2025-07-21 21:23

📻 Episode 15:「ひらくお茶会のお知らせ」 Invitation to Our Monthly Tea Time Gathering! 🫖

📻 Episode 15:「ひらくお茶会のお知らせ」
Invitation to Our Monthly Tea Time Gathering! 🫖

🎉 Hiraku Tea Time begins! We will hold monthly meetings on the last Saturday (EDT) and Sunday (JST) of each month.

🌟 Register for the first event here👇
🔗 https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfMMPLew6FoDx9tlxyIlsgcgUyMMNQTPfOTKk_9CQRoBWxjTg/viewform?usp=dialog

🌍 Free & open to everyone / 無料参加・どなたでも大歓迎!
📍 Held on Zoom / ZOOMで開催
(※登録いただいた方に、前日までにZoom情報をお送りします)

📅 Date & Time / 日時
🇺🇸 July 26, 2025 (Sat) at PM EDT
🇯🇵 July 27, 2025 (Sun) at AM JST

🎙 Note: Some parts will be recorded and may be featured in our podcast.

  1. Welcome Message / 歓迎の挨拶(Ipsen)

  2. Greetings & How to Introduce Yourself / 自己紹介とあいさつの方法(Tatsu)

  3. What is Hiraku? / ひらくプログラムの紹介(河野ゆりか先生)

  4. Today’s Theme: How did you discover Hiraku? / 今回の話題:ひらくを知ったきっかけ
      - Introductions from Indiana participants
      - 日本からの参加者自己紹介

  5. Website Overview / ウェブサイトの紹介(Casada)

  6. 交流タイム / Interactive time & free talk

  7. Closing & Next Meeting Info / まとめと次回のお知らせ(Ipsen)

💌 Send us your thoughts and messages / おたより・感想はこちらから(Any language OK!)
👉 https://forms.gle/2SrGzt91HfwCnxbx9

🎧 Listen to past episodes:
🔹 Apple Podcasts → https://podcasts.apple.com/us/podcast/🇩🇰denseka🇯🇵-デンマークが世界一-hiraku-service-learning-楽しいサービスラーニング-日/id1809583863
🔹 Spotify → https://open.spotify.com/show/2wrALEy0zHphOKiK4Z6hA8

📱 Follow us on X (Twitter)https://x.com/hiraku_denseka

#デンセカ #Denseka #Hiraku #国際交流 #ひらくお茶会 #ポッドキャスト #バイリンガル学習 #サービスラーニング #国際教育 #ひらくプログラム

サマリー

今回のエピソードでは、Densekaの「ひらくお茶会」という毎月の茶会の開催について話されています。このイベントは、英語や日本語を学ぶ人々が参加し、文化交流や言語学習を楽しむ場を提供しています。また、参加者はコミュニティでの経験や新しい教科書の効果についても触れることができます。ひらくお茶会の月例開催についての案内と参加の呼びかけが行われています。このお茶会は、参加者が文化交流を楽しみながら、日本語と英語の学びを共有できる場を目指しています。

