1. ゆるりと韓国語勉強中
  2. 02/29玉ねぎ→양파、にんじん→..
2024-02-29 12:09

02/29玉ねぎ→양파、にんじん→당근

今日、配信内で読んだ文章です。

00:00
みなさん、こんにちは。今日は、2024年2月29日の木曜日です。
時間は午後2時です。
韓国語を勉強します。
韓国語を勉強します。
ですね。はい。
えーと、今日も韓国語の勉強をしようかなと思って、今、収録をしています。
とはいえ、Duolingoのアプリで毎日勉強はしています。
あとは、できる韓国語初級とか、
あとトピックの試験もあるので、それの問題集を解いたりとか、
そのあたりは、その都度、その日その日で、ちょっと割合は違いますけど、
ちょっとずつね、自分のペースで進めております。
で、さっきもちょっとDuolingoのアプリで勉強してたんですけど、
1回、この今までもこのDuolingoのアプリで、このようにポッドキャストを撮って配信をしていた。
で、その話した文章がもう1回出てきたんですよ。
Duolingoを今日やってたら。
そしたら、なんかね、1回こうやってここで話して、ポッドキャストで音声を撮って配信した例文って、
なんかね、ちょっと覚えてる感じはあるんですよね。
だから、一旦、この誰かを目の前にしているわけでもないけれども、
もしかしたら誰か聞いてるかもしれないという、この状況で話をすることも、
記憶の定着にいいのかな、みたいなことをね、なんかちょっとふと思ったので、
引き続きね、このように収録をしています。
今日もDuolingoのアプリを使って勉強しているのですが、
どういうスタイルがいいかなって、この辺は試行錯誤中なんですけど、
今はちなみに収録環境はスマホのアプリ、しかもね、サクッとしたいのでブラウザー録音で撮ってます。
長く場が空いちゃいそうな時は、ブラウザー録音機能に一時停止ができるので、
それで一時停止してね、それで一旦ちょっと呼吸を整えて、
もう一回話し始めるみたいな感じにしようかなっていうふうに思います。
自分が一人語りをするような文だったら、
そんな一時停止とかはそこまでこだわらなくてもいいのかもしれないんですけれども、
このね、韓国語を勉強するっていうことに関しては、
結構頭の中でぐるぐる考えながら喋ったりする時があって、
結構その間がね、何やってんの?みたいな感じになっちゃうので、
もうちょっと焦ってしまうので、一時停止をちょっと活用しながら、
03:01
間を詰めながらっていう感じでしょうか。
それでちょっと頭の中で組み立てられたら、話せそうだったら、
録音みたいな感じにしようかなって思ってます。
そのようにアプリのリストのブラウザー録音で撮りつつ、
iPadを隣に置いているので、iPadの方は音はですね、
今はiPadにイヤホンをつないでまして、
デュオリンゴの音源は私は自分だけで聞こうかなと思います。
それで話の方だけ、自分の話の方だけ録音しようかなっていうふうに思ってます。
今まではデュオリンゴも流しつつやってたんですけど、
どっちがいいかな?どっちが勉強になるかな?
ちょっとそのあたりの記録の良さとか、
自分の継続性の良さとか、そのあたりとかをちょっといろいろ試したいってことですね。
今日はなので、とにかくデュオリンゴの方はiPadで開いて、
自分のイヤホンだけで聞きながら、
そして自分が話していることはスマホの方のブラウザー録音で録音しつつ、
というような環境でやっています。
ではデュオリンゴの方をやっていくんですが、
まずはですね、韓国語の文章があります。
こちらを聞いて、私が日本語に直すっていう問題になっています。
じゃあまずは韓国語の方をね、読んでいこうかなと思います。
ヤンパはタングルロポックンパブルマンドロッソヨ。
今の韓国語を日本語に直すっていうことになります。
ヤンパは、これが玉ねぎと、
タングルロ、人参で、
ポックンパブルチャーハンをマンドロッソヨ。
あ、デュロッソじゃない。マンドロワヨ。
ちょっと発音が甘いかもな。
