1. 台湾で中国語と日本語の言語交換♪
  2. 言語交換#409【後編】台湾人気..
言語交換#409【後編】台湾人気Podcaster「心玳 Kokoro」さんとコラボや! / 【後編】特別邀請人氣 Podcaster 心玳來到頻道!~中国語(台湾華語)と日本語の台日·日台日常会話 by爽語NEWS~
2026-05-07 30:38

言語交換#409【後編】台湾人気Podcaster「心玳 Kokoro」さんとコラボや! / 【後編】特別邀請人氣 Podcaster 心玳來到頻道!~中国語(台湾華語)と日本語の台日·日台日常会話 by爽語NEWS~

ゲストに心玳(Kokoro)さんを迎え、日本人と台湾人の男性の違いを徹底討論! レディーファーストの文化や恋愛観、連絡の頻度まで、日台両方の視点からリアルな本音を探ります。 隣の国だけどこんなに違う!?驚きの連続をお見逃しなく。 こころさんのLINKはコチラ↓ 【XDXD】 https://linktr.ee/xindai?utm_source=linktree_profile_share 本集邀請心玳(Kokoro)一起深度分析台日男性的不同之處! 從紳士風度、戀愛觀到聯繫頻率,從兩地的角度切入探討真實心聲。 明明是鄰國,差別竟然這麼大!?各種驚人發現都在這集,千萬別錯過。 Title: Japan vs. Taiwan: Real Differences Between Men (Collab with Podcaster Kokoro) Description: Join us and special guest Kokoro as we discuss the cultural differences between Japanese and Taiwanese men! From dating etiquette to communication styles, we dive into the real talk from both perspectives. You'll be surprised by how different these two cultures can be! 🎧 YoutubeやInstagram,Spotify等はこちらから! 👉 → https://linktr.ee/shuangnews 📮お問い合わせ:newsshuang@gmail.com ⭐️ 番組の感想やリクエストはコメントでどうぞ! 評価の5つ星を押してくれると嬉しいです! 有想聽的主題歡迎留言給我們,也請給我們5顆星星! -- Hosting provided by SoundOn

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

サマリー

このエピソードでは、台湾の人気ポッドキャスターである心玳(Kokoro)さんをゲストに迎え、日本人男性と台湾人男性の恋愛観や日常会話における違いについて、日台両方の視点から深く掘り下げています。まず、外見への関心度について、日本人男性はスキンケアや髪型、眉毛の手入れなど、身だしなみに気を遣う傾向があるのに対し、台湾人男性はそれほど気にしないという意見が出ました。また、連絡頻度についても、台湾人男性は10分に一度など非常に早い返信を好むのに対し、日本人男性は数時間かかることもあるという対比が示されました。さらに、喧嘩の際のコミュニケーションスタイルや、女性への尽くし方、さらには交際初期段階での家族への紹介の速さなど、文化的な違いが浮き彫りになりました。特に、台湾人女性は交際前に両親に紹介することが一般的であるのに対し、日本人女性は結婚を決めた段階で紹介することが多いという点が、大きな文化の違いとして挙げられました。全体を通して、隣国でありながらも、恋愛やコミュニケーションにおける価値観の違いが興味深く語られています。

ゲスト紹介と自己紹介
3、2、1、スタート!
今日も人気Podcaster心玳さんが来てくれております。
イェーイ! 大家好!
イェーイ! 今日も人気Podcaster心玳さんが来てくれております。
イェーイ! 今日は特別の新代さんが来てくれております。
日本人の友です。もっと有名な友。
台湾人の凜凜です。台湾の凜凜。
そして心玳さんでございます。
私は台湾人の心玳です。
みなさんこんにちは。
イェーイ!
ということで、今日も3人で中国語と日本語の言語交換をやっていきましょう!
今日は3人で中国語と日本語の言語交換を始めましょう!
ということで、前回の話を聞いていない方のために
もう一度ごめんなさいが心さんに簡単な自己紹介をお願いしたいと思います。
はい、それでは心さんに簡単な自己紹介をお願いしたいと思います。
こんにちは、私は心さんです。
みなさんも心さんと呼んでください。
今はBroadcast DJで、自分もPodcastをやっています。
あ、DJもやってるのか。すごいね。
おー、DJもやってる。すごいね。
イェーイ!