ひらくお茶会の紹介
Denmark is the best in the world! デンマークは世界一!
こんにちは、DensekaのTatsuです。 こんにちは、DensekaのIpsenです。
So this podcast, we are exchanging information in both English and Japanese.
We're talking about our cultures and our languages, and also about Denmark, because that's where I'm from.
And we've been doing it as an extension of our Hiraku Service Learning program, developed by Kono Yurika.
Kono Yurika先生ね。
この番組は、サービスラーニング ヒラクで出会ったスタディバディ、
デンマーク出身のIpsenさんと、日本人のTatsuが、
日本語と英語を混ぜながら、文化や学びの楽しさについて語り合うポッドキャストです。
サービスラーニング ヒラクは、英語を学びたい人と、
日本語を学びたい人が一緒に会話を学べる、新しいスタイルの教科書。
私たちは実際に、この教科書を使って学んでいる様子をそのまま録音し、
番組としてお届けしています。
お互いの文化と言葉を尊重しながら学ぶ、
そんな新しい学びの形を一緒に体験してみませんか?
開くコミュニティの重要性
Denmark is the best in the world.
すごい!すごい!ちょっとオーディオブックをします。
声、綺麗?
プロみたいですね。
本当に?
とっても素敵な声。
ありがとう。
ということで、今日はユリカさんも来ていただいて、
Densekaのオフ会というか、ミーティングをどういう風にするかという相談をしたいと思います。
開くお茶会とします。
そうなの。
これを毎月やりたいんですけど。
毎月?
Every Saturday?
いいよ。
Saturday nightだと日本のSunday morning。
これを開くお茶会の日にしようかなと思っています。
いいですよ。
Only one hour in Zoom.
ディスコードを作って、
ディスコードとZoomでやるんですけど、
メッセージとかはディスコードにできるようにしようかなと思っています。
開くお茶会のフォーマットとしては、
誰でも参加できて、できれば英語を勉強したいグループのリーダーの人。
または日本語を勉強したいグループのリーダーの人。
リーダーの人か会員の人が一緒に来てもらってもいいですし、
そこでみんなで自己紹介をして、
開くの楽しみ方とか、
ポッドキャストについてのお話をしたりとか、
あとはこれから開くを使って、
イベントをやっていこうとか、
どうやって学んでいったらいいかという方法をみんなでシェアする日にしたいと思います。
いいね。
とてもいい。
実は開くコミュニティに属している人たちにインタビューしたかったんです。
だから私はこのようなコンセプトブックを作りました。
4年前にコロナの時期に、
その時は彼らの言語のスキルを使うコミュニティがありませんでした。
そしてコロナの後に、
通常の教室は閉まりました。
グロceryストアに行かないといけませんでした。
グロceryストアやスポーツジムやクラブミーティングなどに行かないといけませんでした。
その後、私たちは新しいコミュニティを作る必要がありました。
その後、私はテキストブックを書きました。
フキラクの最初のブックです。
そして最近、私はその瞬間を思い出しました。
私は私の学生をインタビューしたいと思いました。
そして私の学生は、
あなたのクラスにいた学生ですよね?
前のクラスにいた方々とか、
これからフキラクをやりたいという方々、
過去にフキラクをやった方々の中にも、もっと広めたいという人たち。
日本で先生になりたい人、
あとアメリカで日本語を教えたいというような方にもですね、
フキラクを使ってもらえる機会がいっぱいあると思うので、
それを説明するような場所を作りたいと思います。
そして新しい本があるんだよっていうことも、
昔の参加者たちにもお伝えしたいな。
そしてこうやって使っていったら楽しいよって、
今の参加者たちが説明したりとか、
こんな使い方あるよっていうのをみんなで交換するような、
文化交流の楽しさ
楽しい時間を作りたいなと思っています。
イプセンさん、
僕たちのポッドキャストは一つの例なんですね。
僕たちのポッドキャストのようにフキラクを使わなくてもいいんですけれども、
こういうふうに使うことができるよ、
こういうふうにお話しして楽しむっていうこともできるよという、
一つのアイディアを皆さんにシェアしたかったので、
イプセンさんとこうやって公開できたことはとても良かったと思うんですね。
そうですね。
イプセンさんもやっぱりフキラクをやってきて楽しかったと思うんですけど、
フキラクの良いところを説明してもらえますか?
フキラクの楽しさに比べて、
前のパートナーの尾端さんと比べて、
僕と一緒にやったこともあります。
フキラクの良いところを説明してもらえますか?
はい。
最初にクラスに入った時は、
外国人と会話しようっていうコンセプトだったんですよね。
すごく緊張してたんです。
僕もすごくシャイだったから。
でもすぐに気づいたのは、
僕たち二人はシャイで緊張してたんだけど、
結局自分たちと繋がりができるようになったんですよ。
最初から日本語を学んでいたのは、
1年くらいだったんです。
普通のクラスに入るときは、
言葉を話すことができなくなるので、
実際に言葉を話すことができるのは
すごく良い練習だったんです。
そして、
聞いて話すことだけでなく、
新しい言葉や新しい表現を学んでいくのも
素晴らしかったです。
もちろん、
尾端さんと話すのも素晴らしかったです。
