2022-01-08 1:05:23

#26【English Teacher/Entertainer: Shiori Vice】

Haitai amazing humans!

今年最初のゲスト回、芸に溢れ(すぎ)た英語教師のShiori Viceが来てくれました!

幼稚園の頃から先生に憧れ、最初は教えられることがないので「教える」演技から始まったそうな。

英語教師の一面よりもInstagramでは

ダンサー?
YouTuber?
ものまね芸人?
占い師?

なのかと思うくらい印象が強烈な彼女ですが、

今回は「教えること・学ぶことの楽しさ」を少し真面目に語ってくれました。

その他、動画制作や国際結婚、エセ占いなど盛りだくさん。

エピソードはプロフィールリンクから👆🏽

>>ShioriViceの英語教室
ジモティーで「楽しみながら」「英語」と入れると出てくるので興味あるかた是非Checkして💕
年齢制限無し、レベルも相談可です。

The first guest of the year Shiori Vice, former Junior high teacher who currently gives individual lessons by her own.
Or calling her “entertainer” would fits well the other side of her.
We can see her enjoying what she does through episode and her IG.

You can find all episodes on bio.
Pls Follow/Likes if you like them 💋

#English#TeachLanguage#Communication#Bilingual#okinawa#SanDiego#California#Japanese#dancer#contentcreater#Podcast#Spotify#Radio#バイリンガル#英語学習#ジモティー#教育