心さんは、心さんのPodcastの番組がございます。
XDXD、英語のXとDが並んでいる番組でございます。
説明文にも書いてあるので、ぜひ聞いてみてね。よろしく。
心玳小姐のPodcastの番組はXDXDと呼んでいます。
説明文も書いてありますので、みなさんもぜひ聴いてみてください。
うん。
ということで、今回も心さんにたくさん質問していきたいと思います。
うん。
今日は心さんにたくさんの質問があります。
心さん、お待ちしております。
大丈夫です。準備はできています。
日本人男性の外見への意識
おー、さっきも聞いたけど、心さんは台湾のどちらに、どちらがご出身なんでしょう?
うん、たしかに、心玳小姐は台湾のどの国の人ですか?
私は高尾人です。私は高雄人です。
わー、高雄だよ。南ですよ。いいね。
台湾最南端。
台湾の最南端じゃないよ。
台湾の最南端じゃないよ。
たまに台北に来たりとかする?
うん、あるけど、高鐵票は本当に高いよ。
高鐵が高いから台北に来ることができない。
たまに台北に行くことあるけど、新幹線代高いね。確かに高い。
前回はいろいろ、ポッドキャストのこととか、日本語について聞きましたが、
今回はですね、日本人についてどう思っているかたくさん聞いてみたいと思います。
上一篇、ココロさんが日本の契機を学び、そして彼のチャンネルなどについての質問について。
皆さんが知りたい場合は、上一篇の直撮をご覧ください。
今日はココロさんに日本人についてどう思っているか聞きたいと思います。
ココロさんが日本人の男性を教えてくれたと聞いたんですが、
ああ、そうだね。
今日はココロさんに日本人のことをどう思うか、
元彼が日本人らしいので、いろいろと聞いてみたいと思いますが、
日本人男性どうですか?ココロさん。
日本男性についてどう思っているか、
教えてください。
ああ、ドキドキする。
はいはいはい。
トモさんは準備はいいですか?
心理準備はいいです。
はいはいはい。
トモさんの壓力は大きいですね。
壓力は大きいです。緊張しています。
恋愛関係をしないといけないと、
日本男性は台湾男性より外表を注目していると思います。
洗澡は少し保養したり、
天気が暖かくても、
着物は正式にしています。
ああ、そうなんですね。
ココロさんによると、恋愛を除いてね。
恋愛を除いて日本人男性をどう思うかというと、
結構、見た目を気にする。
お風呂上がりにスキンケアしたり、
暑い日にもお洒落したり、
お肌に気を使ったり、
台湾人男性とちょっとその辺が違うかな。
ああ、ちょうどトモさんもスキンケア始めましたからね。
トモさんもスキンケアを始めました。
幸い日本男性も付き合いました。
確かに、最近スキンケアをする男性が増えているけど、
台湾の男性はあまりスキンケアをしないかい?
台湾の男性はあまりスキンケアをしないかい?
ああ、そうなんだ。
台湾の男性がスキンケアをする人はまだまだ少ないかなって。
確かに最近日本は、
日本人男子は本当に、
化粧までする人も結構増えてるね。
日本の男性が化粧を始める人も増えてる。
日本の男性はスキンケアを始める人も結構増えてるね。
台湾では全然そうではないかもね。
少ない人はスキンケアを始めるかもしれないけど、
大部分はスキンケアを始める人はスキンケアを始めるかもしれないね。
そうなんだよ。
そして、スキンケアを始める人も増えてるね。
確かにね。
なんかお二人が言うには、
日本人男性は結構眉毛を自分で整えるねって。
台湾人男性はもう本当に生まれたまんまの眉毛をしてる人が多いけど、
日本人男性は結構眉毛を剃って整えてらっしゃる方が多い。
あと何か無駄毛処理もする。
ああ、確かにトモさんも眉毛細いな。
そうなんですか?
トモさんも眉毛を整えてたんですか?
よく剃りますね。
台湾人男性はあんまり眉毛気にしないか。
確かに日本人男性は眉毛を自分で整えるな。
確かに。
え、じゃあ私、トモさんも自分で眉毛を整えるんですか?
