後編のゲストはナンシーさんで、彼女と一緒に言語の学び方を振り返ったんだよねぇ〜。なるほどぉ〜。
特に、フィードバックを大切にして、日々の練習でスキルを高めることの重要性を話したんだよねぇ〜。へぇ〜。
また、最近流行している日本語のスラングや言葉遊びを紹介して盛り上がったんだよねぇ〜。うん〜。
あけおめやくさといった言葉の意味を一緒に共有したんだよねぇ〜。うん〜。
ナンシーさんの質問に答える形で、どのようにモチベーションを保つかという話題にもなり、podcastの活用法が話題になったんだよねぇ〜。へぇ〜。
お互いの文化を理解する楽しさを通して、新たな学びができたんだよねぇ〜。ははぁ〜。
感想は #語の湯 でつぶやいてほしいんだよねぇ〜。うん〜。
感想
まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!
サマリー
このエピソードでは、ゲストのナンシーさんを迎え、言語学習の方法について深く掘り下げています。特に、学習においてフィードバックの重要性と、日々の練習を通じてスキルを向上させることの価値が強調されています。また、最近の日本のインターネット文化から生まれたスラング、「草」や「あけおめ」、「かたじけない」といった言葉の意味や使い方について、具体的な例を交えながら楽しく解説しています。さらに、モチベーションを維持する方法についても話し合い、ポッドキャストを楽しみながら学習に取り入れることや、学習における感情の波を自然なものとして受け入れることの重要性が語られています。異文化理解の楽しさを共有し、新たな学びを得る機会となりました。
言語学習における重要な要素
日本人に中国語を教えたことありますか?
中国語を日本人に教えてもらったことはありますか?
あなたとなっち?
ああ、はい。
そして、私の日本人友達。
あの老人。
あなたは、言語交換のパートナーですか?
老人。
うんうん。
と、俺とうちの妻に教えてもらったことがありますか?
何から教える?
あなたはどこから始めますか?
あなたはどの部分から始めますか?
中国語を外国人に教えるとき。
私は、単純なフレーズを教えます。
私の名前は、ゆき。
私の名前は、ゆき。
そして、私は日本人です。
単純なフレーズを教えてもらいます。
私は、日本人です。
日本人。
日本人。
日本人。
あなたはまだ覚えていますか?
半年前のことですよね?
でも、あなたはまだ覚えていますか?
ありがとう。
半年前なのに覚えてるなんて。
夏をテストしてみてください。
あなたはまだ覚えていますか?
やってみます。
中国語テスト?
はい。
中国語を勉強する上で一番大事なこと。
はい。一番大事なこと。
中国語を学ぶとき、中国語の一番重要な部分は何ですか?
中国語を学ぶとき、中国語の一番重要な部分は何ですか?
どの部分ですか?
どの部分ですか?
発音とか、文法とか、書き方とか。
精神とか?
精神とか。
精神とか。
ああ。
意識とか。
それはどの言語にも関わると思います。
それは目標によって異なります。
学生のときは文法や発音に気を付けるべきだったと思います。
でも、今は初心者なので、
フォンを使うことが大事です。
フォンを使うときは、
間違いがあるかもしれませんが、
それは問題ではありません。
日に日に改善することができます。
繰り返しです。
ずっと勉強してください。
わかりました。
ナシナシ、
中国語で同じことを英語で言ってもいいですか?
いいかもしれませんが、
そのシナリオで彼女は理解できるかもしれません。
彼女は、
聞き方が良くなりますか?
はい。
話すよりも。
ああ。
私は、
新しい言語を学ぶには、
文法や発音は最も重要ではありません。
最初に興味があるときは、
興味があるときに、
繰り返し練習すると、
より良くなります。
でも、
この言語を学ぶには、
学術的な目的があります。
例えば、大学を申請したい場合は、
文法や発音について
わかりましたか?
大丈夫ですか?
どうですか?
