1. 藤原ヒロの なんなんやろ
  2. Ep209 新連載だねトミー!〜後..
2025-02-05 57:41

Ep209 新連載だねトミー!〜後編〜

1 Mention 1 Comment spotify apple_podcasts youtube

ついに新連載スタート!というわけで当日の2/5に臨時配信の特別ゲスト回後編です。

「会長はメイド様!」が表紙のLaLaDX3月号、ぜひ紙の雑誌で買っていただきたいという理由が明かされるトークは必聴です!

画業20周年で企画されたコラボカフェや漫福ガチャニュースなどはもちろん、連載立ち上げ裏話はここでしか聴けませんよー!


【📮 おたよりフォーム】https://forms.gle/AGFEcrhH4iJixsib7

【🐦X】@hironan_bo (中の人…ボー氏) #ヒロなん


【👕SUZURI】

https://suzuri.jp/fuji_hiron #suzuri

【👚UP-T】

https://up-t.jp/creator/65d456f026e20

00:03
藤原ヒロ
Some of you may have already purchased the LALADELUXE, which will be released on February 5th.
But for those who haven't read it yet, I want to make it a content that you can listen to with confidence.
So, as a special guest, I would like you to talk about it with us, Tommy.
Thank you.
Thank you.
I'm excited.
First of all, the LALADELUXE March issue, which is published by Haku-Sensha, will be released on February 5th.
In addition, the special edition of Hiro Fujiwara's new series, Nekoni Wagamama, and the special edition of Kaichou Wa Maid have been published.
The paper magazine is also available, of course, but the e-books are also available at various bookstores.
トミー
I think you can buy it.
ボー氏
Yes.
I've already heard the good news in the last issue.
藤原ヒロ
Good news?
ボー氏
Bromide.
藤原ヒロ
Oh, Bromide.
ボー氏
That's right.
It may be very popular now.
I think it was sold out right away.
藤原ヒロ
I think they made more reservations than I expected.
ボー氏
I think there are quite a few people who will buy the book even if they don't have it.
藤原ヒロ
The book?
トミー
Not the book.
LALADELUXE.
藤原ヒロ
LALADELUXE.
ボー氏
Yes, LALADELUXE.
藤原ヒロ
The paper.
Yes.
First of all, the cover of LALADELUXE March issue is Maid.
The special edition of Maid itself is 16 pages.
The special edition of Maid is 53 pages in Kanto color.
It's the first issue, so I think it's a pretty voluminous story.
I think it's been promoted quite a bit on social media since it was released on February 5th.
Since it's your 20th anniversary, you're going to have a lot of events and projects, right?
トミー
Yes.
Did you see it?
I'm talking to the future.
Really?
I wanted to say it, but I couldn't help it.
藤原ヒロ
Can you introduce this project to Tommy?
Yes.
トミー
I think I said it on the paper and on social media.
We announced three major projects to commemorate our 20th anniversary.
The first one, the biggest one, was the collaboration cafe with Maid.
I'm so happy.
I'm so happy.
藤原ヒロ
Yay.
03:00
トミー
I'm so happy.
This illustration is really nice.
藤原ヒロ
I drew it for the collaboration cafe.
It's a key visual.
トミー
There are a lot of people.
A lot of characters.
That's right.
When there were few people, there were about four people.
Depending on the work, there were four people.
When there were a lot of people, there were a lot of people in the host club.
This time as well.
Fujimura-san said,
I'm going to draw this character and not this character.
I'm going to draw all of them.
藤原ヒロ
You're thinking about the balance.
I'm sure there are a lot of people who don't know what a collaboration cafe is.
What is a collaboration cafe?
トミー
Actually, there is a cafe run by a company.
Pick up a popular work.
It's a dream-like cafe where you can eat the menu you got inspiration from.
But at this point, it's still a little early.
The details are that.
藤原ヒロ
The place is Tokyo, right?
トミー
That's right.
There is a company in Tokyo.
Where was it?
Chiyoda-ku? Kanda? Awazu-cho?
藤原ヒロ
Where was it?
トミー
I don't know the address.
It's in the middle of Tokyo.
It's a place that's easy to get to from Tokyo Station.
藤原ヒロ
I think it's a place that's easy for telecommunications people to come to.
Is it near the company?
トミー
That's right.
It's right next door.
It's really close.
It's in the basement.
藤原ヒロ
The name of the cafe is Chia Funkle Cafe, right?
トミー
That's right.
That's right.
It's a place called Chia Funkle Cafe.
藤原ヒロ
So if you come here, you can see it as a white car.
トミー
You can see it.
You can't go inside, but you can see it from the outside.
藤原ヒロ
It's fun to see it from the road.
It's like an entrance.
トミー
That's right.
It's a place that foreigners often pass by.
There are people who take pictures, so it's like a tourist attraction.
藤原ヒロ
I think it's a fun place to visit.
How long is it?
トミー
From April 3rd to May 18th, 2025.
06:06
トミー
Is it two months later?
藤原ヒロ
That's right.
It's going to be held for a little over a month.
トミー
It's going to be held.
It's a full reservation, so it's going to be held in March.
I haven't decided yet, but I think the reservation will start around March.
藤原ヒロ