うん。自分で。
細いね。
細いね。
あと、結構多くの男性は髪の毛を持っている。髪の毛を剃る。
ああ、髪の毛を造形させる。
ああ、確かに。
確かに。眼鏡は持っていない。眼鏡は持っていない感じ。
ああ、なるほど。
しかも髪型をとってもお洒落にしてらっしゃる方が多いと。
ワックスとかつけたり、ジェル塗ったり、確かに髪型を綺麗にセットする人が多いし。
えっと、あと、なんだっけ、あともう一個。
隠し眼鏡。
カラコン。
あ、カラコンか。カラコンする人もいるって。
確かにカラコンする人いるね。
多いな。最近増えてるね。
あと、あんまり眼鏡かけないみたいな。
そうだね。眼鏡は少ない感じ。
逆に台湾の男性、眼鏡の人めっちゃ多くない?
そう、そう、そう。
めっちゃ多い。
本当にめっちゃ多い。
めっちゃ多いよね。
台湾の男性、たくさんの人が眼鏡をかけてる。
しかも、なんでなんて聞いたら、多分みんなめっちゃゲームするからって聞いたけど、本当?
確かにね、たぶん。
家族遺伝かもしれないし、
自身の視力が遺伝を受けたから、
見えやすくなるかもしれないし、
本当にたくさんの電話をかけるかもしれない。
そう。
だから、たくさんの人が眼鏡をかけてる。
本当?本当なんだ。
そうか。
じゃあ、ココロさん的には、
日本人男性と台湾人男性の恋愛観の違い:連絡頻度とコミュニケーション
日本人男性と台湾人男性どっちがいいですか?
日本人男性リスナーと台湾人男性リスナーが今めっちゃ緊張してるよ。
マジで?
そう、そう。
リスナーのコメント。
はいはい、リスナーのコメントが来た。
でも、外表的に言ってみると、
多くの注釈が必要だと思うので、
日本人男性を選ぶかもしれない。
でも個人的には、
両方の方が良い点があるかもしれない。
大人だな。
大人の答え。
素晴らしい答え。
見た目というか、
見た目をとてもしっかりして欲しいので、
見た目で言うと日本人男性の方がいいかなと。
ただ、性格は日本人男性も台湾人男性も、
お互い良いところがありますねと。
よかったね。緊張してよかったね。
そう。
冷汗をかき出した聴衆。
でも、日本人男性とお付き合いした感じ、
台湾人男性とは違うなと、
全然違うなと思ったところはありますか?
日本男性とお付き合いした時、
台湾男性との違いがたくさんあると思ったことはありますか?
特に大きな感触はありますか?
私たちにシェアしてもらえますか?
たくさんあると思うよ。
たくさんあるね。
たくさん違うところがある。
2つの違いが本当に大きいと思うよ。
全然違う。
興味深いよ。
何が違ったんでしょう?
まずは返信の速度。
これ、たくさんの人が言ってるね。
返信の速度。
一つ目は、LINEとかの返信の速さが全然違うと。
どっちが速いですか?どっちが早く返ってきますか?
どっちが速いですか?
もちろん、台湾人。
台湾人は、
何でたくさん知っているのか分からない。
そうなんだ。分かるわ。
返信の速度。
当然というか、台湾人男性の方が圧倒的に早い。
しかも台湾人男性の方が、
今何してるの?とか、
今どこ行ってるの?みたいな感じで、
今何をしているかというのがすごく効いてくる。
分かる。
今何食べてる?
一定要拍照。
在吃什麼呢?
然後要拍照傳給他。
今何食べてるの?とか聞かれて、
今何食べてる?とか聞かれて、
飯の写真撮って送ったりする。
それは、どうなの?
それは、同じ台湾人女性として、
そういうのは女性にとっていいの?
それとも、あぁ、めんどくさいの?
台湾男性の聞い覚えはうまい?
それは大丈夫です。あなたはあなたのことを返す必要はありません。
私は彼が私に返す必要はありません。
私は彼が私に話す必要はありません。
そして私は彼に話したいことがあまりないという気持ちではありません。
なるほど、それはどちらかというと、日本の男性の方が良いということですね。
あまりにもたくさんのメッセージを送らなくてもいいし、
あまりにもたくさんのメッセージを送らなくてもいいし、
だから、あなたは日本人の方が好きなように聞こえます。
あなたはあなたが何かを共有する必要はありません。
そして、あなたは時々返す必要があります。
しかし、あなたは日本人のような極端な感じではありません。
中間です。あなたは台湾と日本の状況を感じます。
中間の選択肢はありませんか?