特に大切なことはありません。
本当ですか?
全然わかりません。
彼女はとても分かりやすく、
ゆっくりと話してくれました。
単語は学べましたが、
まだ英語の方が分かりました。
彼は難しいと言いました。
僕が話しすぎていますから、
少しずつ翻訳すればいいです。
彼は話しすぎたから、
翻訳する量が少なくなる。
彼は翻訳できる量が少ない。
彼は今月の12日後に
中国語のテストを受けます。
今月ですか?
今月?
12日後です。
彼は、12日後に中国語のテストを受け取るつもりです。
ああ、これは彼が2年間で初めてのテストですか?
この2年で最初のテストですか?
うん、初めてです。
頑張って!
頑張って!
下手?
それは私にとって大きな意味です。
確かに。
私たちにとってはかなり難しいです。
私たちはパートタイムで他の言語を学んでいます。
そして私たちは国外です。
ですから、かなり難しいです。
でも、ハロー、トークでしょ?
オーケー。
このポーカーにアドバンテージがありますか?
私も楽しみにしています。
彼はあなたのおかげでとてもモチベーションが上がっています。
頑張って!
時間も結構いい感じになってきたので、こんなにたくさんはいけないかもしれませんが、どうですか?
逆に僕らから日本語を教えておかなくて大丈夫ですか?
やりますか?
ナシ!
私たちはあなたに日本語のフレーズを教えて欲しいので、
あなたは日本語のフレーズを学ぶために何か好みがありますか?
ありません。
オーケー。
私は最近テレビシリーズを見ていますが、覚えていません。
ナチさん、あなたは何かフレーズや言葉を教えて欲しいですか?
何だろうな?
最近流行っている言葉?
流行っている言葉?
こんなおじさん3人にしますか?
私が先に。
ナシ、草を知っていますか?
草?
ウィード。
ウィード。
草。
草。
ウィードやグラス。
草を言うと、
何かを楽しんでいるという意味があります。
ちょっと寒い雰囲気で面白いです。
ちょっと寒い雰囲気で。
とても面白いです。
ハッハッハ。
あなたは冗談を言っています。
私は答えられます。
草。
そうです。
それは面白いとは思いません。
草。
日本のスラング紹介と解説
実は面白いです。
でもちょっと寒い雰囲気です。
面白いですが、
そんなに重要ではありません。
私は気にせず。
私は気にせず、でも面白いです。
ああ、そうですか。
だから、草と言えます。
それはインターネット文化から来た
あなたは練習したいですか?
草。あなたは冗談を言うべきですか?
OK。OK。
えーと、
何かある?くだらないジョークみたいなやつ。
改めて言われると難しいね。
布団が吹っ飛んだぐらいで行きますか?
はい。はい。はい。
ナシ。
日本のベッドシートを知っていますか?
布団?
はい。
それは布団と呼ばれています。
ただの布団かベッドシートです。
そして、
布団が吹っ飛んだ。
布団が吹っ飛んだ。
私たちのベッドシートが吹っ飛んだ。
うん。
それは日本語の単語です。
単語です。
布団が吹っ飛んだ。
この2つはとても似ています。
吹っ飛んだは吹っ飛んだ。
あー。
布団は吹っ飛んだ。
布団が吹っ飛んだ。
これはとても日本語です。
かえろ。
オールドマンのジョーク。
あー。
アジア語の誤訳かもしれませんが。
うーん。
うわー。
説明がとても難しい。
それはただのジョークです。
これはダジャレのような
非常にレイムスタイルの
日本語のジョークです。
これはダジャレです。
布団が吹っ飛んだを教えていると思われている?
そうだよね。
そうだね。
オーケー。
私は布団が吹っ飛んだと言います。
これはレイムスタイルの日本語のジョークです。
あなたは草のように返事をすることができます。
あー。草。
オーケー。
次はロールプレイです。
布団が吹っ飛んだ。
草。
ありがとう。
完璧。
これが使い方です。
ヨッピー。
ヨッピー。
これが草の使い方です。
じゃあ次ね。
なつさん言う気なかった?
