2025-09-18 16:16

📻 Episode 28 :.Dream and Future . 夢を語る最終セッション パート2 ゼルダ Zelda

📻 Episode 28 :.Dream and Future . 夢を語る最終セッション パート2  #デンセカ #Denseka #Hiraku #ポッドキャスト #国際交流#奏でる細胞 #denseka  


🎙 This week’s highlights / 今週のトピック

  • 私の父は世界一 My father is the best in the world.
  • As long as your are happy, we are happy あなたが幸せであれば
  • 同じ映画で何度も泣いた We have the same shape of heart
  • 好きな英語を話してくれた I like your English so much
  • よりかからず・雨だれ石を穿つ・そつたく同時・Many interesting Japanese expression
  • びっくり、、、英語はゼルダの伝説で学んだ Wow... Ipsen learned English from The Zelda games and movies.


🎧 Listen now / 今すぐ聴くSpotify → ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://open.spotify.com/show/0P1zA1IVgXqADTrbEjPtqn⁠⁠⁠⁠⁠⁠


Apple Podcasts → ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/us/podcast/🇩🇰denseka🇯🇵-デンマークが世界一/id1809583863⁠⁠⁠⁠⁠⁠

もう一つの番組 奏でる細胞

⁠⁠ https://youtu.be/E9gelSKHNoY⁠⁠

⁠⁠https://open.spotify.com/episode/2BPr443yck1myzcCutoPes?si=ffSDkZuHT-mEhlmoyWR_kw⁠⁠



📱 Follow / フォローしてね → ⁠⁠⁠⁠⁠https://x.com/hiraku_denseka⁠⁠⁠⁠⁠

毎月、最後の土曜日と日曜日に「ひらくお茶会」を開催中!We host Hiraku Teatime on the last weekend of every month.

🌍 Free event / 無料参加・どなたでも大歓迎!📍 Online via ZOOM(登録すると前日までに情報をお送りします)🎙 一部録音され、ポッドキャストに使用されることがあります

👉 Register here / 参加登録はこちらから⁠⁠⁠⁠https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfMMPLew6FoDx9tlxyIlsgcgUyMMNQTPfOTKk_9CQRoBWxjTg/viewform?usp=dialog⁠⁠⁠⁠

💌 Send us your thoughts & messages / おたより・感想はこちらから(Any language OK!)⁠⁠⁠⁠https://forms.gle/2SrGzt91HfwCnxbx9⁠⁠⁠



#デンセカ #Denseka #Hiraku #ポッドキャスト #国際交流







サマリー

このエピソードでは、幸せの重要性と親のサポートについて語られ、個人のモットーが幸福に大きな影響を与えることが示されています。また、文化の交流を通じて日本語学習者同士が感情を共有し、絆を深める様子が描かれています。ipsenさんと共に未来や夢について語り、言語学習の経験をシェアしています。特に『ゼルダの伝説』を通して英語を学んだ思い出が語られ、リスナーにとって貴重な学びの瞬間となっています。