---

Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/iyasasa-radio/message
00:00
What's up, amazing people! This is IYASASA RADIO by Akane and Minami.
In this radio, we are going to talk about random topics in Okinawan Japanese and English.
はいたい!
ぐすーよーちゅーかなびらー!
イヤササレディオのアカネとミナミやいびん。
うぬレディオでぐすーよーんかい、
英語と沖縄グチさんにいっぺーうむさるはなし、
とづけやんじうむとういびん。
Yay!
So we have a guest today.
She is, let's say,
生きた英語を教える英語ティーチャーかつエンターテイナーの
Shiori Vice さんです。
Yay!
はい!
こんにちわー!
ぐっさい。
So thank you for inviting me as your guest today.
I'm so excited.
プリッ!プリッ!
ちょっとしおりさんはいつもは動画専門の人なので、
このボイスオリエンティッドレディオに緊張しているような気がします。
そう、めっちゃ緊張してる。
It's the first time that Akane meet Akane finally.
アカネ meet Shiori か。
Yeah.
I've been fan of her for a long time.
And finally she got back in Okinawa.
So finally I see her in person today.
よかった。
Yeah.
And then you've been in the States for three years?
Three years, yes.
And you came back last year?
Yeah.
No, this...
Oh, yeah.
Last year, August.
So it's been like half, six months.
Yeah, maybe six months.
Are you glad that you came back to Okinawa?
Of course!
Why not?
ずっと戻りたかったもんね。
そうですね。やっぱり最高だね。
When I came back to Okinawa, I was so glad.
So every time I go to the family mart or Lawson's, I cried.
コンビニ行くだけで涙が出てくる。
超感動しましたね、本当に。コンビニ。
アメリカはサンディエゴに行ったんだよね?
はい、サンディエゴ。
How long?
3 years.
さっき言ったんだけど。
ちゃんと聞いてるよ。
聞いてないのだからね。
ちゃんと聞いてる。
3年も行ったんだね。
今は戻ってきて、個人で英語ティーチャーをしているということですかね?
はい、そうですね。
もともとは、ちゃんとしたというか、普通の教員なんだよね?
そうですね。
何でやねん。
教員年齢もとって、教員として働いてて、サンディエゴでも2年か働きましたね。
今は個人でやってますけど。
そうですね。
気になるんだけど、なんで敬語なん?
敬語じゃなくていいの?
我々に話すような感じで。
だから、なんていうの。
03:02
個人は実はサンディエゴ行く前にも、6ヶ月くらいかは家でやってたんですよ。
英語ただぽちんぽちんしている。
アメリカに行く前にちょっとだけ。
またそれの延長戦みたいな感じで、今回もそれを始めてる。
今は何のレベルの英語を教えてる?
年齢は9歳から60歳まで。
だからその人たちに合わせた。
60歳?
60歳。
The oldest student of you is 60?
60, yes.
That's cool.
Sounds fun.
60のスチューデントはどういう感じで来るの?
何がしたいって言ってくるの?
英語を話したいっていう感じで。
会ってチェックっていうのをテストしてやってみるってこと?
テストというよりは、最初にどのくらいのレベルかなっていうのを見るってことですか?
そうそうそうです。
そうそうそう。
それ最初にただ話し、どれくらい話せるかっていうのを確認して、
この人に合ったレベル、初級、中級、上級って今作ってるんだけど授業。
その人に合ったレベルから始めていく感じ。
だから今60歳の人。
この人実は私がサンリオに行く前に教えてたスチューデンだ。
戻ってきたんだ。
She was 57だったんだけど。
今は60になっちゃったんだけど。
その人がたまたま私の広告を見て。
すごいね、探したんだ。
志織ファンや。
ジモティでやられてるんですか?
そう、ジモティです。皆さんジモティ見てください。
ジモティでwhat kind of keyword do we need to put?
英会話楽しみながら。
それ入れたら志織バイスさんが出てくる?
Yes.
いいな。
I've been interested in being a teacher, an English teacher.
You are doing it, right?
Yeah, sometimes for little kids, 4 or 5 years old.
So I really want to know how you do the classes.
色んなスチューデンを見てるわけじゃないから、
その教育については聞きたいなって感じ。
アカネがやってるティーチングエングリッシュと、
志織がやってる普通の公務員としての英語教育も勉強してきて、
かつ今は個人で、もっと何?
Conversation wise 言った系をやってるって、
結構全部網羅してるよね。
ね、わからん。網羅できてるのかな。
どっちが楽しいとかあるの?
もちろん今ですね。
縛りがない。
縛りがないし。
06:01
I don't want to walk under someone.
だから今が一番楽しい。
し、誰にも文句言われない。
だから、しかもその一人一人の生徒と向き合ってできるから、
それを考えるとやっぱり今。
公務員はね。
中学校で教えてた時は、悩みっていうかさ、
Struggles あるの?
教えてる上で、もっとこんなしたほうがいいのによ。
でもさ、志織はメインのクラスに入ってた人ではないわけ。
学習支援員として、先生が教えてるのを回ってただけなんですよ。
だからメインのクラスのティーチャーとかじゃなかったから、
全然ストレスはなかったですね。
ただ働いてる時に、英語の先生でしょ。
その人たちを見て、やっぱり難しそうだなーっていうのはあったけど。
でもほぼテューダーみたいな感じの人だったから、
Struggle とかはなかったけどね。
でも収録する前に、日本の英語教育だと、
発音とか全然触れないから、
そういう意味ではあんまり生、生きてる英語ではないって話があったんですが。
発音とかに触れない。
リーディングを主に日本ってやってるじゃないですか。
だから目で見てはわかるんだけど、
それを聞いた時にわからないみたいな人がたぶんたくさんいて。
だからアジアさ、日本はアジアに入ってるけど、
例えば韓国とかそういうところ、
他のアジアの国の人たちって結構英語喋れるんですよ。
授業の仕方が全然違うんですよ。
