00:01
3、2、1、スタート!
おはようございます。
日本人の友です。私はルーベルの友。
はい、台湾人の芸芸です。私は台湾人の芸芸です。
今日も台湾で中国語の、中国語と日本語の言語交換やっていきましょう!
今日も台湾で…
何で日本語を話すの?
何で?
今日も台湾で日本語と中文の言語交換をしています。
最初の挨拶がグダグダやけど。
今日はこんな感じ。
今日は、今日の内容は、なんと!
日本にある台湾のドリンク店を紹介していきたいと思います。
どうでしょう?
日本にある台湾のドリンク店やな。
よし、じゃあ1個1個、20個あるから紹介していくで。
一番最初は、なんと!
ミルクシャー
ミルクシャーは…
ミルクシャーは台湾でミルクショップ
そうだね、これさっき見て初めて知ったけど
台湾では英語でミルクショップやねんけど
日本ではミルクシャーになってんな
ミルクシャー
SHA
ショップじゃなくてSHAでミルクシャーになってる
日本ではミルクシャーじゃなくてミルクショップ
微妙な違い
なぜこういうのを変えたのかわからないけど
ミルクショップの方がわかりやすいよね
なんで書いたんだろうね
わからんけど
日本語の漢字は
迷うに客に夏でミクシャ
たぶん中国語読みで作ったんかな
ミルクショップじゃなくて
あ、まぁまぁまぁ
台湾でミクシャ
ミクシャ
台湾人…
台湾人が英語なんだとわからないわ
英語はわからない
台湾人の子も英語の名前はわからないんか
わからないよ
いや多分、ミルクシャーっていう中国語読みで多分日本のお店の英語はミルクシャーにしてあるんやと思う
我覺得他是不是想要有點台灣的な感覺
そうそうそうそうそうそう
ミルクショップだったらそうやなあんまり台湾って感じせへんけど
03:06
ミルクシャーのミルクシャーやったら
確かに台湾ぽい感じがする
台湾ぽい
ちなみに
ヨンヨン先生ミルクシャー好きなの?
好きだった
好きだった?
好きだった
以前好きだった?
今は
ない
今はない
前は好きだった
僕は牛乳が大好きだった
ああ
牛乳が大好きだった
だからその時
牛乳に関する飲み物を買ったのが好きだった
牛乳が美味しかった
ああ
なるほど
牛乳がヨンヨン先生めっちゃ好きだから
その牛乳
このミルクシャーの牛乳めっちゃ美味しいから
飲んでたっていうことだよな
最近は?
最近あんまり飲まへんの?
最近は
実は家の近くとか会社の近く
ミルクシャーないから
飲む機会がない
あ、なるほどな
最近は
最近は僕たちの家と会社の近くに
ミルクシャーがないから
だから少し飲める機会がある
でももう一つの理由は
今は他にもたくさんの新しい美味しいお店が
増えていく
ああ、なるほど
新しく美味しいお店がたくさんできてるから
まあなかなか機会がないっていう感じなのか
そう
確かにな
台湾めちゃくちゃドリンク店多いもんな
多いよ
台湾の飲み物店がたくさんある
そして毎店の美味しいものが違う
みんなに紹介したい
そうだね
今日はちょっと飲んだことあるお店で
美味しいものをどんどん紹介していこう
そうそうそうそう
はいはい
前言ってた
コンビニの密度より高いじゃん
ドリンク店の密度
あ、そうだっけ
密度
あ、でも本当にたくさんあるよ
同じ道で絶対何軒も並んでる
何軒もあるもんな
いろんなのが
台湾の飲み物店の密度が本当に高い
はいはい
ちなみに僕ミルクショップめっちゃ好きやで
あの大禅紅茶めっちゃ好き
紅茶か
紅茶
ミルクショップの紅茶めっちゃ好き
香りがとてもいいと思う
まあ俺のレビューあんまり役に立たんけど
俺何でも美味しいから
ミクシャの芋頭鮮奶は結構いい
日本に芋がないの?