はいはい。ありますよ。
じゃあ、僕からは
あけおめ。
あけおめ。
あけおめ。
あけおめ。
いいね。
いいね。
あけおめ。
うん。
あけおめは
お誕生日の意味です。
オリジナルは
あけましておめでとうございます。
短いです。
あけおめ。
うんうん。
あ、おめでとう?
うんうん。
おめでとう。
あなたはたくさん知っています。
うん。
でも、あけおめは覚えていません。
あけおめ。
それは何の意味ですか?
おめでとう。
おめでとう。
クワイラ。
ああ。
あけおめ。
あけおめ。
あけおめは
中国のお年寄りのことですよね?
あけおめ。
うんうん。
あけおめ。
あけおめ。
あけおめ。
ありがとう。
笑
くさ。
くさ。
笑
詩、めっちゃ日本語喋れるな。
すごい。
うん、すごい。
にょうぴー。
あけおめ。
あけおめ。
日本語のスキルは、実はにょうぴーです。
ゆうけい、いかがでしょう?
なんかあるんですか?
ちょっと難易度上がるんですけど、
かたじけない。
かたじけない。
かたじけない。
かたじけない。
かたじけない。
かたじけない。
あ、かたじけない。
でも、ごめんなさい。
フォーマル忘れてました。
あけおめ。
な、な、なじさん。
あけおめ。
あけおめ。
かたじけない。
かたじけない。
かたじけない。
じ。
あ、じ。
かたじけない。
かたじけない。
日本語の昔の
表現方法は、
ありがとう、ごめんなさい。
実はサムライスタイル。
かたじけない。
かたじけない。
うまいうまい。
すみませんって意味?
そうそう。
そう。
かたじけない。
それと似てるよ。
ありがとう。
感謝してるよ。
かたじけない。
でも、
でも、
でも、
でも、
でも、
非常に古い学校の
昔のスタイルと。
ですから、
嘘になるかもしれない。
はい。
20年前ぐらいに
ファンシーな単語を勉強したい。
昔の単語。
中国語フレーズと学習の楽しさ
でも、
でも、
でも、
でも、
あけおめ かたじけない くさ
完璧!
練習できる?
うん!
一緒にプレイしよう!
一緒にプレイしよう!
とても面白い!
ナンシー、このゲームに参加してくれてありがとう!
あけおめはとてもカジュアルな人だね
あけおめにメッセージを送ってくれるかな?
ひらがなを読めるよね?
私たちのチャットボックスにメッセージを送ってくれたよ
ニョピ
ニョピ
牛乳だよね?
牛乳?
ニョナイ
ニョナイ
ニョナイは牛乳だよね?
牛乳
ナンシー、今のところ
どんな中国語を教えて欲しい?
リスナーに教えて欲しい?
うん
リスナーに教えて欲しいのは結構大きいね
オッケーオッケー
一言だけ教えて欲しい
発音が簡単じゃない
ユキが理解してるよね?
この単語知ってる?
楽しいじゃない
楽しいって意味?
うん
楽しい
ハオ
ハオワン
ハオワン
うん
ハオ
うん
ハオ
ハオ
ワン
ワン
ハオワン
ハオワン
ハオワン
ハオワン
アジア語の発音を教えてくれたね
ハオワン
リスナーにも教えて欲しいね
リスナーにも教えて欲しいね
最も重要なことは
新しい言語を学ぶこと
初心者に
ハオワンを体験すること
初心者に
楽しむこと
オッケー
すごい
にょうぴー
だんだん変わっていってる
にょうぴー
にょうぴー
にょうぴー
にょうぴー
にょうぴー
もう一度発音教えてくれる?