Where should I look for information about the reservation in March?
トミー
Where should I look?
The fastest way is to go to Fujiwara Hiro's official account.
I think this is the fastest way to get information about Fujiwara Hiro.
藤原ヒロ
I understand.
Please check Fujiwara Hiro's official account.
トミー
That's right.
It's a natural way to get information about Fujiwara Hiro.
I was surprised.
藤原ヒロ
Do you have any additional information?
トミー
Yes, I do.
It's a little ahead of time, but the second part of the Manpuku Gacha is going to be held.
I'm really looking forward to it.
What should I hide? I love observing goods.
I'm really looking forward to it.
藤原ヒロ
That's amazing. You're really working on your hobby.
トミー
I'm really looking forward to it.
If it's a maid, I want this goods.
I want to decorate this illustration like this.
There are quite a few.
It's up to me.
Thank you very much.
I don't want to show my handwriting, but I'll do it.
Fujiwara Hiro says anything is fine.
The first part of the Manpuku Gacha is very popular.
The second part of the Manpuku Gacha will be held in two and a half years.
藤原ヒロ
I'm looking forward to releasing a lot of new goods.
I did the first Manpuku Gacha in the spring of 2023.
At that time, I didn't know the information in real time.
I was asked if I could release the goods again.
I was asked if I could release the goods again.
I'm very grateful to be able to make official goods.
I'm very happy to be able to deliver it to everyone.
Thank you very much.
トミー
I don't know if it will be reflected, but if you want to see this illustration...
If you have a chance, please contact Fujiwara Hiro.
I don't know if I'll be able to sell the goods.
09:01
トミー
I have a lot of connections.
藤原ヒロ
I'm glad to hear your voice.
I'm glad to hear your voice.
トミー
I'm glad to hear your voice.
I'm glad to hear your voice.
藤原ヒロ
It will be helpful in the future.
トミー
If I can't sell the goods this time, I might be able to sell the goods in the second and third and fourth volumes.
藤原ヒロ
If you want it.
ボー氏
The 20th anniversary is one year away.
トミー
That's right.
藤原ヒロ
That's the second news.
トミー
There's one more thing.
If you buy the March issue of KAMI NO LALA DELUXE and post the application for it, you'll get a clear file for all applicants.
You'll get a present.
There aren't many of these.
I think it's amazing.
I don't think there's a clear file for all the magazines.
It's a combination of comics and magazines.
You can get a present with two applications.
Is it both?
藤原ヒロ
What is it?
ボー氏
This is the front and back.
藤原ヒロ
I see.
It's the front of the clear file.
トミー
The front is the cover of the March issue of DELUXE.
The front is the cover of the March issue of DELUXE.
The back is the New Year's color.
The back is the New Year's color.
藤原ヒロ
It's cute.
It's cute.
It's cute.
トミー
The taste of the paint and the taste of the illustration are completely different, but it's a sense of unity.
藤原ヒロ
That's right.
I think it's a good present.
So you can't apply unless you buy a paper magazine, right?
トミー
That's right.
There is no application on the electronic version, so you have to buy a paper magazine and apply for an application.
ボー氏
This time, you said you should buy a paper magazine.
藤原ヒロ
That's right.
You said you should buy a paper magazine.
This is one of the reasons why I wanted you to buy a paper magazine at the end of the last issue.
One more thing.
トミー
Yes, one more thing.
I forgot to say it earlier.
I forgot to say it earlier.
I forgot to say it earlier.
I'm sorry.
藤原ヒロ
I forgot, too.
トミー
I opened the cafe information.
There is a special gift for the March issue of DELUXE.
There is a project to give an original coaster to the person who came to the cafe with a copy of the cafe in the paper magazine.
This is a gift only for those who bought DELUXE, so if you make a reservation, anyone can go to the cafe.
12:06
トミー
In addition, we plan to make a coaster that you can't get just by going to the cafe.
藤原ヒロ
That's amazing.
ボー氏
If you don't ask, you might miss it.
藤原ヒロ
That's right.
トミー
That's right.
That's right.
藤原ヒロ
There may be many people who don't notice.
ボー氏
I was distracted by the fact that I was going.
But the number of pages is written very well.
藤原ヒロ
That's right.
Please check page 375 for the return ticket.
トミー
The return ticket is quite big.
It's easy to understand because it has illustrations.
If you come to the cafe, I hope you don't forget to bring it with you.
藤原ヒロ
That's amazing.
I don't know many magazines that I have to buy with paper.
トミー
I'd like to say one thing about this.
Hiraoka-san, the editor-in-chief of Fujiwara-san's previous work, suggested that I do something.