幸福と親のサポート
Denmark is the best in the world. デンマークは世界一の教科書です。
そのまま録音し、番組としてお届けしています。
お互いの文化と言葉を尊重しながら学ぶ、
そんな新しい学びの形を一緒に体験してみませんか?
Denmark is the best in the world. デンマークは世界一の教科書です。
Denmark is the best in the world. デンマークは世界一の教科書です。
日本語でも英語でもいいです。
あ、書いてある?
うん。
書いてある?
OK。
子供の時、私の命の全部?
うん。命の全部。はい。
Yeah, my whole life.
これは大切にしていることは、
父と母は毎日私に
As long as you're happy, we're happy.
を言いました。
そして、本当に父と母は私のためにもっと応援する。
すごくいいと思います。
素晴らしい。
They always told all of us,
so me, my two brothers and my sister,
that we should do the things that we want to do.
And even if it's a job that doesn't pay a lot of money,
or it's maybe risky,
as long as we're happy, they're happy.
And that's like really, really encouraging that
you know your parents are behind you 100%
in whatever it is you want to do.
Of course, as long as it's not something illegal.
素晴らしい。
So that's become like my favorite thing to live by.
It's like you should try to focus on,
Hey, like, I'm not here to judge.
If this thing makes you happy, go for it.
文化交流とモットーの共有
いいですね。
幸せならば、あなたが幸せならば、
私たちは幸せだと。
You make your decision.
Yeah.
And that's why it makes me kind of sad
when I see stuff like in そして父になる
where they like push the kid towards
No, you have to be successful and go to this school
and let the kid be happy.
Be happy that the kid is happy.
そうなんですよ。
あの、それも僕がここに書きましたね。
We exchange about our culture
and the movie I introduced to you was 送り人。
Then you watch it and you told me you cried a lot.
I did, yeah.
I also moved and then
which makes me watch the movie again.
So I watched the movie
because you told me you cried many times.
I cried many times after that.
So すごい。
映画が僕はイプセンさんと僕の
その気持ちの中に同じものがあるということを
感じさせてくれた。
I learned that you have same
very similar shape of heart as mine.
And because you cried,
I felt we have similar center part together.
And I could love Japan more
because of your attitude
and then like how you learn Japanese
and then how you speak Japanese.
Thank you so much.
すごい、すごく幸せな気持ちになりました。
なので嬉しいです。
そしてお父さんのその言葉も
僕はそういうイプセンさんのお父さんのようになりたいです。
ありがとうございます。
では言葉をやっていきましょうか。
あなたのモットーを教えてくださいですね。
これは日本語だとなんて感じですかね。
大切にしている言葉ですね。
あなたが大切にしている言葉を英語で教えてください。
Yeah, that was the one that
as long as you are happy, I'm happy.
いいね。
That's why because when you wanted to ask about my dad,
it was like the transition into the next part kind of fit.
ありがとうございます。
これを今さっきのに合わせて言ってくれたんですね。
OK、書いとこう。
As long as you are happy, I'm happy.
いい言葉ですね。
Danish people using this word or is it special word for your father?
I think probably a lot of people do,
but I don't think it's that common.
OK, and when he talked to you, did he talk in Danish?
Yeah, I speak Danish with my family every day.
So please, I just want to know like how it sounds.
OK, so as long as you are happy, I'm happy in Danish would be
So long as you are happy, I'm happy.
So long as you are happy, I'm happy.
もう一回お願いします。
So long as you are happy, I'm happy.
So long as you are happy, I'm happy.
OK、いいか。ありがとうございます。
Danish pronunciation is very difficult.
It's like it's spinning.
When you meet a foreigner,
Danish people always repeat this.
Holkofnuflød
It's very difficult.
This is red porridge with cream.
Holkofnuflød