だって本来なら英語は英語で教えるべきだと思ってる。
日本語は返さないほうがいいと私は思うから。
英語に徹するわけ。
英語で教えたほうがいいと。
わからないって言われると、
雰囲気でさ、もうわかってほしい。
わかる?
それがたぶんできてないから日本は。
っていう感じがしますね。
なかなか難しいとこだな、それは。
でもなんか、it depends on your goalって感じ。
受験の英語やりたかったらそれだけでいいかも。
だけどif you wanna really speak English to people who speak English
you need to communicate
you need to
正しい発音って言わないと通じない。
だからその校舎のほうだったら
もっといろんな不特定多数の人とコミュニケーション取れるっていうメリットがある気がする。
そうだね。
なんかこの発音のこととかってさ
09:01
特に日本人は気にしがちだけど
I am working with several different English speakers all over
like Singaporean, Indian
the way they speak English is far away from American English
but they are fluent
だからなんか
結構、諸外国の
シンガポールもさ、第一言語で
公用語が英語じゃん。
全然中国語みたいな英語なんだけど
それはそれでスタイルが成り立ってるから
別に発音って
なんか日本人がよく思ってる
大体アメリカじゃん。
それが正しいという思い込みを持ちすぎな気もする。
何て言うんだろう。
大事だけど
それはいろんな正しいのが世界にいっぱいあるから
あんまり気にしないで言えばいいのになっていうのは思うけどね。
ちょっとアメリカ英語組が言ってもね。
アクセントよりはボキャブラリーと
そうそうそう
How fluent you are
文章にできればいい気がする。
なんか一個一個の発音がよくわからなくても。
単語だけで言うと間違いって結構多い。
でもその中であまりにも
アクセントが違すぎても
違うワードになる可能性がある。
っていうのもあるかもしれない。
両方できればね。
頑張っていけたらいいけど。
なんで先生になりたいと思ったんですか?
これは幼稚園の時から私は誰かにね
何か教えたいと思ってた。
幼稚園から。
子供が。
だから私のこの
younger sisterを
生徒と見立てて
いつも教育してましたね。
幼稚園生が
妹を教育してたってこと?
そう妹教育してましたね。
3歳には何を教える?
私が幼稚園で学んだこと。
何を学んでたの幼稚園で?
トントン前とか
掃除の実際。
そんなの何かわかる?
じゃあなんか sisterって感じだね。
なんかこの
お姉ちゃんの
技術が先生にも
向いてたのか。
あーかもしれないし。
なんかいつも先生見てて
なりたいってずっと思ってた。
いい先生がいたの?
待って、your parents also teachers?
Yes, no, only my dad.
それはやっぱ影響するの?
I think so, yes.
なんかさ、teacher parents have teacher kidsって多いよね。
そうだね。
ドクターもじゃん。
多分それもあるかもね。
12:01
だけど無意識に
幼稚園の時はそんな考えないじゃん。
毎回あれがteacherだからとか。
だから幼稚園先生見て
こんな人になりたい、よし家でやろう。
実践は妹にとか。
でも成長していくにつれて
このね、気持ちが本当に止まらなくなった。
だから学校から
チョーク盗んで
家のドアに書く。
先生のフリして。
生徒はいない。
生徒いないから
自分でこれがマミちゃん、ナニちゃん
勝手に作って
自分がこのクラスを
持ってるっていう風にして
誰もいないよ、聞いてる人は。
だけど、例えば算数を教えるとか。
歴史をやるとか。
それなのに
それなのに
成績悪かったんですよ。
めんきょうというか
教えることがしたかった。
教えることがしたいんだけど
教えるくらいのレベル、知識があんまなかったから。
だからこの教科書
開いて、淡々とそれを
はい、マミさん、あなた今
聞いてなかったでしょ。
マミさんはいないんだよね。
マミさんはいないです、目の前にはね。
イマジナリーシチューションで。
イマジナリーシチューションで。
スチューレントの名前ここに書くのよ。
書いて、たまにたとえば
みなみとか書いて、みなみさん起きなさい。
こういうことを
したかったのよ。
You like
acting.
Yes, I was
liking acting as a teacher.
But not only a teacher,
you wanted to be
actress.
モノマネも
そう、モノマネも
楽しい。
I still remember when
we were in 5th grade,
she was taking like
kind of a skit
みたいなムービー
with 昔のビデオカメラ。
その時
流行ってたドラマが
ボタンとバラとか
奥様は魔女とかだったわけ。
それを一人でやってたわけ。
家で。
She's kind of cray cray girl.
なんかあれは趣味ですか?
だからね、なんでかわからないけど。
なんか夢中だったよね。
そのビデオ、動画作成。
確かに。
動画作るの超楽しい。好き。
だから本当さ、だから
ムービーのアクトリストも
やってみたかったけど
なんていうの、考え脚本か
みたいなのもやりたかった。
作って。
できそうだ。
まあティーチャーやりながら
You better see her Instagram.
超面白いから。
何回も見てしまうくらい。
I've never met her before
だけど
I knew her on Instagram
I really really wanted to see her.
超面白い。
普通にテレビとかより面白い。
ありがとうございます。
15:01
照れてるよ。
でもさ、実はあれって
めっちゃ面白いと思うの。
そうなんだ。
インスタの裏側だけど。
一発で出したのってあんまないかも。
めっちゃ考えてやってる。
だから
即興とか多分難しい。
即興多分苦手だわけ。
そうなんだ。
あれってめっちゃ撮ってるよ。
そうなんだ。
こんな感じでやりたいと思って
撮るけど
一回見直して面白くない?
もう一回撮るわけ。
だからお金欲しい。
本当にお金欲しい。
本当にお金欲しいくらいめっちゃ頑張ってたんだけど
あの時は暇だったわけ。
I was so bored in Americaだったけど
今はちょっとbusyだから
最近面白いのやりませんね
とか言われるわけ。
みんな欲しがってる。
面白いのやってくださいよって言うけど
I'm sorry I don't have time to do that.
The stupid stuffでしょ。
だから
本当はまたやりたいなと思うけど
ちょっと時間がきついですね。
何回も撮り直すからさ。
そうだね。
I think she can speak English because
she likes acting.
Like imitate every time.
Like American people.
真似して英語上手になる
そう。
I was imitating
my husband's sisters
mom
grandma.
I was always imitating someone.