マンドロワヨ。
作ります。ですね。
次の問題は韓国語で読み上げされているので、
それに対して私が日本語を選んでいく問題になります。
で、その韓国語をちょっと読み上げますと、
アドリタングルチョワエソマニサッソヨ。になります。
これがアドリ息子はタングル、人参がチョワエソ好きなので、
マニたくさん買いました。
でいいのかな?はい、OKですね。
06:00
次の問題は聞き取りになりますね。
韓国語の例文が読み上げられています。
で、それに対して私がハングルで答えていくっていう感じになります。
で、その文章をちょっと読み上げると、
イイチャグンパグニロキムチチェリョルモタマヨ。になります。
イイこのちいさなパグニロカゴでは
キムチチェリョル、キムチの材料をモタマヨ入れられません。
になるみたいです。はい。
次の問題は韓国語で読み上げられた言葉を
私が日本語に訳していくっていう問題になります。
ではその例文を韓国語ですね。そっちを読み上げようかなと思います。
マディエカルテチャンパグニコカズゴカセヨ。
もうちょっと詰まったのでもう一回読んでみます。
マディエカルテチャンパグニコカズゴカセヨ。だと思います。
ではこれを訳していくとですね、マディエ、スーパー、スーパーに
カルテ行くとき、でがたぶん何々のときだと思うんですね。行くとき
チャンパグニ、チャンパグニは
チャンパグニ、チャンパグニ
袋?買い物袋?チャンパグニで買い物袋
を必ず、コで必ず。コが必ず。でカズゴカセヨ。
持っていってください。持っていってください。
カズゴカセヨ。四複例文でカズゴいそうよっていうのが出ますね。
でまぁ今回はカズゴ、カゼゴが持って
で今回はねカセヨだから行ってくださいみたいですね。
スーパーに行くとき、スーパーに行くときにかなこれ。
スーパーに行くときに買い物袋を必ず持っていってください。かな?
これねでもねなんとかにとかね。
抜けたりとか入れなくてよかったんだなとかそういうところがね。
09:00
まあその辺りがまだちょっとね曖昧ではありますね。
でもまあいいみたいですね。
マティエ、カルテ、チャンパグニ、コ、カゼゴ、カセヨは
スーパーに行くときに買い物袋を必ず持っていてください。ですね。はい。
次はこれもまた韓国語が読み上げられるので
それを私が日本語に直すっていう問題になります。
その韓国語が、えーこれ呼べるかな?
ヤンパヌン、おぬちょげ、いっそよ。
でいいのかな?
ヤンパヌン、おぬちょげ、いっそよ。
ヤンパヌン。
ヤンパヌンが
玉ねぎは
ヤンパヌン
玉ねぎは
おぬ
おぬ
どちら
ちょげで
どちら側に
どちら側に
で、いっそよ。
ありますか?
玉ねぎはどちら側にありますか?
玉ねぎはどちら側にありますか?
はい、OKです。
えー、じゃあ今日はここまでにしようかな。
あのー、実は止め、途中で止めたりしながら
私が読み上げた文章を書いてたんですよね。
韓国語と日本語を書いていたので
それを概要欄に貼っておきます。
この1、2、3、4、5
5つの文章
文章とか例
5つの文章でいいのかな?
文章をちょっと読みつつ
わからないところを
メモったりとか
あ、そうですね。今回の
タイトル
私タイトルに1個か2個
まだね、これわかんないなーっていう単語をね
入れておくんですよ。
で、なんかあそこに入れておいて
眺めるとちょっと印象深いので
例えばウサギはトキ
っていうのを覚えました。
バードン
洗剤だったよね
洗剤セジェ
トイレットペーパー
ヒュージーだったような気がします。
まあまあそんな感じで
今までやってきたのがあって
今日はニンジンとたまり切りしましょう。
ニンジン
ヤンパ
あ、ん?ヤンパ?
ヤンパでいいのかな?
たまねぎがヤンパ
で、ニンジンがタングン
タングン
ちょっと発音は怪しいですけど
ヤンパと
ヤンパと
タングン
なので、たまねぎとニンジンですね。
はい、それをちょっと
12:01
タイトルに入れようかなという風に
思っております。
はい、では今日の勉強は以上になります。
12:09

コメント

スクロール