ミックスです。
なるほど。
私は日本人の返信の頻度と台湾の返信の頻度に興味を持っています。
あなたはどう思いますか?
頻度?
頻度ですか?
ええと、私は2つの参考値しか持っていません。
ですから、あなたはみんなこんな感じですか?
しかし、日本人の場合は、
たぶん2、3、4時間くらいかもしれません。
1回返す。
台湾男性はどうですか?
台湾男性は10分間です。
10分間ですか?
はい。
全然違いますね。
10分間です。
あまり違いますね。
日本の男性は…
ごめんなさい。
今の翻訳をすると、
2人…
ココロさんが…
何て言ったらいいのかな?
2人しか参考にできないから、
もちろん全員というわけではないと思うんだけど、
日本人男性の返信してくる時間、
平均でだいたい3、4時間に1通ぐらい。
台湾人男性はだいたい10分に1回ぐらい返ってくるっていう。
全然違いますね、速度が。
真で、速度は完全に違いますね。
ココロさん的には、
日本人男性と台湾人男性の中間ぐらいがちょうどいいかなと。
たぶん、1、2時間ぐらい返すだけでいいです。
10分は必要ありません。
10分もいらないし、
しかし3、4時間は長すぎるから、
1、2時間に1通ぐらいがちょうどいいんじゃないかなと。
貴重なご意見ですよ。
みなさん覚えた?
みんな覚えたか?
みなさん覚えてますか?
確かにね。
中間値を掴んで。
中間の人たち、
増えて。
では、2つ目は何かありますか?
2つ目は、
私の個人的な経験です。
日本人は、
正面から衝突を起こすのが好きではないみたいです。
争いではなくて、
2人で正面から大きな声で話すのが好きではないみたいです。
ああ、なるほど。確かにね。
台湾の子たちは、
結構面と向かってめっちゃ言うみたいな感じ?
うん。
直接話すみたいな感じかな?
そうそうそう。
そうだね。
うん。
そうそう。
日本人は、
通訳的に話すのではなくて、
正面から大きな声で話すのではなくて、
争いを起こすのではなくて、
自分自身を通訳的に解決したいのではなくて。
そう。
甚至、正面から大きな声で話すのではなくて、
冷たいのではなくて。
ああ、なるほどね。
なんか、喧嘩するときも全然違うって。
日本人はあんまり面と向かって、
大声で喧嘩するみたいな感じがない。
どっちかというと、
だいたいメッセージで言い合い、
言い合いというか、メッセージを言うか、
面と向かってもあんまりその、
なんていうの、
感情を表に出すんじゃなくて、
なんかちょっと冷たい感じになっちゃう。
台湾はどっちかというと、
面と向かって結構たくさん話をするみたいな感じ。
確かにな。
確かに日本人ってあんまりその面と向かって、
いや、でも人によるか。
うーん、
でもトモさん、
トモさんは?
トモさんは直接喧嘩するのが好きなの?
いや、トモさんは喧嘩できないな。
トモさんは喧嘩しないね。
トモさんは喧嘩しない。
おお。
逆に、トモさんは喧嘩がめっちゃ苦手やね。
できないね。
トモさんは喧嘩しないね。
でもなんか、喧嘩するほど仲がいいと、
日本語では言うけど、
こういう言葉があるけど、
台湾にもある?
喧嘩するほど仲がいいみたいな。
愈吵、感情愈好、
つまりでば。
台湾にもそういう表現ある?
えーっと、
多分、ないよ。
だって、もう分かれてしまったから。
台湾に喧嘩するほど仲がいいっていう言葉はないわ。
でも、喧嘩したら別れちゃうからって。
いや、分かる。でも気持ちはめっちゃ分かる。
トモさんもそんな感じやろ。
分かるわ、分かる。
えー、そうか。確かにね。
日本人男性と台湾人男性の恋愛観の違い:尽くす姿勢と家族紹介
じゃあ、3つ目とかまだあるかな?
まだありますか?
うん、3つ目は?
えーっと、
うーん、考えよう。
でも、日本人男性って、
あんまり女性に尽くしたりしなくない?
台湾人男性はすごく女性に尽くす、
めっちゃ優しく、
なんでもしてあげるみたいな感じだけど、
日本人あんまなんもしないよな。
そんな感じします?