I was like William Detriver.
今は
how many students you have right now?
So far 16.
Like you started like a month ago.
すごくない?
I'm so pleasured.
どういう英語が一番
教えて楽しいとかあるの?
例えば英検教えて
ドイツ語教えてっていう人もいるでしょ?
普通の会話を教えてくれよとか
いろいろあるでしょ?
どの英語もやっぱり教えるのは
難しいんだけど
しっくりくるのは
教育かな。
やっぱそこらへんは先生っぽいね。
やっぱり
自分でも
まだまだ英語できてないと思ってるから
自分で。毎日勉強してるんだけど
やっぱり教育っていうのは
目に見えるわけ。その成果が
早い。
コツをね。
だから英語って結構
広いんじゃないですか。
どこがウォールかもまだ設定できない。
英会話とか特に。
だけどやっぱり教育って目に見える。
先生でわかるっていうのが
今は教えがある。
確かに確かに。
なんか教育って全部網羅するもん。
ボキャブも。
リーニングも超早く読まないと。
ちょっとゲームっぽいよね。
本当にそうだけど。
自分も留学行く前めっちゃ教育やってた。
何でかわからんけど。
18:01
就活の時も受けさせられた。
That was the only time I took
教育 for my job hunting.
For a resume.
でもやっぱテスト系って
喋る力は身につかないけど
やっぱりボキャブルが増えるのは
いいよね。
やっぱテストとかこの
ベーシックな英語って大事だと思う。
そこをしっかりしなかったら
今から英会話を
習ってる時にどっかで崩れる。
毎回毎回見直していく。
グラマーとか。
見直していくんだったらいいんだけど。
その本当にベーシックなものを
抜かして
ペラペラにはなれないと思う。
やっぱりちゃんと文法やった人が
英語ちゃんと喋れるし。
How did you start
learning English?
How did I start?
I was...
So
I failed the university.
Univarsity.
University.
I failed university.
But...
Until...
By...
So I failed the university.
University...
After that I had to study
you know
all the core subjects
to pass the university.
Then I studied English.
As a basic.
Before that I didn't know any of them.
すごい伸びど。
I was only like
センター試験
センター試験って200が
マックスの
200スコアなんだけど
3rd grade of
in high school
in high school
3rd grade
いつも60点とか
50点。200点もらってんだよ。
2,3割とかしか
解けなかったわけ。
センターで目つぶって解いても
たぶん2,3割取れるわけ。
同じやつを選べばってことでしょ。
それ真剣にやって
2,3割。
60点とかしか取れなくて。
なんでこれ落ちるのかな
このセンター
取れないのかなってずっと思ってたんだけど
浪人してるときに
超規則でやってたわけ。
このさ浪人のときに
スーパーワイザーがいたんだけど
そのスーパーワイザーが
英語見て
お前は規則やられてやばい
中学校の上から戻そうって言って
その人がしっかりやってくれて
そこで初めて色々わかったわけ。
見る世界が違うみたいな。
今まで感覚的に
これっぽいみたいな
そうじゃない
ちゃんと理由があるんだみたいな。
でもそこから今になって
英語の先生ってすごくない?
だって普通に頭悪かったわけじゃん英語は。
英語めっちゃ頭悪かった。
高校で頭悪かった。
そこから教える側に回るのってすごくない?
すごい。
21:01
みかさん、教えたいわけ。
でも教えられないのよ何も。
わからないから。
教えたいという気持ちで
気持ちが先なんだよね。
とりあえずアクティングが先で
中身を後から追いつかせた後で。
そうですね。
今もうぶっちゃけ100%自信があるわけじゃないよ。
I'm not 100% confidentだけど。
でも教えたい気持ちが先に出るわけ。
教えたら出るわ。
だから先にこんなの買っちゃうわけ。
こういうの。
買っちゃってその後に
追いつかせる。
こんなわけやな。
Shiori's teaching room
and her house.
アメリカ風の教室ができあがってるけど。
ホワイトボードと
コカ・コーラのポスターと
certificationと
何?
Booksと
Black, pink, greyとか
colorのシールとかが
壁に貼られてる。
とりあえず形から入って中身を埋めていく
方なんです。
Fake it till you make it.
そうそうそう。
That's all we did.
ウケる。
さっきさ、発音の話してるときにさ、
発音をめっちゃ大事にしたいって言ってて、
なんでって言ったら
アメリカの
自分のつらい経験の話が出てきたじゃん。
どんな感じだったっけ?
アメリカ結婚する。
今旦那がアメリカ人なんですけど。
結婚する前に
紹介という感じでアメリカに行ったときに
旦那の
お家に行ったんだけど
妹子が
私の発音をバカにして
その妹子が
ケイシー
旦那の家族に
また伝えて
この人の発音おかしいと。
このときね
何の発音をしてるかって
フォークとナイフのフォークですね。
フォークでしょ普通にみんな考えて
フォークなんだけど
日本語はフォークだから
Can you pass me a fork?
そしたらWhat?
ってものがつっかかり始めて
そしてHey look!
みたいな感じで
みんなにね
Hey Shiori, what is this?
フォーク見せられたか
私はフォークって言ったら
みんな笑われて
ムービーも撮られて
わからなかったんだけど
後から旦那に聞いたらやっぱり発音が
フォークなんだよと
F
フォーク
でやらないといけないんだよということで
そこでもう泣いたんですね
そのとき私
ティーチャーっていう題名で
そのとき教えてた時期なんだ
そうそうそう
紹介も私は先生してますよ日本で
英語教えてますっていう風に言ってたから
超恥ずかしかったわけ
プライドが傷ついてからさ
そうか私って
24:01
フォークもバカにされるぐらいのレベルなのに
みんなに私英語教えてるって
えっていいのかなとか
そのお母さんとかにも
めっちゃわかる?こんな
わかる?発音ができないのに
日本で教えてるんだ
この人って思われても
恥ずかしくてもう立場がなくて
穴があったら入りたい気分でしたね
それがあって
フォークから
発音を大事にしたい
っていう
教育が始まりました
バカにされて人は経験する
っていうのも当たってて
それから本当にもう
発音ちゃんとしようって
思って今まで生きてますけど
たまに忘れますけど
でもさ外国人がさ
この英語を
この英語をここまでやってる
っていうのがまず前提なんだけど
って感じだけど
なんかそうやって
われわれが外国人
じゃあ
マクドナルドとか言うか
みたいな感じじゃん
そうなんだよ本当に当たってる
それずっと思ってたもんアメリカに来るとき
We shouldn't be ashamed of ourselves
Cause we are doing
