ち込むって、
わかる、わかる。
本当にその、
一喜一憂と言いますか、
一つ通じて、
大喜びして、
その次の瞬間、
何言ってるか、
さっぱりわからない。
もう、こんなのの、
繰り返しですからね、
英会話って。
ねえ。
でももう、
すごいですよね。
お嬢様が、
街中で出会われた、
外国人と、
会う機会があって、
そして、
実際に、
お話をされて、
いらしたわけですけれども、
まずはいいんですよ。
準備されていった、
Thank you for your time、
ということが、
しっかり伝えられたこと。
これって、
実際、
もういいや、
今回は何か言わなくて、
って思うことだって、
簡単ですよ。
だけど、
それをしっかりと言葉に、
口に出して言えることができた、
まずはそこの、
ご自分を、
褒めてあげてください。
それが、
すごく大切です。
英語って、
できないことの方が、
見えやすいし、
ショックに落ちることの方が、
大きいから、
ああ、
いつまで経っても、
英語ができないって、
思いがちなんですよ。
でも、
そこを見るのは、
簡単だけど、
それ以上に、
昨日の自分よりも、
今日は何の単語を、
自分は知ることができた、
このフレーズを、
相手に言うことができた、
そこもやっぱり、
認めてあげないと、
英語を、
自信を持つことが、
できないので、
そのバランスは、
ご自身で、
きちんと、
測って、
差し上げてくださいね。
15:00
そうです。
でも、
次に会う機会が、
あるのかは、
分からないですけれども、
スキルアップを、
加速させたい、
ということであれば、
やはり、
一緒に練習していくことかとも、
思いますし、
さあ、
ここで大切なのが、
みきゅうすさん、
言いたいことが、
返せずですよね。
じゃあ、
言いたいことが、
何だったのかというのを、
しっかりご自身で、
そのままにせずに、
書き出しましょう。
言いたいことが、
何だったのかを、
まず、
日本語で全部書き出して、
それを、
自分の力で、
英訳する。
で、
それを、
できれば、
ネイティブの方とか、
英語が話せる方に、
チェックしてもらうのが、
一番なんですけれども、
言いたいことが、
言えなかったを、
そのままにするのが、
一番伸びない方法です。
言いたいことが、
明確にあったからこそ、
それを、
しっかり準備して、
自分のものにしておくことが、
英語が伸びるための、
ポイントになるので、
そのやり方が、
分からなかったり、
スキルアップを、
加速させたいと思われている場合は、
ぜひ、
ぜひ、
イングリッシュパートナーズ、
まず、
体験レッスンから、
いらしてくださいね。
私が、
その時は、
ぜひ、
体験レッスンを、
お相手しますので、
ミキウサですという風に、
言っていただければ、
調整しますから、
ぜひ、
ありがとうございます。
とにかく、
お疲れ様でございました。
この番組では、
ご意見、
ご感想、
リクエストなど、
お待ちしております。
番組詳細欄にあるリンク、
もしくは、
Apple Podcastsでお聞きの方は、
レビューを書いていただければ、
番組内で紹介していきますので、
お気軽にご投稿ください。
それでは最後に、
今日の、
アレコレイングリッシュ!
今日はですね、
違う色はありますか?
Do you have this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
In this?
Excuse me.
Do you have this?
In different colors?
Very, very good.
違う色はありますか?
は英語で
Do you have this?
In different colors?
今度海外旅行に行く機会に
恵まれたら
是非ショッピングの際に
このフレーズを使ってみてくださいね
So that's it.
Thank you so much for coming by.
Thank you so much for listening.
My name is Rainy
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
18:00
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
Tune in next Friday
and I will see you next Friday.
ぜひそちらのほうもチェックしてみてください。