00:05
みなさん、おはようございまーす。
日本人ってめちゃくちゃハンディーあるなって思うんですよ。日本語の入力っていう分野において。
普段私たち、日本語を普通に使って会話してたりなんかしますけども、まあ聞き話と読み書き、特に読み書きってのは世界の中でもかなり複雑な体系になってんじゃないかなと思うんですよ。
カタカナ、ひらがながまずありますし、漢字が何千種類もあるし、あと英語も交えたりなんかしてですね。
あと外来語の表記の仕方だとか大体決まってたり。これいくらちゃんと勉強したってですね、100%正解なんていう表記法はないですよね。
今日日音声入力なんてのもかなり可能になってきましたけども、結局のところキーボードで入力した方が早いなんていう人も多いわけで、その最たる理由ってのが、
カナで入力して漢字に変換するっていうところのカナ漢字変換、ここほど語変換が多いんですよね。
紙に鉛筆で書いてた時代にはありえなかったようなとんでもない語変換なんてのがあって、真面目に仕事の文章を打ってんのにも超絶笑っちゃうような文章になっちゃったりですね。
いろんな国の人の入力を見てると、やっぱり日本語の入力っていうのが他の国の言語に比べたら、なんか決定的にハンディを打ってるって感じなんですよね。
これは宿命ということで受け入れて、あとは楽しむしかないかなと思ってます。
ファローでした。では、また明日。