2024-01-06 09:57

#181 page 185-186 自治会長の任務とメンタルクリニック受診

#180 page 185-186

It was well past midnight when Brad appeared.
"I heard you had a question about your medications?"
he asked.
"Yeah," I said. "Tarceva wasn't ordered. Do you mind ordering it?"
"I decided to take you off it."
"Why is that?"
"Your liver enzymes are too high to take it."
I was confused. My liver enzymes had been high for months; if this was an issue, why hadn't we discussed it before? In any case, this was clearly a mistake. "Emma my oncologist, your boss-has seen these numbers, and she wants to keep me on it."
Residents routinely have to make medical decisions without the attending's input. But now that he had Emma's opinion, surely he would capitulate.
"But it might be causing your GI problems."
My confusion deepened. Usually invoking the at-tending's orders ends the discussion. "I've been taking it for a year without any problems," I said. "You think Tarceva is causing this all of a sudden, and not the chemotherapy?"
"Maybe, yeah."
Confusion yielded to anger. Some kid two years out of med school, no older than my junior residents, was really arguing with me? It'd be one thing if he were right, but he wasn't making any sense. "Um, didn't I mention this afternoon that without that pill, my bone metastases become active and produce excruciating pain? I don't mean to sound dramatic, but I've broken bones boxing, and this is far more painful. As in, ten-out-of-ten pain.
As in, I-Will-Actually-Soon-Be-Screaming pain."

【この本に関する紹介動画】

https://www.youtube.com/watch?v=K1iR0-ydRFc

https://youtu.be/jWVIsS7-8D4

https://youtu.be/6VacgRdKqjM

#英語音読 #洋書音読 
#Whenbreathbecomesair
#いま希望を語ろう〜 「生きる意味」早川書房
📕When breath becomes airの本📕
https://www.kinokuniya.co.jp/f/dsg-02-9781784701994

When Breath Becomes Air https://amzn.asia/d/drGuE2B

 

📘わたしが去年医学英語検定に向けて学び、
今年から読書を習慣目標に、洋書も読み出すようになりました。
そして、この本では、以前学んだ単語にもたくさん出会えたこと、
医療現場と患者家族の苦悩もイメージができたこと、
それが完読につながりました。

この本を読むのは2回目で、
音読を録音し、発信を挑戦中です。

途中から #声日記 として、その日の思いをつらつらと喋ったりしています。




📘私が音読の配信を始めるきっかけは
#1の放送でお話しています

継続して、緊張感は少しもちつつ、
配信のプレッシャー感じながら
英語に毎日触れるためです。

1人言のように話しています。
ふと我に返り、録音していることを
思い出し、等身大の私です。

事前準備なく衝動的にとりあえずやり始めました。
英語学習先の目標は、
1、私が楽しく学び続けることで幸せを感じること、
2、医療現場での、コミュニケーション、相手への安心感に繋げたい。