the best
all the time
って思った
って思った
I think that one of the issues
is we have so many
和製英語
フォークって英語じゃん
それが日本語になってフォークだから
フォークは正しいわけ日本語では
それがアメリカに行ったら
フォークにしないといけない
っていうのは別に
よく考えたら間違ってはないよね
さっきのオーガニックと
日本語喋ってるときに
オーガニックとか言ったら
What's wrong with you?
オーガニックだから
イントネーションの
ストレス
ストレス
なんか全然違うよね
ストレス大事だよね
だから中学高校でストレスの
クイズってよくあるじゃん
あれずっと感謝してる
選択肢
そうそうそう
それはマジ当たってる
発音も大事けど
ストレスわかってたら
THの発音とか
Rとか言えなくても
ごまかせるときってない?
あるある
和製英語って面白い
確かに
アメリカで先生してるときに
みんな生徒が
日本と違う
言ってたのも面白いと思った
そうだね
17人の生徒で
私がクラスルームティーチャーしたんだけど
それは待って
When you were in San Diego
You were teaching English
Japanese
Japanese, American
Half American, half Japanese
27:01
Full
アメリカンもいたし
本当に
From Monday through Friday
Monday through Friday
そこのローカルスクールに
行ってる人たちが
土曜日だけ
勉強しに来る補修校
それってどうやって
この先生になるの見つけたの?
アメリカ行ったとき
インターネットで
自分で調べていったんだ
ティーチングジョブ探してたわけ
それで補修校がたまたまあって
それでアプライしたって感じ
本当はさ
一杯のスチューデンスを担当したかったんだけど
フェイストグレードしか
空いてないと
小学生
だから今まで小学生とかあんまり
教えたことなかったけど
やってみるかってことでやったら
もう本当に
大変でしたね
学ぶことが多かったから今はやって
よかったなって思ってるけど
日本語ってどういうところから
教えるの?
あのねもう
現地ここの
日本でやってる教科書
そのまま?
じゃあ日本語を教えるのではなくて
国語を教えるってこと?
国語、社会、理科
算数
日本語でやるの?
日本語でやる
普通にここの小学生がやってるような感じ
ああそういうことね
だから四教科
四教科教えてて
だから大変だったんだけど
まあ
うん
大変でしたね
なんかその生徒のリアクションが
違うっていう
こっちはさ
英語専門に今まで教えてきた立場だから
そんな国語とか社会とか
理科とかそんな
専門的ではないんだよね
でも自分なりに
ちゃんと研究
教材研究もして
やった授業が子どもたちにとったら
先生楽しくないと
全然楽しくない
早く家に帰りたい
みたいな感じで言われて
これやったらダメだなみたいな
感じで思ったりしたこともあったし
だから
あっちの子ってめっちゃオネエストにしゃべるわけ
すべて
このギュウティーとかも感じないし
なんか
いじめ?ブーイとかもない
うん
しちゃんと思ったことを
その人に向かっていってくれる
だから日本人もいっぱいいたんだけど
そこで育ってるから
アメリカにちょっとされて
ここにいることは
全然違う
めっちゃコンフィデントだし
なんか
素晴らしいなと思ったこの感性が
うん
でも大人もじゃん子どもだけじゃなくて
うん大人もちゃんと好き
なんか
When I was in a university
In New York
生徒みんな大人だけど
30:01
みんな恥ずかしがらないで
めっちゃ発言する
そういうとこ言うね
なんか先生にも普通に
先生っていう扱いじゃなくて
平等に
先生とやりとりするっていうの
そうそうそう
当たってる
従うっていうか先生とも一緒にやる
みたいな感じだったから
こっちは何も
逆に発言しなかったら
あなたは
クラスにあんまり
アテンドしてないっていう評価になっちゃう
日本から来た人は
ポライトにしてるのが
本当いい文化だったけど
アメリカに来た瞬間
それがポライトの反対になっちゃう
みたいな
っていうのは
違いがあるかも
確かにみんなさ
そうだった
発言めっちゃしてた
たぶんこれを日本でやったら
みんなクスクス笑いそうだけど
全然間違っても
はいはいはい
っていうのを超覚えてる
よくできるなこんなの
でも最後自分も
めっちゃはいはい
なんかたぶん日本の
はいはいだったらさ
正解してないとちょっとやばい
みたいなのがあるのかもね
でもたぶんアメリカのほうだと
ただの発言
言いたい
みたいな
別に間違ってても当たっててもいいし
っていう感じだよね
そうだね
それはいいことだよね
教える側からしたらめちゃめちゃありがたいし
楽しんじゃってくれてるから
すごい好印象ですけどね
逆に
ジャパニーズスクールのいいところとか
発見したことないんですか
アメリカにはない
空気読める
真逆のほうだ
空気読めるし
やっぱり静か
かな比べると
ちゃんと聞いてくれると
聞いてくれるねまだ
だからヤンキーとかっている人たちも
結局アメリカの普通の子たちと
比べたらマジで
いい子言える
かな
だから
アメリカに住んでる子悪いって言ってるんじゃないんだけど
日本人って比較的
クワイエットなほうですね
そうだね
やりやすいとこやりやすい
淡々と
こなすのはいいけど
でもそうやって成長していくのかな
逆に静かだったら
自分でさ
考えて行動するみたいのないじゃん
ここの人たちって
みんなに合わせる
問題とかの作りも絶対この中から
選べみたいな
自分の答え探せじゃなくて
この中から答えを選べ
って感じで日本出されるけど
アメリカってほぼ自由型だから
なんかもう
自分で主張していって
これが正しいと思うなんてかって言ったらこれだからみたいな
33:01
だからディベートめちゃ強いわけ
ここ弱いじゃん
自分の意思ないしもう学校教育
自体がさこのカリキュリーも
絶対ここまでやれみたいな
その子の意思尊重とかじゃなくて
ただ押しつけてる
受け身になっちゃってると思うわけ
この子供たち今のね
だからそこの違いで
やっぱり静かって言ってるけど
やっぱりこの生徒たちは
何のために勉強してるかわからないっていう人
めっちゃいっぱいいると思う
アメリカだったらめっちゃ極端で
もう自分には算数は必要ない
って思ってるから算数は一切触らない
っていう人めっちゃいっぱいいる
受け身で
By the way
Did you guys have debate class?
あったよね?わかる?
ディベートの
日本の小学校
あったかな
小学中で
別に単位とかそういうのじゃなくて
道徳の一環ぐらいで
何回かディベートのクラスって
やったわけよ
なんで一生やらないのって思った
小学生だからディベートするのご飯とパンどっちがいいみたいな
絶対にご飯だみたいな
中学校の時やったかも
でも毎回同じ人が
入って手あげてた
あれってもっと
ディベロップしたほうがいいかもね
あんのかな今
わからん
余計なさそうだけどコロナだから
みんなiPadでやってるんだ
確かに
今ってどうなんだろうね
なんか日本ってさ
受け身な分
教えやすいわちゃんと聞くから
アメリカは
自分の意思が強いから
わからなかったらわからないって
みんなお友達でも言うから
だからそこはちょっと
違うかなやりやすいけど
その人が本当にそれをしたいのか
わからない
それ大人になっても
やりやすいよ
どっちもいいとこありますけどね