I received a suggestion from Hiraoka-san and considered what I could do, and I settled here.
藤原ヒロ
I'm blaming Hiraoka-san.
トミー
No no no.
It's Hiraoka-san's idea.
He's a genius.
You can't apply for a return ticket by e-mail.
You have to do it by paper.
I consulted with someone who bought the magazine.
I consulted with someone who bought the magazine.
I consulted with someone who bought the magazine.
藤原ヒロ
It's a sign that you're so happy to buy it with paper.
トミー
That's right.
I don't want to talk about this.
As you all know, the era of leaving the magazine is coming.
Everyone is moving from the magazine to the e-mail.
But there are so many things you can't do unless you're a real person.
藤原ヒロ
That's right.
If you were switching to e-mail, you might buy paper for the first time in a long time.
トミー
I'm sure you're done with the announcement.
I think I'll be fine if I look at the Fujiwara Hiro diary.
藤原ヒロ
If you have any concerns, I'm sure you'll be able to check the information on the Fujiwara Hiro diary.
I'm glad to hear that.
This time, I'd like to give you a little bit of information about each work for those who haven't read it.
First of all, I'd like to talk about the special edition of the Maid.
15:02
藤原ヒロ
This is the special edition of the Maid.
This time, I wrote the chronology of the eight volumes of the Maid.
I think this is the chronology that the people who read the series want to see the most as a special edition.
トミー
I really think so.
The special edition has been included in Mariaju so far.
It's really a complete change of pace.
It's like the end of the main story.
If you don't follow it to the end, it's hard to read it alone.
I want to see it before it gets stuck.
藤原ヒロ
I know.
トミー
I want to see it before it gets stuck.
藤原ヒロ
That's right.
I think it's easy for people who haven't followed the series to the end, but have seen the anime.
Basically, even if you don't remember the story of Usui's house in the second half, you don't have to worry about it at all.
I think it's just right for people to read it because it's a fun memory of the Maid.
トミー
That's right.
I'm sorry, but I'm going to talk about Nintama again.
藤原ヒロ
Please go ahead.
トミー
I remember going through it a long time ago.
I know the character's name.
I remember going through it a long time ago.
It's a bad guy with a thin beard.
I think anyone would be happy if they knew that he was cool.
I think it's a good memory for people who have read it for a long time.
藤原ヒロ
I can remember it at all, and I feel like I want to read it again.
There are a lot of Wakin characters, right?
トミー
So even if you forget each character, it's only for a moment, and I don't think you'll be interested.
藤原ヒロ
You put out a lot of them, didn't you?
I put out a lot. I put out a lot of them in the 16 pages.
I think that's why the festival feels like a feature of the Maid.
Some people may feel nostalgic about it.
Some people may feel nostalgic about it.
ボー氏
By the way, how many pages of the main story are there in the first episode?
藤原ヒロ
I think it's 32 pages.
ボー氏
It's pretty short.
藤原ヒロ
It's like half.
I think the first episode was about 30 pages when I was serialized in Lala.
18:05
トミー
I think so, too. I think I serialized in about 30 to 40 pages.
藤原ヒロ
That's right.
トミー
If there are 30 pages, it's like putting stress on it once.
It's like when you're in a pinch or when you're feeling down.
But if you don't have time to put in 16 pages, you can just enjoy it without putting it in.
You can read it with a light heart.
藤原ヒロ
I think it's really good.
You don't have to prepare at all.
It's easy to read.
And there was one more thing I wanted to do this time.
There was a part where I wanted to get involved with the new series.
トミー
I think I said this earlier.
I think I said it before I thought about what to do.
藤原ヒロ
I think so.
トミー
I think I've been told that for a long time.
I didn't decide anything about the content.
藤原ヒロ
I wanted to do that kind of thing.
So as long as the story of the new series hasn't been decided, I don't know what to do with it.
As the title says, the new series is about cats.
I thought I'd make this special episode about the maid a little bit about cats.
So I came up with a cat.
トミー
It's a story about cats.
ボー氏
I haven't read it yet.
Do you feel like you're getting directly involved?
藤原ヒロ
There's a little bit of character.
トミー
But it's really a little bit.
藤原ヒロ
It's a little bit.
It's been 20 years since the time of the maid.
トミー
There's something like a time paradox going on.
That's what I was talking about.