え、日本のラインナップにあるんかな
あるんちゃうかな
芋、芋は
芋はなに
芋
そうそうそう
タロイモ
台湾のタロイモ
タロイモと牛乳が美味しいんやな
このミルクシャ美味しいね
みんなぜひ飲んでみてほしい
ということで
渋谷区にあるよ
そうなのよ
じゃあ次いくよ
2個目は
老虎糖
老虎糖
2つ目は老虎糖
そうタイガーシュガー
06:01
これめっちゃ有名やね
これ台湾でめっちゃ有名じゃない
老虎糖
これ飲んだことあるけど
印象はない
俺台中に行った時飲んだ気がするな
そうなの?
めっちゃ並んだ
これ日本でめっちゃ人気とかって聞いたけど
美味しそうね
後で買いに行く
タピオカミルクティーがめっちゃ美味しい
美味しそう本当に
黒糖タピオカミルクティーがめっちゃ美味しい
そうだね
今台湾でも黒糖の方が人気
在台湾也是黑糖的珍珠比較有人氣
大家比較喜歡
そうね
黒糖珍珠内藏
昔のタピオカは
伝統的なタピオカは味ないよ
味しない
そうなの?
伝統的な珍珠は味がない
最近使うの?
そう味がない
最近でも10年くらいあるかな
元々は30年前は
母が好きなタピオカは味しない
今の若い子が好きなのは
黒糖
黒糖は何?
最近の若い子は黒糖が好き
味がある珍珠
そう
私も大学の文化祭とかで出てた
タピオカミルクティーめっちゃ不味かったイメージがあるな
不味かったか
タピオカなかったらめっちゃ美味しいのになって
思った記憶があるわ
なんで台湾のタピオカ何をした
こんなタピオカミルクティー
タピオカがなかったらめっちゃ美味しいのにって
思った記憶がある
高校?
大学の文化祭で
大学の文化祭文化祭の中で飲んだ
台湾の珍珠ミルクティー
結果はめっちゃ不味かった
飲みたら珍珠がなければ
もっと美味しかった
台湾の珍珠は何をした
可惡
生徒が作ったやつだから
そんなに専門的じゃないやろけど
美味しいのに
そんな記憶があるわ
ということで3つ目
3つ目
これ日本語多分幸福堂かな
幸福堂
幸福堂
あ〜
ううふくど
ううふくど
幸福堂幸福堂
でもううふくど
確かにそうじゃない?
わかんない
多分
多分間違ってると思う
これ日本語だと
普通に日本語で読むと幸福堂
あー幸福堂
幸福堂も美味しいよ
美味しい店
美味しい店です
幸福堂
黒糖
黒糖どう言うの忘れてた
黒糖
黒糖の香りがすごくいい
黒糖の香りがすごくいい
09:00
香りがいい
これ美味しいです
おすすめです
これは台湾で有名だよね幸福堂
そうだね
でもこれは新竹から始まった
実は台北は最近に始まった
台北にはそんなに多くの店がない
台北そんなにないんや
新竹っていう新竹
新竹って日本でも新竹なのかな
新竹か
新竹っていう場所はあるっていうか
そこから始まったのか
そうだね
私が最初に飲んだのは高雄
私は台北で飲んだことがない
高雄で飲んだことあるけど
台北では飲んだことないよ有名店
そうよ
店はそんなに多くないから
そうなのか
これも美味しいよね
でも一回飲んで美味しかった
じゃあ4つ目
フーズティー
フーズティー
フーズティー
フースティー
かわいいねこの名前
かわいい名前
フースティーの中国語
フーズチャーね
フーズチャー
フーズチャー
分かったフーズチャーフーズティー
可愛いわ
なるほどな
かけてるわけやな
フーズチャーって普通に直訳したら
ヒゲチャーやもんな
ヒゲのお茶
ヒゲチャー
ヒゲチャー
フーズティー
可愛いわ
フーズティー
飲んだことある
飲んだことない
多分飲んだことあると思う
飲んだことあるんやけど
あんま覚えてへんな
これ本当に飲んだことない
これは台中のフォンジャー
台中のお店なんか
そうそうそう
飲んだことない
ローバーできない
もしあの
このポッドキャスト聞いてる人達で
もし飲んだことがあるよっていう人達は
是非感想を教えて欲しい
教えて欲しい知りたい
知りたい
日本人が飲んだらどうなのか
ちなみに俺たちは
いや俺飲んだことあるような気がせんでもないけど
覚えてへん
すみません
台湾の飲料太多了
ね、如果有人有喝過的話
請留言告訴我們好不好喝
好不好
OK
次が5番目
これなんて読むんや
茶…茶弄
茶弄は?