大人社会人になってもさ
それになっちゃってるからさ
自分で考えられない人多いじゃん
そうそうそう
自分で決められない人が多い
当たってるかっていうことを
めっちゃ心配してる
正解とか不正解とか
ない場面でも
これが正解かを求めちゃう
これが潰されないかが
心配みたいな
失敗するのはちょっと
恐れてる感じもあるよね
失敗してもいいの?
失敗した方がいいのよ逆に
私何回失敗してきたの?
何千万回失敗してきてますよ
似顔話
みんな多分失敗してきてると思うけど
結局経験で
人は強くなるので
そうだね
別に学校教育を教えなくたって
勝手に我々みたいに素晴らしく育つ人
とにかく刺激を浴びた方が
いい気がする
でもなんか
Obedient style
I'm a Japanese worker
36:01
別に嫌いじゃないんだよね
作業屋さんもいっぱいいてくれるのが
素晴らしい社会だと思うわけ
全員が自由意志を持って
主張したら
リーダーシップとかもなくなっちゃうから
そういう意味では
どっちも面白い
見てて
日本人の人たちと働いてるとき
なんでこの人たちこんな暗いんだろうとか
石ないの?とか
いろいろ思うけど
逆にアメリカ人の人がいるとき
お前って中身ないのに
主張ばっかりやんの
それはね
どっちも面白い
日本ってさ
めっちゃ
サービス業界超丁寧じゃん
電話
アメリカと人と喋ってもたらない
めっちゃ苦労してるよね
アメリカ人の人って
基本的に電話中は
挨拶打たないんだよね
だから
聞いてるかどうかもわからないし
それは普通なんだけど
だからさ大変なんだよ
アメリカの人と電話するの
例えば
飛行機チケットキャンセルしたい
コロナだからとか言っても
No, we can't
って終わりとか
I'm sorryとか言えばいいのに
No, you can't
応答だけを
確かに確かに
でもちょっと困ったら
死んじゃいけよ
死んじゃいけよ
それでまた
Ah, no
みたいな
日本だったら
大変お待たせいたしました
それってさ
日本人はサービス業界すごいっていうのは
私たちも分かるけど
ストレスはかかってるよね
この人たちには
そうだね
だからそういう風に考えると
やっぱり日本って住みやすいって言われる
やっぱサービス業界この人きれいにやってるから
だけど
ある意味その働く立場になったら
住みにくい場所ではあるね
そうかも
それはめっちゃある
アメリカって
自分の業務こなしたらもういつ帰ってもいいし
接待とかでも
行かないでいいのよ
それで後ろ指さされるとかないわけ
そういう世界でアメリカで
めっちゃ楽しかったよ
自分の能力だけ認めてくれるから
だから
遅刻したとか
遅刻した早く帰る
そういうのもちゃんと仕事できてたら
許されるわけ
ちゃんとお前じゃあ今日終わってるのよ業務
いいですよ日本は違うじゃん
お前今日早く帰ろうとしてるよ
みんなのみてみ残ってるよ
だから
働きやすいのはアメリカだと思う
行きやすいのもね
確かになんか
my cousin she used to live in the states
working at some office
and she attend to the office like
39:01
on time
1分たい
本当に時間通りに
出席じゃないか
出社
でも
働きだした時に
5分前出社した時に怒られたって言ってた
5分分
お金払わないときに
1日来るなみたいな
こっち逆じゃん
1分たいで
分給みたいな発生してないし
早く来てちょっと掃除とか
ごめんちょっと古いかな例が
掃除というか何かしら
してた方がなんか見栄えがいい
見栄えがいいね
だから全然
日本の働き方
働き方改革とか言ってるけど
ガチで早く帰ったほうがいいと思うよ
みなみよろしくお願いします
でもなんか
働き方改革で結構東京は変わったよ
あそうなんだ
I used to work at an advertisement agency
and they never pay me
残業代
働き方改革で残業代が発生するようになった
最高
やめた後にね
働いてもくれよって思ったけど
一応国の方針が変わるので
影響を受けてるんだと安心をした
まだめっちゃ働いてる
だけど
一応残業代払われるだけで
人間として扱われる
でもさやっぱり
今でも普通に
一定給もらって
でも残業普通に
11時までとか当たり前の会社っていっぱいあるじゃん
だから
そういう人たちが
心配だわけ
確かに
忙しくしすぎても
やっぱり
ヘラオス的に問題は
だからちょっとそこら辺はね
アメリカも
ちょっといいところ取りつつ
でも対応はアメリカみたいにしないで
頑張れば
無理しなければね
私は
仕事するときに
心がけていることがあって
いかに楽して怠けて
高いクオリティを出せるか
ということを考えてるわけ
怠けてって言うと
え?って言う人たまにいるんだけど
それが一番的な表現で
どれだけ手を抜いて
クオリティを
安定したものを出せるか
こそが自分の
生活とか
仕事のスキルも作るじゃん
こまごまとしたケアまで
全部してあげて
クオリティも高くしてっていうのが
So depressing
みたいな感じだから
怠けるってめっちゃ大事
間にいつ寝ようかな
とか
間に動画を見たいとか
とにかく自分の欲を優先しながら
やる内容に対して
自分がめっちゃ厳しくいれば
いい気はするんだけど
42:01
雇ってる人これ聞いてて
思ったらどうしよう
そういうのって優秀な人材だと思うよ
なんか怠けるだけじゃなくて
ちゃんと結果を出そうとしたら別にいいじゃん
目標がそこに向かってたらね
どうだっていいんじゃない
ありがとう
許してください
言葉があるのかな怠けるって
楽してって言えばいいのかな
楽してじゃない
やりたいこともやって
仕事もする
だって眠るも遊ぶもやりたいことじゃん
もう全部やって仕事もあげる
そう文句ないでしょっていう
確かに
I really appreciate for all technology
レミナマケ
ExcelもPowerpointも
すべてが素晴らしいツール
あなたの頭なんていらないで
アイデアだけをぶち込めるツールがめっちゃいっぱいあるから
確かに
私の方かいじゃないので
怠けることはいつも意識してる
本当に
自分を優先する
仕事だけが人生でならない
でも手抜きはしない
けど怠ける
Make sense
Make sense
全部やるってことね
やっぱりさ
最後に言っておきたいんだけど
最後にするのもう?
世の中で
一番楽しく立派なことっていうのは
一生涯を貫く仕事を持つことだな
っていう風に思ってるわけさ
That looks so familiar
She's showing the picture from my omikuji
Yeah
That's a good lesson right?
To anyone
アカネの生き方とかめっちゃすごいと思うけど
You're producing the happiness
Oh yeah
めっちゃすごいと思う
素晴らしい
しみなみも
自分の空いてる時間も
いろいろ利用して
いろんなものこなすじゃん
仕事を
仕事してるってたまに思いたくなるけど
でも実は裏でめっちゃ頑張ってる
だから
素晴らしいな
って思います本当に
Fantasticって感じ
Thank you
45:00
アズ生きてる英語教師として
目指してるところとかありますか?
沖縄の
From elementary schoolから
おじい、おばあまで
教えてるわけじゃん
それを通して伝えたいこととか
いきなり大きいの来たな
でも一番はやっぱり楽しんでほしい
これをやらないといけない
っていう風に思わないで