I don't have a smartphone in this era.
Let's make sure I don't have a smartphone.
藤原ヒロ
In this special episode, Misaki makes a phone call.
I don't show it as a picture.
What I have outside the frame of the frame is a pattern.
It's a time period, so it doesn't usually mix.
I'm just putting it out there.
It's like a play.
ボー氏
The story itself is completely independent.
藤原ヒロ
It's not like a guide at all.
It's not.
If you read the new series, you'll notice that this came out here.
If you read both of them.
21:01
藤原ヒロ
It's like you can tell right away in the Lala Deluxe magazine.
I thought of Maid and Cat.
I remembered that in the anime,
Director Sakurai originally wrote an episode about buying a cat for Usui.
ボー氏
Is that a bonus?
藤原ヒロ
No, it's the 11th episode.
It's about Usui approaching Takumi's mystery.
There's an original story where Misaki, Sakura, and Shizuko
interrogate Usui about who he is.
At the end of the 11th episode,
Usui picks up the cat.
There was an episode like that.
It's not in the manga, but Usui is supposed to be buying a cat in his apartment.
After the anime ended,
there's a special episode called the 27th episode.
It's not broadcasted, but there's a special episode about the DVD.
Usui has a conversation with the cat.
I wrote it with that in mind.
It's like I'm rubbing the story.
I'm rubbing the story of the anime.
ボー氏
You don't have to know it at all.
藤原ヒロ
You don't have to know it at all.
If you know it, you'll be surprised.
トミー
I see.
藤原ヒロ
And it's an anime.
It's a very core part.
I think there are many readers who don't notice it.
ボー氏
I think some people have already read it.
藤原ヒロ
Some people may have noticed it.
I think it's amazing that some people noticed it.
ボー氏
You didn't say it before.
藤原ヒロ
I didn't say it.
ボー氏
Not at this stage.
It's not an answer, but some people may have noticed it.
藤原ヒロ
Some people may think,
トミー
You have a great memory.
I think so.
藤原ヒロ
Or maybe it's a person who saw it recently.
ボー氏
You may have noticed it.
トミー
It's amazing.
I think it's amazing that a fan letter from a reader who started watching anime recently has been delivered regularly.
藤原ヒロ
It's really amazing.
Even now, as a reader, I'm really grateful that elementary and junior high school students are starting to read anime.
ボー氏
I'm glad you've even read the manga.
藤原ヒロ
That's right.
ボー氏
It's not over with anime.
藤原ヒロ
That's right.
I don't think it's 100% anime.
24:04
藤原ヒロ
I think it's a manga that I read on a live stream.
トミー
I think so, too.
藤原ヒロ
That's right.
There are a lot of free streams up to the third volume.
I think that's why young people are starting to read it.
I'm really grateful for that.
But this time, I think people who know anime will remember it and be more attracted to it.
I think so, too.
トミー
I think so, too.
藤原ヒロ
So that's how I wrote it.
I'm quite satisfied with the special edition.
I'm very satisfied with myself.
I was able to write a lot of things.
トミー
I think it's a great story.
I think it contains everything I want to see.
藤原ヒロ
That's great.
Do you have anything you want to say about the special edition?
トミー
The part I wanted to see was the last part.
It's not the usual flow of Usui and Misaki.
I thought, this is the conversation I want to see with these two.
I thought, I definitely want you to keep that in mind.
That's what was in there.
That's great.
ボー氏
I don't think so.
What do you mean?
トミー
I don't think it's what I want to see.
藤原ヒロ
What do you want to see?
ボー氏
That's a very biased question.
I can't say for sure.
What I was looking forward to when I was reading it was the mysterious conversation.
There was a lot of comedy in the conversation.
藤原ヒロ
It was very comedic.
トミー
But I think there was a bit of a high level of comedy at the beginning.
That's right.
藤原ヒロ
I think so.
I don't know.
I still can't figure out why it's so highly rated.
ボー氏
I'm looking forward to reading it.
藤原ヒロ
I can't predict what's going to be highly rated this time.
トミー
I'm looking forward to reading it.
I remember getting a manuscript and saying that the mini-characters were very cute.
藤原ヒロ
I remember that.
トミー
It's very small.
藤原ヒロ
I'm glad to hear that, but I don't think it's going to be in the hat.
トミー
I don't care about that.
ボー氏
It's up to the reader.
トミー
There may be a lot of people who don't care about that as a reader.
That's not important.
藤原ヒロ
I feel like I was able to put in a lot of light comedy.
27:06
藤原ヒロ
I feel like it's a high degree.
I see.
ボー氏
It means there's a lot of stuff in there.
藤原ヒロ
I think so.
トミー
I think there's a lot of stuff in there.
藤原ヒロ
I hope you enjoy it.