茶弄
これ中国語なんて読むん?
水象茶弄
水象茶弄かわいい名前だよ
これ飲んだことあるわ
これ美味しかったよね気がすんな
これ飲んだことある
大学の頃めっちゃ好き
おーおすすめはなんですか?
ユンユン先生のおすすめ
水象茶
彼の水象茶はめっちゃ美味しい
フルーツティーか
フルーツティーが美味しいんや
そう
タピオカの専門ではない
だからみんな行ったら
フルーツティー頼んでほしい
そう、みんなが注文する水象茶
彼は珍珠の専門店じゃないから
12:02
そうそう
だからみんな注文する水象茶
水象茶はめっちゃ美味しい
美味しいよね
お店がめっちゃオシャレやねんなここ
お店、店につながる
スマオ
スマオ
そうそう
スマオですね
おもてさん堂にあるんや
茶弄
日本語では茶弄って言うやん
茶弄
日本語では茶弄でした
茶弄見ても水象茶弄かわかんない
うまいな
全然違う名前
完全に違う名前
日本語で茶弄
茶弄でした
代表三道
わお、かっこいい
かっこいい
次6番目
6番目は
乾杯
乾杯
台湾語で乾杯
乾杯です
中国語でも乾杯です
乾杯ティー
これは台湾でめっちゃ有名やね
これ何回か飲んだことあるな
これは特に何が有名
ない
印象にないけど
でもめっちゃ早い
古い
すごい
很早就在台湾了
很早就有了
很早就有的店
台湾にめちゃめちゃ古くからある
新鮮産なんやな
そうです
だからめっちゃお似合いな感じ
以前高中の時はこれを買ってた
高校生の時ユニオン先生よく飲んでたんやこれ
以前はこんなに飲み物店がいなかった
だから選択肢がいなかった
その時はまだそんなに飲み物店多くなかったから
選択肢がそんなに広くなかったってこと?
学校の近くこれしかないから
学校の近くこれしかないから
だから選択肢がいなかった
だから何か特においしいのか覚えてない
特にない
台湾の味
特別これがオススメっていうのはないけど
全体的に台湾伝統の味っていう感じなんや
そうです
そうです
なるほど
じゃあ次は7番目
わんぞう
わんぞうす茶
そうわんぞうす茶
日本語やったらわんぞうなのかな
わんぞうす茶
わんぞうかっこいい
この名前めっちゃかっこいい
中文で翻訳してる
かっこいいけど見たことないな
これ飲んだことある?
ないよ、見たことない
見たことないよな
台北で見たことないわこれ
台北で見たことないけど
台南から始まったかもしれないけど
最近かな
台南にいる時は見たことない
台南の飲料店がたくさんある
15:00
すごいね
もし飲んだことあるよって方は
ぜひコメントしていただけると
とっても嬉しいです
飲みたことある人は
感想を教えてください
ありがとう
私たちが嬉しい
なんか紹介するポッドキャストやのに
俺ら全然紹介できてへんな
知らんわとか飲んだことないわばっかりや
資料の交換、経験の交流
経験の交流ですよね
皆さんと交流して
飲んだことあるか教えてください
私たちも知りたい
私たちは口だけで
そんなに飲み物を飲めない
こんなに参考にならん
紹介ポッドキャストも珍しいな
おい、紹介してる人
全然飲んだことないやんけ
これは私たちの得意だよ
それは私たちの特徴
そうね、さすが台本なしでやってるだけあるな
次は何ですか
次は8番目
チャットタイム
日錯茶タイム
これ知ってる?
聞いたことある、飲んだことない
また
これ見たことないけど
初めて見たわ
聞いたけど飲んだことない
名前結構かっこいい
名前は中文で何かわからないけど
英語は面白い
チャットタイム
中文で何かわからないけど
英語の名前はかわいいねっていう
チャットタイム銀座にあるんや
これ伝統的な台湾の飲み物
中に野果がたくさん入ってる
珍珠以外のものはない
酸っぱいもの
わかる
わかる、ゼリーみたいなのが
寒天とかタピオカとかいろいろ入ってる
台湾の早期流行の
台湾人が好きなもの
中に百香果みたいな酸っぱい飲み物が入ってる
中に沢山入ってる
めちゃくちゃ沢山入ってる
タピオカだけじゃなくて
珍珠だけじゃなくて
野果とか粉條とか
なるほど
タピオカだけじゃなくて
パッションフルーツとか
寒天とかゼリーとか
そういうのがいっぱいごちゃ混ぜに入ってるやつが
台湾で伝統的な
タピオカミルクティーみたいなやつじゃない?