台湾男性は女性にバッグを持ってくれるみたいな感じだけど、
日本男性はそういう動きはしない?
あなたにもそういう経験はあった?
うーん、自分はそういう経験はないけど、
前男友、日本の前男友が私に言ったんだけど、
彼は台湾に来た後にこのことを発見したんだ。
だから彼は自分のことを自動的にやってくれる。
彼は原本はそうじゃない。
ああ、そうなんだ。
そんな感じじゃないけど、
元彼の日本人男性は台湾に来てからそういうのを初めて知って、
もともとそういう尽くすタイプではなかったんだけど、
お付き合いしだしてからすごく尽くしてくれるようになった。
いやー、でも台湾人男性マジですごいなとトモさんは思っていた。
うーん、前男友の路径を知っている。
はい、前にも話したことがあるんだけど、
私の生理期が突然来た時に、
彼に買ってもらったんだけど、
彼が買って戻ってくると、
わー、私はこんなことをしたことがない。
私の周りの日本人友達もこんなことをしたことがない。
彼は彼女のために生理用品を買った。
ああ、確かにね。
ココロさんが突然生理が来たって、
元彼さんとお付き合いしてる時に、
ごめん、ちょっと生理用品買ってきてって言って買ってきてもらったことがあるんだって。
その時に元彼さんが、
いや、彼女の生理用品買ってきてって言われて、
買ってきたの初めてだわーって。
周りの日本人もそんなことしたことないって言ってるみたいな。
たぶんしたことないと思うみたいな。
確かにな、確かに。
逆に日本人女性が生理用品買ってきてとかって、
たぶん言わないような気がする。
トモさんが言うと、日本の女性は自分の男友に
生理用品を買ってくれるって言ってたりとか。
ああ、ちょっと恥ずかしい。
そういう感じだね、そういう感じ。
確かにね、面白いね、そっかそっか。
じゃあ次、もし、
例えば台湾人男性と日本人男性に告白されたら、
ココロさんはどちらを選びますか?
おー、很犀利な質問だね。
トモさんが言うと、
もし同時に日本人男性と台湾人男性が告白されたら、
どちらを選びますか?
えー、えーと、
うーん、ダメダメ、
そうそうそう、
選択が難しい。
顔を見る、顔を見る。
大丈夫、主に相處方法だと思う。
国籍は大事ではない。
もしかしたらモーシカルなのか、
知らない、亂言。
人種は問わんと。
メキシコ人でもええぞと。
なるほど、素晴らしい。面白いね。
りんりん先生はどうですか?
りんりん先生的に日本人男性、台湾人男性、
告白されたらどっちにしますか?
うーん、どうしよう、彼の答えが思い浮かびたい。
りんりん先生はアメリカ人を選んでください。
アメリカ人。
アメリカ人を選んでください。
選ばれなかった。
そう、でも私は、
さっきも言ったけど、
文化の違いを感じることができて、
文化の違いを感じることができて、
大人だな。
カルチャーショック。
全く違う文化の人とお付き合いすると、
たくさん勉強になることがあるので、
とてもいいと思います。
確かにね、そこが楽しい部分でもありますね。
逆にトモさん、
台湾人女性とお付き合った経験ありますか?
あります、ありますよ。
あります?
あります。
教えましょうか、
台湾人女性と日本人女性が全然違ったところ。
いいね、いいね、教えてください。
聞きたい。
一つ目、返信の速さが全然違う。
返信の速さ。
台湾人女性も。
返信の速さ、メッセージの返信の速さは全然違う。
全然違う。
台湾人女性、超速い。
なんで?
台湾人女性、超速い。
今何してるの?今どこにいるの?ってめっちゃ聞いてくる。なんで?
たくさん聞いて、何してるの?どこにいるの?って。
何を食べてるの?って。
だから、台湾人の問題です。
熱情すぎる、熱情すぎる。
そう。
そうだね、だから、逆に返信、
トモさんは返信がとても遅いんだけど、
返信が遅いとよく怒られてましたね。
確かに、一定はですね。
トモさんは返信の速さが遅いので、
返信が遅すぎると常に罵られて、
怒られて、女性は怒られて、嬉しくなります。
そうそう、なんでこんな返信が遅いねって、
浮気してんかってよく言われました。ごめんなさい。
だから、なぜ返信が遅いの?