It's before it's released, but I'm really looking forward to it.
トミー
That's true.
I'm really looking forward to it.
ボー氏
It's a hot topic right now.
トミー
I think everyone is looking forward to it.
藤原ヒロ
It's a special edition of the Maid.
As a writer, I don't want to hide this new series in the shadow of the Maid.
トミー
That's true.
藤原ヒロ
Let's talk about Neko ni Wagamama.
It's going to take a long time to talk about it.
トミー
It's been a long time since the three of us had a meeting.
藤原ヒロ
It's been a long time since June.
It took a long time to launch.
I've been doing it for about half a year.
トミー
I see.
It's been a long time since it was decided, but it's been a long time since it was decided.
藤原ヒロ
I've had about 10 changes.
トミー
I've had two big changes.
What?
I have a feeling.
藤原ヒロ
It's about where to divide it.
トミー
That's right.
If it's a really big one, it's different from the first YouTube or recent delivery.
I had three big ones.
Three.
藤原ヒロ
It was twins.
トミー
That's right.
I went from the delivery system to the twin replacement.
After that, I went to talk to the camera man and model of Rito.
It's like, come here.
If it's big.
藤原ヒロ
If it's really big.
I think that's what's left in the impression.
トミー
Maybe that's where I dug a little.
30:02
ボー氏
If you talk there, you won't live.
トミー
That's right, that's right.
There were a lot of special things.
藤原ヒロ
There were a lot of things.
トミー
There was.
藤原ヒロ
Why did so many things change in the midst of all this?
What do you want Fujiwara Hiro to draw now?
I think I was trying to hold it down and say, this isn't it.
I thought, well, this is going to work out as a story, so I'm going to go with this.
I feel like I've changed the theme a lot.
What do you think?
トミー
I really feel that way.
This is not limited to Mr. Fujiwara.
The more I try to make the meeting theoretical, the more I tend to dig into the settings.
Maybe it's better to do it with Mr. Fujiwara.
After all, I'm a character like Mr. Fujiwara.
I feel like I'm just talking about the setting right now.
I feel like I'm trying to put the setting together even though I'm not very good at it.
I feel like I'm saying, I don't feel like this right now.
藤原ヒロ
That's right.
You can think about the story, but you can't think about the character.
トミー
I feel like that.
Everything seemed interesting as a story, and it was exciting.
When I put it all together in one word, it wasn't something that could be explained by the character.
I felt like it was something that would be interesting in terms of setting and subject matter.
藤原ヒロ
I agree.
I also have that kind of habit.
I tend to be like that in my creative process.
Basically, the story becomes plain and simple.
I'm aware of that.
トミー
If I'm going to write a story, I'm going to write it like a young man's story.
藤原ヒロ
So this time, I really felt like I was going to make a girl's manga.
I was going to make a strong character as a girl's manga.
The result was that I was selfish to the cat this time.
トミー
That's right.
I feel like I talked about what kind of character I wanted to see in Fujiwara-san's picture.
I talked about how to make a character and how to make a screen.
I feel like I talked about what kind of story I wanted to put in.
藤原ヒロ
That's right.
I don't know how to call it, but I wanted it to be fun and exciting.
33:05
藤原ヒロ
I felt like that was the best thing to write in Lala.
Fujiwara Hiro as a self-conscious person.
I think I was able to re-establish various things.
I think it's been a while since I've been able to do that.
トミー
I think this is a story that only Fujiwara-san can come up with.
I've written a lot of stories since then.
I don't think I've written a story 20 years ago.
藤原ヒロ
That's right.
In the end, there are a lot of choices.
When I was choosing what to do in this situation,
it was time for me to lose my cat.
I was only talking about cats on social media.
I thought it would be nice to have a cat.
トミー
That's right.
藤原ヒロ
I thought it would be nice to have such passion.
トミー
Fujiwara-san has always said that he wants to write what people want to read.
He asks me a lot.
What do you want to read?
He asks me a lot.
I really like poetry and otakatsu.
I really like to see people reciting.
藤原ヒロ
I see.
トミー
At that time, Fujiwara-san's love for cats became popular.
I thought, why don't you talk about it?
I thought I should have a cat.
We had a fight after that.
藤原ヒロ
I'm not talking about hitting.
トミー
Fujiwara-san really wants to have a cat.
What I want to see is not a cat.
I want to see a human with cat ears.
We had a fight here.
藤原ヒロ
I think so.