台湾の男の子たちが好きなやつ
そうなんや
台湾の南山シーファンド
チスボイエシーファンド
台湾人?
俺も中に入れる材料
ごちゃ混ぜにするやつがめっちゃ好き
你好適合住在台湾
でもお腹いっぱいになるけどこれ
飲んだら
以前はお腹いっぱいだった
18:00
まだ学生のとき
焼肉食べに行く前に絶対これ飲む
なんで?
節約するため
節約するために?
生前のために
先に珍珠奶茶を飲んで
後にサウロ店に行って食べる
そう
もし食べ放題じゃないなら
こうする作戦です
そうなんや
カスコイイ
サウロ店のお食事は高いから
お腹いっぱいになると高価になる
だから学生のときは
こういう飲み物を飲む
沢山のものを飲む
お腹いっぱいにならない
焼肉食べる
高価にならない
なるほど
お腹いっぱいになったら
追加で頼んだら高くなる
それを防ぐために
そう
防ぐために先にタピオカとか
珍珠奶茶とかごちゃ混ぜになった
ドリンクを飲んで
若干お腹膨らましておいてから
焼肉店に行くっていう
お金を浮かすっていう
なるほど賢い
学生の知恵
なるほど
学生は聰明なの
学生は聰明
学生は貧い
わかる
なるほど
よしじゃあチャットタイムの次
9番目やな
9番目はね
じあれっていうとこやね
じあれ
意味わかんない
中国語で
鹿角象
台湾原本の名前は鹿角象
鹿角象の
鹿角象か
鹿角象の意味わかる
鹿角象の意味
角?鹿の角?
違う違う
鹿角象はハリボータの
魔法工具を売る道の一つ
鹿角象ってこと
ハリボータの中の
魔法の
魔法道具をいっぱい売ってるところ
魔法道具をいっぱい売ってるところの
道のこと?
そうです
道の名前
それが名前になってるんや
で
へえ
いいのか
笑
そんなつけちゃっていいのか
あー
マジか
9個しかできひんかった
え嘘
絶対一気に喋れると思った
やばい
じゃあちょっとこの半分は後編に回すか
はいまた
ほとんど
ほとんど紹介できてんけどいいのか
いやいやできるできる
いけるいける
いける?今
はいじゃあ
残りの10個
残りの11個か
残りの11個は
後半でまた紹介しましょう
はいすいません
まだこうなった
よしじゃあ
ちょっと紹介してから
この中国語と日本語の言語交換の
ポッドキャストは
毎週月曜日と木曜日の日本時間夜7時
21:03
え7時?
いやな更新
7時時
してます
台湾時間は6時
で台湾語のチャンネルは
毎週日曜日のお昼の12時に更新してますんで
みんなよかったらまた聞いてくれよな
私たちの番組は
毎週日曜日と日曜日の台湾時間夜6時と
日本時間夜7時に更新
台湾語の番組は
週末の台湾時間11時と日本時間12時に更新
それは別のチャンネル
みんな探してみてください
台湾語で調べたら出てくる
台湾語で調べたら出てくる
出てくるよ
言語交換でも中国語でも出てくるから みんなよろしくな
そうそうそう
何か意見があったら コメントで教えてください
Apple Podcastがどこで流行っているか 知らない方は
IGでコメントで教えてください
毎日見てるから 毎日見てるから
OKOKOK
みんな良かったら 評価の方よろしく
アドバイスとか
これやって欲しい これ言って欲しいってことがあったら
コメントに書いてくれると すごく助かります
レビュー書くとこ分からへん っていう人が沢山いてて
困ったもんじゃん
もしレビュー書きたいけど 書けへんやんけっていう時は
Instagramの方に書いてくれても 全然OKでございます
ということで じゃあまた来週
また来週
後編でお会いしましょう
はい じゃあバイバイ
バイバイ
バイバイ
さようなら