Wow, that's a great word.
It's hard to study.
Thank you.
As long as you are happy, I'm happy.
You've always said this.
I'll take good care of it.
Thank you.
So, Conan-san, what is your motto or favorite phrase?
OK, so one is よりかからず
よりかからず
This is a poem from my favorite poet, Noriko Ibaraki.
よりかからずですね。
Don't rely on anything.
It's like an independent.
Don't rely on anything.
She was a very, very strong person.
And all her poems have so much energy.
And every time I use this, like よりかからず,
this is the title of her poem,
I always get energy.
This word itself has so much energy that I believe.
So I like this one よりかからず
よりかからず
It's a word that encouraged me when I decided to go to America.
Whenever I have a hard time in different culture or in different country,
different languages, this word gives me power.
I like it.
It's wonderful.
Thank you.
The other one is 雨だれ石をうがつ
雨が石をうがつね。
Every time we make some kind of effort,
and sometimes that looks like nothing has changed,
and then you feel like, or I feel like,
I don't have enough power to do something,
but keep doing it, it's gonna make through,
as even the raindrop can make a hole in the stone.
So 雨だれ石をうがつはとても好きな言葉です。
どんなことにも意味があるし、
言語学習とゲーム
どんなこともやればやってるうちに
世の中を変えていくと僕は思っているので、
それを後押ししてくれるような言葉だと思います。
もう一つ僕の大好きな言葉があって、
これはイプセンさんに送りたいんですけど、
そつたくどうじという言葉です。
そつたくどうじ。
4文字なんですけど、
そつたくどうじ。
あーはいはい。
あーそれそれ。
すごくいい、この言葉。
本当に好きです。
すごく聞きやすくて、
説明もわかりやすくて、でもシンプルで、
僕はイプセンさんの英語がすごく好きなので、
僕にとってはとても欲しいサポートで、
このそつたくどうじの空の内側からつつくのと
外側からつつくのと同じようで、
僕はもっと英語を喋れる、もっと上手になれるというのを、
今僕47歳なんですよ。
47歳なんだけど、
アメリカで17年英語を勉強してきて、
なんかもう、
それは素晴らしい瞬間だったね。
僕が若い頃は、
多くのビデオゲームをプレイすることで、
英語を勉強しました。
ビデオゲームはどうやって英語を教えてくれるの?
僕の妹と一緒に、
セルダの伝説をプレイしてたんですよ。
セルダの伝説。
でも文字を読めなかったから、
英語がわからなかったので、
母親は英語を翻訳してくれました。
そういう方法で両方の文字を読む libra のことはわかりません。
それが、
音ではなく、
音を真似するだけで。
もちろん、
僕たちはデンマークで三年生で英語を勉強するけど、
今は二年生です。
でも、僕が若かった時は、
オンラインゲームのWorld of Warcraftをプレイされていたんです。
どのゲーム?
World of Warcraft。
そのゲームでは、たくさんの人に書き込みを入れなければなりません。
そして、友達と一緒に遊んでいた時、
ヨーロッパのみんなと一緒にボイスチャットをしていました。
もちろん、私たちは英語を話しなければなりませんでした。
だから、私は深いところに入り込みを入れなければなりませんでした。
あなたが行くなら、英語を話しなければなりません。
だから、私は若い頃、たくさんの英語を話しました。
オンラインゲーム、ワオ!
でも、私も少しネーダーだったのです。
なぜなら、私は活動的な努力をしました。
言葉を使うことができる場合は、言葉の定義を知りませんでした。
私はディクショナリーでそれを調べました。
そして、あなたがそれを発音する方法が正しい方法を調べました。
だから、私はダニエルのアクセントのほとんどを持っていません。
なぜなら、アメリカ人はこの言葉をどのように発音するのかを学びました。
そして、私はそれをすべての言葉で発音しました。
なるほど。
発音を探していたのですか?
はい。そして、私はたくさんの英語を見つけました。
たくさんの英語を見つけました。
ビデオや映画を見つけました。
なぜなら、私はサブタイトルを使い始めました。
そして、私はそれを聞いていました。
だから、私は今も日本語を聞いています。
私ができる限り。
なぜなら、私は言語を学び、
私ができる限り聞いています。
なるほど。
パート1からパート4までありますので、引き続き聞いていただければと思います。
未来と夢のセッション
1時間のセッションを4回に分けまして、
15分ずつ、ほぼ編集なくそのまま出しています。
1時間のために1週間準備してきたものをですね、
一言一言かみしめながら、一言一言を大事にしながら、
言語交換というスタイル、サービスラーニングというスタイルで、
英語と日本語でお話ししている様子を聞いていただいています。
常に上達しよう。
使う日本語は綺麗な日本語を使おうということで、
とても幸せな時間を過ごさせていただいています。
studybuddyのipsenさんにも感謝を申し上げます。
これが最後のセッションで、
ドリームのタイトルで、
ipsenさんと私が未来とドリームについてお話ししました。
これはパート1からパート4までになりますので、
1時間のセッションを4回に分けて、
編集なくそのまま出しています。
とても素晴らしい瞬間でした。
studybuddyのipsenさんと一緒に。
ipsenさんに感謝を申し上げたいと思います。
最後にお知らせがあります。
毎月月末に開くお茶会というオンラインミーティングをしております。
サービスラーニングでの英会話、
日本語会話の学習に興味のある方は大歓迎ですので、
概要欄のお申し込みフォームの方からお申し込みください。
開くお茶会でお会いできるのをお待ちしております。
それではまた来週。バイバイ。
うまい。
みんな洋服ね。僕は幸せだよ。
16:16

コメント

スクロール