ハオワン
でも
ナチさんが
パンチを
ピン
ハオは
3、1、2と発音してる
うん
音の意味は
音の意味は
音の意味は
4つの音があるの
4つの音があるの
わー
にょうぴー
にょうぴー
今ちょっとリスナーさん向けにも翻訳しておくと
さっきハオワン
モチベーション維持の方法
ハオワン
ハオワン
つづりをチャットで
アルファベットで打ってもらったんですけど
中国語の発音
4つであって
何番目かっていう数字をつけて
これで正しいのっていうのをアルファベットと数字で
僕が打ったら
それに驚いてあなた中国語わかるのみたいなことを
言ってくれたという
という話ですね
素晴らしい
さあどうですかねポチポチ締めにいきますかな
いやあっちゅうまでしたね
うん
では最後に
このエピソードを終わらせて
もし
このエピソードや
この録画について
考えがあったら
教えてください
はい
みんなに質問したいのが
どうやって
自分をモチーフさせる方法があるのか
新しい言語を学ぶとき
どうやってモチベ高めてるんですか
言語勉強するとき
とのことなんですけど
はいはいはい
僕ちょっと思いついたので
いきますけど
ポッドキャストを
よく聞いてるんだけども
勉強のためと思って
ポッドキャスト聞くんじゃなくて
話されている内容が
好きとか
パーソナリティの声が好きとか
そういう
目的以外のところに
楽しみを見つけられると
ただ楽しいというだけで
続けられるように
勝手に勉強になるような
活動ができるので
そこですかね
勉強以外の楽しみを
一緒に持ってること
ok
that language
like content
of the podcast show
or the way of speaking
of the anchors
or kind of
sound quality or
just way of speaking
it's gonna be
fun and making
fun part or
finding fun parts
in
the process
a process
of language
it's gonna be fun
and it's gonna be a hobby
if he can take it
not serious like
as a hobby or just for fun
like enjoyable thing
and
yeah
it can be sustainable
rather than just learning
so that's the key
he said
make learning enjoyable
wow
かわいい
ユキいかがでしょう
まず
モチベーションは別に
高くはないと思います
he's not so highly motivated
he said
他は
月の満ち欠けみたいなもんだと
伝えてください
his motivation is like
how do I express
this thing
no
he meant
it's a moon
shapes of moon
like you know full moon
ゲストへの感謝とエピソードの締めくくり
and half moon
half moon
and quarter
and there is a kind of
routine or biolism
I guess
he said
maybe like that
it's kind of
it's like
fluctuation
yeah
he has a rhythm of motivation
like that
and I think that's also quite normal, right
I guess so
それまあ結構
みんなそうだよねみたいな感じで
ナンシーさん言ってらっしゃいますね
いいですね
for me
just having chat with you
like for example
with you
we made
some friends
through English
that's the
most fun part
and yeah
that thing motivated me
wow
I really appreciate that
yeah me too
and you are
one of my reason
and what about you
how do you keep your motivation
yeah because I
I always
want to
explore something new
and yeah I think
learning
a new language
can always give us
inspiration
even the common sense
but share with
from a foreigner's perspective
can be fun
aha
ok
新しいの探求するのが好きだし
やっぱ新しい
languageやると
その
視野視点とか考え方とかが
手に入るからみたいなことを
言ってらっしゃいましたね
maybe I could translate it
well I think
thank you
ok so maybe
it's about time to wrap up this episode
というわけで
よろしいですかねここらで
終わりさせていただこうかと思います
今日はナンシーさんゲストに来ていただき
本当に片付けのございました
ナンシー
thank you
for joining us
we appreciate it
very very well
so thank you very much
for joining us today
yeah thank you too
it's my honor to be here
and share our experience
of learning new languages
and
yeah
おやすみなさい
and がんばりましょう
ok
というわけで今回のエピソード
ここまでさせていただきます
ナンシーさんゲストでしたありがとうございました
ありがとうございました
27:14
コメント
スクロール