When Fujiwara-san asked me if I was going to draw a real cat,
I said, of course.
What are you talking about?
I can't be satisfied with a human with cat ears.
トミー
What I want to see is a cat with cat ears.
I couldn't give up at all.
To each other.
Which one is it?
ボー氏
After finishing the first episode,
I heard what he wrote.
36:01
トミー
I realized that I really like cats.
That's a good impression.
藤原ヒロ
I was able to see objectively what was going on.
ボー氏
Is it like a cat negative manga?
藤原ヒロ
No, it's not.
It's like I'm just shouting out my love for cats.
トミー
I don't think it's a negative manga.
The way people are passionate about something.
There's a lot of momentum.
I don't know what's going on.
I don't know what's good about it.
藤原ヒロ
I know it's going to be a lot of fun.
It's been a long time since I've drawn.
I was so happy.
That's a good thing.
When I was drawing this page,
I was so happy.
Do you know which page it is?
トミー
Isn't it the first page?
藤原ヒロ
Yes, that's right.
I was so happy when I drew a rose and a sparkle.
トミー
Tommy is definitely not interested in that page.
That's right.
I was so happy that it looked weird.
藤原ヒロ
There are so many pages that look weird.
There are two pages in total.
I was so happy that there was only one page that looked weird.
トミー
That's right.
I was shocked, too.
I drew it with a font that looked weird.
ボー氏
Is it okay?
Is it fun to call someone who doesn't like cats?
トミー
I think it's fun.
藤原ヒロ
I think there are people who can enjoy what Fujiwara Hiro is doing.
ボー氏
As a manga?
藤原ヒロ
There may be.
トミー
I think I understand what you're saying.
You said that cats have a wider and deeper impact than dogs.
Dogs have a different visual image.
But cats have the same visual image as anyone else.
Wasn't that you, Fujiwara-san?
藤原ヒロ
I don't remember at all.
I don't remember at all, but maybe I did.
トミー
I'm sorry.
I don't know if I like cats or not.
I don't hate cats.
39:00
トミー
I don't hate cats.
I don't hate cats.
ボー氏
I think a lot of people like cats.
トミー
I think a lot of people like cats.
I think so, too.
For some reason, everyone buys cats.
It's really strange.
藤原ヒロ
By the way, you're not interested in cats, are you?
トミー
I'm not interested.
I'm not interested in animals.
I watch animal healing videos.
I don't want to be close to animals.
It's rare for me to draw something you're not interested in.
藤原ヒロ
I'm interested in cat-eared boys.
It's really new to me.
I'm not that interested in cat-eared boys.
I don't know how to draw them.
トミー
Can I say my favorite page?
藤原ヒロ
Yes, please.
トミー
Do you know where it is?
藤原ヒロ
I think I know.
I think it's over there.
That's it.
トミー
I think it's probably over there.
I was so particular about the page that I had it fixed.
藤原ヒロ
Did you add it in the first place?
トミー
That's right.
藤原ヒロ
I was told to make it a big piece.
ボー氏
Is it a cool human character?
藤原ヒロ
It's a cat-eared boy.
トミー
It looks good, of course.
It's a cat-eared boy, so there's a gesture you can do.
藤原ヒロ
If you're listening to this, I'd like you to guess.
Like, which part is this?
I cut it off for another 10 minutes.
I think there's about five minutes left.
I'd like to wrap this up.
What do you want me to do for your 20th anniversary?
トミー
I want you to endure it.
There's still a lot I can't talk about right now.
At the end of every phone call, I say,
I'm sorry, just this year.
I want you to try a little harder.
I keep saying terrible things.
I want to make a lot of noise for this 20th anniversary.
藤原ヒロ
It's like a festival.
トミー
There's already a lot of gacha going on in the summer.
42:02
トミー
It's the 10th anniversary, so I'd like to run through it with the 20th anniversary in mind.
藤原ヒロ
Endure it.
ボー氏
I'm happy to do it.
藤原ヒロ
That's right, that's right.
I'm really grateful.
Isn't that the same for both of you?
I want you to endure it and do your best in various projects.
Like business.
I think there's a lot of confusion.
トミー
Can I just say one thing?
I've said the same thing to Mr. Fujiwara about 10 times.
Mr. Fujiwara made the biggest mistake in my four-year history of editing.
藤原ヒロ
Go ahead.
トミー
New Year's Day is 53 pages.
Mr. Fujiwara said New Year's Day was actually 52 pages at first.
I was completely out of my head about the structure of Deluxe.
I made a mistake in opening the left and right pages.
I'm so sorry that I had to add one more page after I was able to name it.
藤原ヒロ
I didn't know either.
トミー
If it's a normal color, the manga starts as soon as you flip it over.
There's a color door on the left, and there's a continuation of the manga on the right page.