楽しむってことは
私が教えたことを
誰か他の外国人の方だと
喋って、あ、通じた
これで私も
道が広がったとか
だって日本語だけ喋ってたら
日本人としかコミュニケーション取れないけど
英語が分かってたら
いろんな人といろんな話できる
だから今まで
今まで
自分が
与えられた
情報以外に
めっちゃ素晴らしい
道が増える
からやっぱり
そういう言語を
学ぶイコール
いろんなものを身につけられる
って思ってるから
だから楽しんで
やってほしいなと
もっといろんな外国人と
話してほしい
I wanna hire some Americans there
You know?
So then, this is my dream but
You were talking about like
If you don't have any people
Who you can talk to in English
Right?
So until
I get this
School, maybe you can just use
Some app
What kind of app?
これね
英語チャンプとかそういうアップ
でもいいし
なんていうのかな
Paypalだったっけ?
There are so many English apps now
そう
外国人と連絡がとれる
Campもあるし
その場でパパパって質問できるやつもあるよね
へぇ
そういうの
今はネットなのよコロナで
どこも行けないし
会ったところでコロナ移りたくないじゃん
だからネットに頼るしかないと思う
まずはタイピングで
練習してその後にこの人を信用できたら
連絡先交換して
電話するでもいいし
会わないで
言語交換できたらなと
それが一番近道じゃないかな
それをあなたもやってるんですか?
え?今?
自分が勉強するときどうするの?
48:00
自分が勉強するとき?
今?
でも
365で出会った友達とかもいるから
これ教えてとかじゃなくて
普通にそれを
知りたいものを使って
会話する
これ本当に通じるかとか
はいはいはいはい
いいね
本当に欲しいそれマジで今夢
40人超えてやりたい
名前決まった?
決まってるよ
今の名前英会話の?
違う今が
将来持ちたい
今ねこの子のスクールの名前あるの
名前変えるの?
変えない
ノーヴィス
ノーヴィス
ノーヴィス
You know my name?
The last name is Vice
Viceにノーをつけるわけ
ノーヴァみたいな
ちょっとばっかり
And the whole Vice
ノーにヴァイスを
ヴァイスってさもともと悪徳って意味だっけ
悪い系
カメラでいるでしょ
悪徳ヴァイス
かっこいい名前が
私はさ最初ヴァイス塾にしたかったんだけど
ヴァイスだと悪徳系で
ちょっとヴァイスって調べられたら
嫌だなって思ったからここにさ
ノーをつけたっけ悪徳じゃないと
そしたらなんと
その単語があったのよ
ノヴィス
これは初心者って意味
ノヴィスって
例えばLINEとかで打っても
初心者のマーク出てくるわけ
だから初心者の人たちをターゲットにしたら
英会話にしたい
それからどんどん
悪徳じゃないよということで
いろんなストーリーがあっての
ノヴィス
ノヴィスで
ノヴィス
She is having
ノヴィス
English school
今は家だけど
ゆくゆくは学校に
なるってことね
Isn't it so interesting
Maybe people who know about Shiori
Through Instagram
I think people only see her
Dancing and singing
Doing monomane stuff
And I think this is the most
真面目 moment of her
そうだよ本当に
でももともと真面目なんだけど
She is more calm than I thought
I thought she was more like
ADD person
But I can talk
動画だけとか見てたらそう見えるかも
そうだね
ちょっとハイな人って思う
だけどその動画も
めっちゃめちゃ
51:01
撮り直して
I didn't know that
英語の先生も
もっとダンスと
PV作成も
めっちゃやりたい
一緒にやろうね
一緒にやろう
やりたい
沖縄にいるとさ
日本人みたいになっちゃうのよ
アメリカにいたらガーってできるわけ
でもここに帰ってくると
何だろうね
そうなるんだよね
恥ずかしい
本当はいっぱいやりたいことあるよ
動画で出したりとか
恥ずかしいわけ
恥ずかしさのレベルが
自分のレベルにならないんだけど
恥ずかしいわけ
そういう変なことして
近くに会おうと思えば
会えるけどみんないるから
それがちょっと恥ずかしいわけ
だからちょっとできないというのもあるし
考える時間が
英語の勉強にちょっと時間が当ててるから
何だろう
ケイシーと
外国人と結婚するっていう
ところで
沖縄とか日本人の人は
壁が親と語ったりするけど
それを乗り越えた話が
I was so impressed
by that story
だからもう一回聞きたい
Okay
プロポーズされて
一週間後に親に
ちょっと何回か
会わせてたこの外人
一緒に来ると
重大な報告がある
っていうことを伝えて
その時にケイシーが
私の親に伝えたいこと英語で
二三枚書いて
それを私が翻訳してローマ字読みにして
当日行って
お父さんとお母さんの前で
ケイシーがその
僕はしおみさんと出会って
ちょっと読んで
全部最後まで
読み切って絶対
この娘さんを幸せにします
お金の心配も
しないでください
僕が絶対やるからと
あとはアメリカに
娘さんを連れて行くと
思われるかもしれませんけど
沖縄に住む予定ですから
安心してください
っていうのを伝えたら
お父さんはね軍人とか
そういうの大嫌いだったんですね
反対基地反対
だから
最初ちょっとずっとなんか
険しい顔でケイシーを見てたんだけど
それすべて言って
心がたぶん打たれたのかな
心でたぶん通じたのか知らんけど
まっすぐ2階に登ってちょっと泣いてたんですね
その間母は隣でずっと拍手して
すごい!
ケイシーすごい!
そしたら父さんが来て
涙目で
よろしく!
ケイシーに行って
そこでやっと結婚が認められて
54:01
って感じなんですけど
ケイシーがそれをやりたい
って言ってくれ
本当は伝えたいこといっぱいあるけど
だから勝利に翻訳して
それを伝えてほしい
伝えたいかローマ字の読みにして
自分が自分の言葉で伝える
伝えるって本人が言ったので
いい男だなと
再確認できましたよね
確かに
素晴らしい
なんか
Since we have American military base
in Okinawa
we see many like
girls dating with American
and sometimes they get married
or they get divorced
いろんなパターンを見てきて
日本からアメリカに行って
またオキナワに帰ってきて
もう幸せな家庭と
自分の仕事とかもできてて
いろいろ
いろんな人の
夫婦の
やりとりとかがあるのかな
っていうのがめっちゃ気になってて
そういう
日本語、英語通じなくても
この
アクションっていうか
親にこれを伝えたいみたいなのって
言葉を超えたものが
なんかあるんだな
と思いました
この手紙
アイデアはいいかも
めっちゃいいと思う
本人も読むときめっちゃ震えて
ガサガサ
超震えたんだけど
それが逆に伝わったのかな
本気みたいな