どの女性と恋愛してるのか知ってますか?
知らないよ。
そう、そんな感じでした。
こういう例がよく聞かれますね。
そうだね、でも、どうだったかな?
でも、台湾人女性の方が恋愛にすごく、
熱心というか、熱心。
すごく情熱的だったな、積極的だったな、
みたいなのは思ったね。
トモさんの感じは、台湾女性と交談すると、
すごく注目されて、
多くの情緒価値があって、
とても熱心で、
無時無刻の関心者。
あと一つ、一番びっくりしたのが、
すぐに自分のお父さんとかお母さんに紹介する。
あと一つは、
台湾女性と交談すると、
すぐに自分の父母を紹介する。
どのくらい早いの?
もうすぐに付き合って、
付き合う前に紹介する。
そうなの?
交談しすぎて、
交談前に紹介する。
すごいね。
二人は違う?
違うよ。
そんなに早くはないね。
日本に行くときに、
自分の女の子の男の友達が結婚すると聞いたことがあるよね。
私はそうなの?
違うよ。
日本は、
結婚する人、結婚決めた人をやっとこさ、
人にもよると思うけど、
結婚するときに挨拶でしか行かないし、
紹介もしないと思うんだけどな。
だから台湾に行ってすごくびっくりした。
結婚するのかなと思って、すごいびっくりした。
日本にいるときは、
家族に会うことは、
結婚することを決めたり、
家族に知らせることを決めたりすることを意味する。
家族に会うことを意味する。
台湾では、
結婚することを決めたり、
家族に紹介することを決めたりする。
この話は分かりやすいと思う。
私も、
初めて彼の家族に会った時、
何も感じていなかった。
でも彼はとても緊張していた。
手が震えていた。
本当にびっくりした。
そうだよな。
ところが、
元彼を自分の父親と母親に会わせた時に、
自分は何とも思っていなかったけど、
確かに元彼はとても緊張していた。
すごいびっくりした。
家族に紹介する。
自分の実家に紹介してくれるんだけど、
本当にびっくりする。
結婚ではなくて、
彼女の彼氏を家に連れて行くんだな。
すごいなって思った。
結婚を決めたことはないけど、
彼女の家族を自分の家に連れて行った。
日本人にとっては文化衝撃のようなことだと思う。
そうだね。
それは本当にびっくりした。
でも、私が彼の家に行った時、
彼らの家に
行った時、彼らはあまり正式ではなかった。
私は外国人だと知っているかもしれない。
だから彼らは私を結婚の男として
扱うことを考えたことがない。
彼らは彼の家に行った友達のようだった。
なるほど。
逆に、元彼の家族のところに行った時は、
元彼の家族は、
ココロさんは日本人じゃなくて台湾人の子だから、
あまり結婚相手としては見てなかった。
あまりそういう感じではなかった。
本当にお付き合いしている海外の方みたいな感じだった。
確かにそう思う。
面白いね。
エピソードのまとめとゲストの宣伝
面白い話がたくさん聞けました。
ありがとうね、ココロさん。
ありがとうございます。
面白い経験をお伝えしてくれてありがとう。
時間が来てしまったのでこの辺にしておきましょう。
そしてココロさんのポッドキャストを宣伝して今日は終わりましょう。
はい、新代小姐のポッドキャストXDXDをお伝えします。
下の説明文にもリンクがあります。
みんな、ぜひ聴いてみてください。
ココロさんのポッドキャストのチャンネルの名前は英語でXDXDと書きます。
ココロさんの雑談とか日記みたいな感じ。
日頃のことを話していらっしゃるそうで、主に中国語で話していらっしゃるそうなので、
中国語を勉強したりリスニングを勉強したいという方は、ぜひココロさんのチャンネルを聴いてみてほしいと思います。
YouTubeもありますので、ぜひ見てみてね。よろしく。
ということで、ココロさん来てくれてありがとうございました。
ありがとうございました。
非常にご協力ありがとうございました。
次はココロさんのチャンネルに遊びに行きたいと思いますので、その時はまた皆さんよろしくお願いします。
ということで、また次回お会いしましょう。ありがとう。
じゃあ、みんな次回お会いしましょう。バイバイ。
30:38

コメント

スクロール