I completely forgot that Kanto color wasn't like that.
I understand.
This is a business thing, so if you know, you know.
I'm sure the readers don't notice at all.
I was completely out of my head about adding more pages at the same time.
It's easier than reducing the number of pages.
That's right. I think you added it beautifully.
藤原ヒロ
No, not at all.
I was so nervous.
I feel like I'm going to get a lot of damage if I make any more mistakes.
I want you to do your best not to make any mistakes.
トミー
I managed to do it.
I'll make sure I don't make any more mistakes during this 20th anniversary.
I'll have fun.
Oh, it's over.
ボー氏
It was an update.
藤原ヒロ
So, it's time for Zoom.
ボー氏
I'm sorry I made you wait so long.
藤原ヒロ
I'm so sorry.
ボー氏
I feel bad for you.
藤原ヒロ
It's been a long time, so let's wrap it up.
Earlier, you talked about your goals and what you want to do in the future.
45:03
藤原ヒロ
My goal is to enjoy manga in a healthy way.
My goal is to make a series that the readers can enjoy with confidence, including how it looks.
It's similar to what Mr. Tomiyama said earlier.
ボー氏
I wanted to ask you this.
藤原ヒロ
What is it?
ボー氏
My favorite point.
藤原ヒロ
That's right.
My favorite point of the new series.
I only have a cat.
ボー氏
I didn't really understand what you just said.
I'm sure a lot of people who are listening to this right now are reading it.
藤原ヒロ
I'm sure they're curious about the feedback.
ボー氏
I haven't read it yet.
I don't know what kind of manga it is.
藤原ヒロ
I'd appreciate it if you could tell me what your favorite point is.
I tend to lean too much on cats.
I was hesitant to write what I like because of that.
I was hesitant to write what I like because of that.
ボー氏
But you're not writing it all by yourself.
You have to think about how you're going to receive it.
I'm sure there are some adjustments.
藤原ヒロ
That's right.
Mr. Tomiyama is holding back as a girl manga artist.
Mr. Tomiyama has a point that this should be interesting.
I think that's why I made the first episode.
ボー氏
I don't think that's all.
藤原ヒロ
I think it's done by two people.
I wanted to ask you about your favorite point.
It's out of time.
It's supposed to be a pretty long episode.
Thank you very much for staying with us so far.
ボー氏
I want to see something I've never seen before.
I'm looking forward to seeing what kind of manga it is.
藤原ヒロ
Well, I don't know.
I really don't know.
ボー氏
As long as I'm listening to you, I'm expecting something completely different.
藤原ヒロ
But my color may be the darkest so far.
Because I'm a cat.
ボー氏
I'm looking forward to it.
藤原ヒロ
Yes, that's right.
On February 5th, it will be released.
It's a time to share various news and new works about LALA DELUXE March issue.
There may not be many people who have listened to this to the end.
ボー氏
It's been a long time.
藤原ヒロ
It's been a long time.
Some people may have dropped out.
Thank you very much for listening to me to the end.
I would appreciate it if you could send me some feedback.
48:00
藤原ヒロ
Last year, I asked you to do it at Kyosou Silent.
I'm very happy if you could send me a questionnaire or a letter.
You can also send me a questionnaire on the electronic version.
That's it for this time.
Thank you very much.
Thank you very much.
It's a behind-the-scenes story.
I'm going to have you and Mr. C appear in the behind-the-scenes story.
How was it?
It was so much fun.
しーさん
It's amazing.
藤原ヒロ
It went through the first half and the second half.
しーさん
It was gorgeous.
I heard a lot of interesting stories.
I was very satisfied.
藤原ヒロ
That's great.
ボー氏
The second half was like a 20th anniversary announcement in a magazine.
藤原ヒロ
Yes, there were a lot of plans.
しーさん
It's amazing.
It's a lot of fun.
藤原ヒロ
20th anniversary.
That's right.
It was a lot of fun.
しーさん
I'm really looking forward to it.
藤原ヒロ
I'm finally able to announce it.
トミー
I'm a little relieved now.
しーさん
There was a story about wanting me to buy it with paper.
藤原ヒロ
I thought I'd definitely buy it.
しーさん
I wanted the file.
藤原ヒロ
I'm glad to hear that.
ボー氏
Clear file.
藤原ヒロ
You can only apply for a clear file unless it's Lala Deluxe.
しーさん
I'm really looking forward to it.
藤原ヒロ
That's great.
I have a question.
There will be bromide as a limited feature in the anime.
The announcement that there will be bromide will be sold out by the time the animators and publishers release the information on X.
We're going to have a little more of that.
ボー氏
You can make more reservations.
藤原ヒロ
Yes, I can make more reservations.
That's great.
That's right.
I was glad to find out that there were a lot of people who were going to buy it with paper before it was released.