この手紙の中でも
自分はこの
沖縄の人が嫌いと
言っている
だから一人なんだけど
でもそのマリーンっていうこの
ステロタイプみたいなのを見ないで
自分を見てほしいっていうのを伝えてた
素晴らしい
一人の人間として
外人とかそういうのじゃなくて一人の人間として
勝利をサポートする
決めてる
そこを見てほしいっていうのを全部
とっても深かったわけさ
日本語泣いた
この最初に手紙書いたとき
読みながら泣いてよ
あなたこれもう最高で
いいって言われるよって思いながら
いいって言われましたけど
お母さんが超
こうやってずっと隠してた
発表会みたいになって
いいストーリーだ
あんな物静かな感じなのに
熱い男なんだね
あの時はがんばってたね
いいストーリーでした
結婚生活を
うまくさせたい
っていうのはあんまり
会わないことって本当は
あんまりその人と
会わない
ことが
うまくいくことだってずっと思ってたんだけど
会わないってマッチ
性格が
回数
Like we don't see each other everyday
57:01
みたいなのをなくしたら
うまくいくって思ってたわけ
3年ぶるときは
1週間に1,2回しか会ってない
だんだん忙しくて
でもやってこれたわけさ
で毎日行ったらほら
ハリネズミの山嵐だった
ハリネズミってさ
一緒に居すぎたらさ
チクチクして痛いのよ
だからハリネズミ
ハリネズミの山嵐
違うけど
それ当たってるか分からない
ハリネズミみたいになってたら
近すぎたらさ喧嘩してたからいつも
3年ぶるときあんまり会えないから
恋人みたいな感覚で3年が過ごしたわけ
こっち帰ってきたらさ
毎日ハリネズミじゃん
でも今
会わないことが正解と思ってたけど
今は違う
変わったんだ
今はコミュニケーション
ことが大事です
お前のハリ
ちょっと短くしろや
そういう感じ
私のハリを
小さくしましょうねみたいな感じで
そういうコミュニケーションで
相手を
心から信じる
沖縄にいるってのも
関係あるの?自分のメンタリティ
あるよあるある
パワーしかもらわないよね
パワースポットに行ったら髪の毛全部立ちますからね
逆立ちしますから
この人のことでずっと忘れてたけど
You are like a fortune teller too
フェイク
しおりさん占いも得意なので
フェイクだけど
私はもうね
人数で分かるもん
あなたは
ガチで成功するし金持ちになる
マジ?イエーイ
耳たぶって
耳たぶっちもほら
金持ちになりたかったらすぐ耳たぶ引っ張って
耳の裏ちゃんと洗う
金持ちになりたかったら耳の裏をちゃんと洗って
耳たぶを引っ張る
たまに耳こすって匂いしたくさい人いるじゃん
匂いしたことない
たまにこうやって
匂いしたら
くそーってなるとき洗うわけ
それはちゃんと
お風呂のとき洗ってないからです
だからちゃんと
耳たぶがめっちゃちっちゃい人でも
洗うことによって運気洗うってことですか
耳の裏洗うって言ったらさ
良い情報が耳から入るっていう風に
だからちゃんと耳の裏洗ったら
今まで聞けなかった情報
良い情報を
すって素直に聞けるようになる
そしたら
耳たぶもどんどん大きくなります
引っ張る
どんどん
ちょっと耳の裏を意識して
マジ耳の裏洗ったほうがいい
それぐらい洗ったほうがいい
めっちゃ洗う
耳の中は?
中は私は
ちょっと弱いので
1:00:01
自分では触らない
自分では触らないようにしてるけど
耳の裏は洗ったほうがいい
たまに臭いからさ
2022年
髪にチュッとしていい?
あのね
ごめんだけどこのコロナに関しては
なんで言うんだかな
全然エクスペクトしてないですね
何が?
I don't expect much when it comes to coronavirus
COVID
COVIDに関しては
良くなる良くならないとかは全然
期待してない
期待してなくて
ただ精神面でさ
自分が毎日
したいことちゃんとする
毎回毎回の決断で
ちゃんと自分のこれがするって
毎回毎回
パンとご飯どっち?はいご飯!みたいな
すぐこれパンパンパンって切れる人が
生き残っていくと思う
決断をクイックにする
その決断もちゃんと自分が
なんだろ
したいと思うこと決断
痩せたいと
でも目の前にあるメロンパン食べたい
食べなさいってこと
自分の欲望のままに
ガンガン決断するということね
I'll do it
Yeah I'll do it
And also from today
Wash your ears
Yeah
耳タブを引っ張る
耳タブ引っ張ったら
金持ちみんな見た?
見てるみんな金持ちの人
耳タブでかいよ
小さい人見たことない?
小さい人ケイシーだわさ
違う違う金持ちで
あんまりいないんじゃない
小さい人とか金持ちみんな耳タブでかいから
あとは額を出す
額出したほうがいい
男女問わず
なんで額出したほうがいいの
日光みたいな
ここが光ってる人
ティーゾーン
うんいいと思う
だいたい暗い人見てごらん
みんな髪前に隠してる
気持ち
髪型としてはオールバックが一番
オールバックとかちゃんと結んだりとか
普通にほら
前髪作ってる人いるじゃん
それも前髪作ってても
留める留めるとかして
凸は見せたほうがいいと思う
臨走的に言うとね
だからこのほら丸み
凸の丸みを
見せたほうがいい
凸の丸みを一人見せ
耳を洗って
決断
4日まで決断することで
最強の運気になる
絶対運気上がると思う
上げようぜ
あとはもう毎日
1日1個でもいいから
プラスのこと言う
1:03:03
1人ごとでもいいってこと
今日は青い空で
素晴らしい
何でもするときに
私がちゃんと手があるじゃん
指も5本あるじゃん
足もある
それ超すごいことだと思うわけ
そういうのに一つ一つ
監視してたら
何かめっちゃ悪いこと起きても
いやでも私はちゃんと生まれてる
とはわかる
そういうのも大事かなと思う
今あたりやってる環境とかも
自分もそうだし
自分だけじゃなくてその周りが
いるから自分も今いるでしょ
その周りの人にも監視してたら
もうハリネズミもなくなりますわ
ハリネズミっていうのは
喧嘩するってことだよね
だってそのハリの子の
結婚式の感じでしょ
そういうのもなくなります
監視していけば
いいんじゃないでしょうか
ありがとうございます
That's all for today
We invited the guest Shiori Weiss
She is a teacher and also
an entertainer
and she told us about
her story in America
and being a teacher
and the difference between
Japanese education and
American education
and
how you work
how you decide things
how you communicate with people
色んなことを教えてくれました
and
you should check out her
English school
NOBASE
on Jimoty
and she eventually have her own school
in Okinawa
probably
having several American teachers
はい
あとは国際結婚の話とか
ハリネズミ
芝居話とか
運気を上げる方法を
占い師としても聞きました
理性占い師
はい
ということです
Thank you for guys
Thank you for listening
See you guys
ありがとう
01:05:23

コメント

スクロール