手術前の心境
Welcome to Kevin's English Room Podcast. Hello. So, this is the last episode before you've been
hospitalized, I guess. Right. The next episode is going to be when I'm out of the hospital.
So, that's right. Right. Oh, yeah. It's true. True. Think about it. That's kind of strange.
That's strange. Right. That's strange. Strange. Next time, my 直調 is going to be shorter
when I'm on camera. Yeah. I mean, yeah. I'm not sure if people can see that through camera.
Oh, yeah. I mean, they can definitely notice it. I'll be a little bit lighter.
Yeah. The doctor showed me how the surgery is going to be, what machine they use,
like what they're going to take out. Okay. And I saw the picture of the 直調 that
they took out in the past, the same surgery that I'm going to do. Yeah. And they put this,
they had a silver plate to put whatever that's taken out of my body. And it was like this big.
It's like this big of a 直調. It looked like a full-on 白菜キムチ because it was red.
Oh, is that that big? Yeah. It was like fucking, it was like this. How big is it? Like
40, 50 centimeters? 40? Yeah. 30, 40. 30, 40? Yeah. Wow. That's big. Yeah. Is that the same
size that you're going to... Well, I don't know, but I think so. Well, because like...
It's like this big. It's like...
That's most of my body. Like how it works, like you...
I know it's rounded and... Yeah, it's all like tangled in there.
So, but like, yeah, it's not only the place where they had the 主腰, but it's only the
淋巴節 too. Okay. They're going to take out the whole area. Yeah, the whole area.
So, yeah, it's pretty like big キムチ.
キムチ? Yeah.
You're going to see that like after the surgery?
So, they said that back before COVID, you could see it, but now you can't.
Okay. Is it related to COVID? Like is it... Yeah, I think they said that when they showed
the patients, the patients and all the family members gather to see it, and that's a little
bit like 蜜. I see. So, they just stopped doing all the displaying of the urine.
Oh, they took it out.
Well, it's true. Like if you display it, like I would love to see it.
Everyone wants to see it. Oh, wow, it's in your body.
Yeah. I see.
退院後の計画
Have you decided what to do, like the first thing that you're going to do after the hospital?
Oh, I don't know. You know, I guess food would be the most craving thing. I'm assuming
because I've been, you know, eating the soft hospital food. So, you know, or I don't know,
maybe during the hospitalization, I'll eat something that I want to. It's possible.
True.
That they gave me like a full-on meal because they have to test out my internal organs, right?
So, maybe not food. If I'm out, maybe I'll want to like, probably I'm assuming
go to like a beach or something. Enjoy the outside. Maybe go camping or something.
Yeah.
In the woods.
In the woods.
Like mountains, you know, riverside.
Yeah, like enjoy the outside.
Yeah, yeah, yeah.
Oh, yeah. I'm assuming that would happen.
Yeah.
That's nice.
Because you're in the room for two weeks, right?
Yeah. You cannot go outside of the hospital?
I remember them explaining to me that you can, but you have to like make a reservation to go outside
and then you have to fill out a form to go outside.
I have to be allowed.
Yeah, and then get permission and everything. And that was a little like, uh,
but yeah, I'm sure you can't go too far.
Right.
You know.
Not like mountainsides.
Yeah, you can't go to Enoshima or something like that.
Yeah.
Yeah, so.
Yeah, right.
Yeah.
And I think it's only for like those like special occasions,
like you need to go to like, I don't know, maybe.
Like you have to, like, you know.
Right, right, right.
Like, I don't know, like office or.
Yeah, yeah, those like really important.
Yeah, yeah, yeah.
Yeah, so I don't think they'll let you go just because you want to,
like, you know, because I want to, you know.
Yeah, yeah, yeah, totally.
Yeah.
So, yeah.
Go in the nature.
Yeah, go in the nature, you know.
Yeah, maybe just go for a Tokyo walk, maybe.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
That's a genjitsu teki.
Maybe go to a coffee shop, you know.
Yeah.
Yeah.
Just enjoy strolling around.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Maybe I'll do that.
That's nice.
Yeah.
But I'm scared how much weight I'm gonna lose.
Yeah.
You're talking about the muscles?
Both.
Both, everything?
Yeah, muscles and, like, body fat.
Yeah.
If you, like, laid on the bed for a whole day,
there must be some slight changes.
Yeah.
Obviously.
Right.
Yeah.
Yeah.
Worried about that.
Mm-hmm.
But you can walk inside.
Yeah, true.
I can walk around.
I can walk around in my room, I guess.
In your room, yeah, yeah, yeah.
That's true, that's true.
Yeah, it really is.
Now, once I think about it, it's a weird moment.
Yeah, it's weird.
手術前の心境
It's the last episode before I get my chokusho taken out.
Right.
You know, this last several days is the last several days of my life
where I can poop in this one big poop, you know?
One big, giant...
Yeah.
For the rest of my life, it's gonna be more smaller, so...
Okay, okay.
Yeah.
I'm, like, I'm embracing it.
Embracing big poops.
Yeah.
I'm gonna miss that.
You're gonna miss that?
Yeah.
But, you know...
You'll get that.
Yeah.
You'll get that.
I mean, I got my life saved, so...
Yeah, yeah, yeah.
I would give that up easily.
Yeah.
I would do that for you.
Oh, yeah, thank you.
If you want to.
Yeah, the pooping experience.
Thank you.
Yeah.
So...
I'll see you on the other side.
Yeah.
Guys, see you on the other side.
Oh, that's a big moment, too.
Yeah, it's a big moment.
It's strange, isn't it?
Very strange.
It's very strange.
Very strange moment.
Now I think about it.
Yeah.
Yeah.
手術前の心情
I hope everything goes smoothly.
Yes.
Without any trouble.
Yeah.
Yeah.
Physically and mentally.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
You know?
Yeah.
I hope I'll make it out safely, you know?
Smoothly.
Yeah.
Hope so.
Yeah, thank you.
Wish me luck, guys.
Yes, yes.
On the surgery as well.
Yes, yes.
And the hospitalization, too.
Yep.
So...
Okay.
I will see you guys on the other side.
All right.
Thanks for listening, guys.
Thank you.
Bye-bye.