しーさん
It's a good start.
藤原ヒロ
That's right.
しーさん
I'm really looking forward to it.
I'm really looking forward to it.
I haven't read it yet, so I'm looking forward to it.
藤原ヒロ
I haven't gotten it yet, so I'm looking forward to it.
This is the day of release.
The day of release.
I don't think there are many people who are still reading it.
That's right.
There may be people who got it today, but there may be people who haven't read it yet.
しーさん
I'd like to read it and listen to Tommy's story again in the second half.
藤原ヒロ
That's right.
51:00
藤原ヒロ
I talked a lot.
At the end, the recording was cut off.
The two of us...
しーさん
Tommy's recording was cut off.
藤原ヒロ
Yes, it was cut off.
I feel like I've wasted a lot of time.
At that time, there was a story about a hat that said,
I wanted to hear this, but I couldn't hear it.
It was a story about the push point.
ボー氏
The selfishness to the cat.
藤原ヒロ
Yes.
The selfishness to the cat.
I had a list of things I wanted to hear in advance.
There was something I hadn't heard from Tommy.
I had a list of things I wanted to hear in advance.
I had a list of things I wanted to hear in advance.
I didn't have time, so I didn't hear it.
I heard it later.
ボー氏
The push point.
藤原ヒロ
I see.
I think I'm talking about it in the second half.
You said you had a favorite scene.
ボー氏
Yes, yes.
藤原ヒロ
After I talked about whether I was happy with the scene,
Tommy said he liked this scene.
He told me to think about it with the listeners.
That scene was the push point.
You mean uncut?
Visually, the cat is the only push point for me.
This is a complete cat.
Tommy's cat-eared human is the push point.
I'm a cat, but Tommy is a cat-eared human.
I tried to find that as a hint.
He also agreed with what I said.
I think it's a bright, fun manga that you don't have to think about anything.
I thought about it from the very beginning.
Anyway, it's a fun manga that doesn't stress you out.
It's a work that prioritizes being in a good mood.
That was the push point.
しーさん
I'm looking forward to it.
藤原ヒロ
It was a long time, wasn't it?
ボー氏
It was a long time, wasn't it?
しーさん
I had a lot of fun talking about Datsun.
I had a lot of fun talking about Nintama.
藤原ヒロ
I talked a lot about Nintama in the first half.
I gave it to C-san without editing.
He listened to everything, but I cut a lot.
54:02
藤原ヒロ
I talked about it for about 30 minutes.
ボー氏
I decided that Nintama should be delivered.
藤原ヒロ
You don't even feel like watching it at all.
ボー氏
I'll watch it. It'll be on Amazon Prime next year.
藤原ヒロ
I'm watching it, but I'm not going to the movie theater at all.
しーさん
I didn't know that Nintama was so into adult girls.
藤原ヒロ
I was surprised.
Did you know anything about Kirimaru and Doi-sensei?
ボー氏
I didn't know at all.
藤原ヒロ
Ordinary people don't know.
I'm an ordinary person, so I didn't know at all.
I don't mind going there.
I don't mind going there at all.
I think I'll watch it somewhere.
I don't know if it's going to be a live broadcast.
ボー氏
I thought I'd watch it on a live stream.
しーさん
It's not good.
藤原ヒロ
I liked Nintama itself.
You watched it, didn't you?
しーさん
Yes, I did. It was real-time.
藤原ヒロ
I see.
しーさん
I really liked it.
ボー氏
C's son looks like Shinbei.
藤原ヒロ
Shinbei!
トミー
That's right.
しーさん
Shinbei might be his favorite.
藤原ヒロ
It's really Shinbei.
That's right.
It's a sense of security.
Shinbei's eyebrows and face were like this.
I'm going to collect Shinbei goods.
Will there be a movie called Shinbei?
ボー氏
I don't think so.
藤原ヒロ
Is there a movie called Shinbei that doesn't appear?
ボー氏
I don't know what's going on.
藤原ヒロ
I don't know if the characters I know are still regular.
しーさん
That's right.
The members of Kunoichi.
藤原ヒロ
It was a lot of fun.
しーさん
It was fun.
藤原ヒロ
It was fun.
We recorded at night.
しーさん
What time did you start?
藤原ヒロ
We started at 8 p.m.
しーさん
It was pretty late at night.
藤原ヒロ
It was past 11 p.m.
We recorded for a long time.
I think he's really showing what he's cut out for.
ボー氏
I think that would make him happy.
藤原ヒロ
I think he's a person who doesn't listen to a lot of radio and podcasts.
That's right.
That's right.
He's not good at listening to that kind of thing.
57:02
藤原ヒロ
He's really good at talking from the beginning.
That's right.
It was fun to hear a lot of precious stories.
しーさん
It was a lot of fun.
藤原ヒロ
That's good.
That's good.
So let's leave the story behind for this time.
Yes.
Hirono Ae's message is always welcome.
Please refer to the message form, comment on the list, or the message column.
Thank you for listening until the end.
Thank you.
57:41

このエピソードに言及しているエピソード

コメント

めっちゃ忍たま乱太郎推してる🥷

スクロール