【自己紹介】はご興味あれば、
プロフィール欄に記載しています。

ここまで、読んでくださりありがとうございます。
---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/62d3519f1459d9dde088d99f
00:06
みなさんこんにちは。いかがお過ごしでしょうか。この放送は、私まりぃが英語学習継続のために、幼少期に1ページ、音読しようと思って始めた放送です。
今は、声日記のように、その日の出来事や思いを、地域ままに台本なしで話しています。
はい、今日は1月6日、土曜日の夕方、夕飯前に収録しています。
ありがたいことには、パートナーは全部、夕飯のお鍋の用意をしてもらっているので、私は自分の部屋で英語に触れて読書をしたり、何かといろんな雑用をすることができています。
本当にありがたいです。
あと、私は地域の自治会長になりまして、9時になったんですが、これ前に話したかもしれないですね、自治会長になってしまった。
本格的に今年2024年の担当なので、早速総会だったりとか、参加依頼の報告があったり、あと、自治会費の集金に回るということがあります。
なので、その領収書をまとめて、昨日夜のような書いていたりとか、あと各役員に渡す回覧板を分けて、
集金も書くうちに、ちょっとそのエリアをお願いしますというのとか、そういったことを引き継ぎ受けた内容を確認しながらやっておりました。
時間がかかりました。お金を取り扱ったりとか、そういったまとめ役をするので、責任があるので、間違いなくご迷惑ないように周りの人に聞きながら、今年1年やっていこうと思います。
今私は賃貸に住んでいるので、そんな持ち家の自治会のような活発的な何か活動をするというわけでもないので、とりあえず自治会費を集める後、市町村の方から連絡が入るので、
03:00
それを皆さんにお伝えしたりとか、配付物をちゃんと滞りなく配ったり、回覧板を回すということぐらいですかね。
初めての会長なのでドキドキしますが、ドキドキもしないかな。形だけの会長です。何とかやっていこうと思います。
あとは、今日は朝から自治会長としての、今年初めての業務をしたのと、その後、産業医からの紹介で行っているメンタルクリニックに行って、後任心理師さんに話を聞いてもらったのと、先生の受診を受けてきました。
これでお話しするのは3回目?1,2,3,4回目になるんですかね。後任心理師さんとのカウンセリングは自費診療になって、
精神科医との受診は保険適用、みんな薬をもらいに来ているような感じで、薬の調整だったりとかなんで、
私も去年の中旬に初めて抗不安薬を初めて飲み出して、それからの様子、副作用とかも特になく順調だということを伝えて、また継続して同じ薬が出たような感じで、
私は精神的な薬を飲むのに抵抗があったんですけど、やっぱり効果あるんですかね。そんなに前ほど気分が落ち込んでとかパニックになるというのはなくなったので、
ただ眠いのは副作用があるのかもしれないですけど、仕事に差し支えない程度なので、もともとすぐ眠くなるのはあったので、脳が疲れると集中力が持たないというのがあったので、そこは変わらないかなという感じで、うまく付き合っていこうと思います。
はい、ということで今日も読んでいきます。
When Breath Becomes Airという本のページ185ですね。
読む内容は説明欄のところに文字起こししております。発音も自信ありません。
06:04
はい、すいません。
My liver enzymes had been high for months. If this was an issue, why hadn't we discussed it before? In any case, this was clearly a mistake.
Emma, my oncologist, your boss, has seen these numbers and she wants to keep me on it.
Residents routinely have to make medical decisions without the attending's input, but now that he had Emma's opinion, surely he would capitulate.
But it might be causing your GI problems. My confusion deepened, usually invoking the attending's orders and the discussions.
I've been taking it for a year without any problems, I said.
You think Taucebo is causing this all of a sudden and not through chemotherapy? Maybe, yeah.
Confusion yielded to anger. Some kid two years out of med school, no older than my junior's residence, was really arguing with me.
It'd be one thing if he were right, but he wasn't making any sense.
Didn't I mention this afternoon that without that pill, my bone metastases become active and produce excruciating pain?
I don't mean to sound dramatic, but I've broken bones boxing and this is far more painful, as in 10 out of 10 pain.
As in, I will actually soon be screaming pain.
はい、今日はここまでにします。大変ですね。
なんでタルセバが入ってないんだってことで反論して、そのレジデントに言ってるんですけど、言い返してくる状況に。
コンサーンからアンガーに、あの、コンフュージョン、混乱からアンガー、怒りに変わっていってる様子ですね、ポールさんの。
09:02
はい、次、また、明日か、あさってか、うん、修学期間に読みます。
はい、読みます。
Thank you for listening to the last, and also, thank you for taking your precious time for listening my, um, broadcast.
It's my just, um, 独り言ですけど、ありがとうございます。
皆様のとってもいい一日でありますように。
ちなみにですね、今日は対案の日です。
対案になるとスヌーピーの絵が出てくるので、めっちゃ可愛いです。
はい、余談でした。
それでは、皆さん、さようなら。
Thank you for listening. Bye bye.
09:57

コメント

スクロール