その学期の中で、
僕の日本語が
ほんの少しずつ良くなってきて、
前よりも良くなってきて、
尾端さんと一緒に
言葉を話すことができるようになりました。
尾端さんの顔の前にマイクがあるので、
少し緊張しました。
でも、
僕が最も驚いたのは、
文化的な連携や交換でした。
僕は、
言語だけでなく、
日本語だけでなく、
日本語だけでなく、
日本語だけでなく、
日本語だけでなく、
日本語だけでなく、
日本語だけでなく、
言語だけでなく、
もっと日本人と
インタラクティブに
言葉を話すことになりました。
そんなことを思ったのに
文化的なことを
思い出しました。
永遠の言語として。
まさにその様なことは、
また、
尾端さんに来て、
シミスターで
美味しい料理を作ってくれました。
それがクラスではなく、経験としてのものです。
それは本当に素晴らしいことだと思います。
ありがとうございます。すごいですね。
やっぱりカルチャーコネクションといったけど、文化とのつながりというか、
言葉を学んでたはずが、言葉よりもその文化とか、その人々、動きとか生き方とか、
そういったものへの興味が移っていくっていうのが、開くの面白さの一つだと思うんですよ。
これを広げていけるように。でも、やらないとわからないっていうところがあって、
それをどうやって広げていこうかっていう中で、いきなりポッドキャストっていう形で、
やってるところを出してみたらどうかということなんですけど、やっぱそれだけでも伝わらない。
そうね。
なのでお茶会で、この価値というか面白さというものをみんなに会って、
直接ユリカさんの口からどうやってこの教科書を作ったのか。
なぜこの教科書が効果的なものになっていくのかっていうのを、
どんどんその開くお茶会の中でね、みんなに伝えていければいいなと思ってるんですけど。
そうね。そして参加した人たちの中から、いろんな意見をお聞きしたいなっていうのが私の本当の気持ちで、
たぶん私が想像している以上の楽しさがあったと思うのね。
だからそれもシェアしていただきたいなと思っています。
いいですね。そのアンケートはとってるんですよ。
でも、このアンケートを読んだ後、
1週間、2週間、全ての経験をまとめるために、
文化交換や言語交換だけだと思っていたんだけど、
でも、この経験を超えて、
一人の人たちを深く知りたいと思っていたんだ。
そして、特に若い世代の方々、私の学生の方々は、
人と繋がる方法や、自分について表現する方法を学んでいるんだ。
だから、この経験は人間にとって最も重要だと思っていると思う。
人間性。
だから、このようなこと、開くお茶会の中で、
多くの人が新しいことを学んでいるかもしれない。
だから、一人一人の経験を知りたいと思っていたんだ。
だから、一人一人の経験を反映するのは良い時間だと思っていた。
そして、人々の人生にとっての良いエッセンスを取り入れる。
だから、このようなお茶会を楽しみたいと思っていたんだ。
そして、ズームミーティングでとてもリラックスな雰囲気を作りたいと思っていたんだ。
前回のクラスの始まりの時に、
私がクラスの生徒に言ったことは、
ひらくお茶会の紹介
「リラックスしてください。温泉のクラスだよ。ホットスパーだよ。
クラスに参加してください。ホットスパーだよ。」
だから、ズームミーティングでとてもリラックスな雰囲気を作りたいと思っていたんだ。
質問があります。
もし、ひらくお茶会を聞いている一人のリスナーがいるとしたら、
または、カナデル細胞がいるとしたら、
英語や日本語を勉強している人がいるとしたら、
自分たちと一緒に参加できますか?
もちろん、もちろん。
何を準備する必要があるのでしょうか?
一緒に参加してください。
では、ひらくお茶会の紹介を始めたいと思います。
レイキさんが、ひらくの説明をします。
ひらくお茶会のことをお話しして、
みんなで自己紹介などをして、
そして、これからどういうふうにしていくかみたいな説明とか、
話し合いとかをしていきたいと思うんですけど、
自己紹介は、たとえばイプセンさんが自己紹介するときは、
英語がいいですか?日本語がいいですか?
どちらでもいいです。
はい。
うん、どちらでもいいです。
いいですね。
そう、だから、
私、英語が話せないの。
うーん、僕、日本語が話せないの。
って、そんな思いにさせない。
ああ、いいのね。
じゃあ、日本語で話したい人は日本語で、
英語で話したい人は英語で。
で、ちょっとチャレンジしたいなと思ったら、
いろんな言葉で話してもいいと。
いろんなチャレンジでもいいです。
なるほど。
ということで、では、最終週の土曜日、
アメリカ時間の土曜日の夜、日本時間は日曜日の朝に、
僕たちはひらくお茶会をやりたいと思いますね。
そして、私がいつも大事にしていることを、
皆さんにも守ってほしいのですが、
ジャッジをしない。
はい、ジャッジをしないね。
僕ができる、私はできない、
そういうことは全く関係ない、
世界観を作りたいと思っているので、
リラックスして、
興味があるな、ワクワクするな、
ちょっと覗いてみたいな、
そういう気持ちで来ていただけると嬉しいです。
わかりました。
はい、このポッドキャストを、
もちろん私は日本語でたくさんあやまちがしますですが、
みんなはとても優しい、
ツイッターで、フィードバックで、
あやまち、違い?
間違い?
間違いはとても良い。
間違いを心配させることを心配しないでください。
誰も気に入らない。
そうね。
僕もいっぱい失敗してるけど、
私も。
大丈夫。
とても大丈夫。
僕、一個気づいたんだけれども、
イプセンさんが、
私のストーリーをとてもとても最後まで聞いてくれていると思う。
だから私はいつも満足できる。
毎回、このポッドキャストの後に家に帰ってくると、
とても満足している。
とてもよく聞いてくれるっていうのは、
僕はすごくやりやすかった。
最後までってやつね。
最後まで聞いてもらえるっていう喜びってあるよね。
あと何かあったかなっていつも聞いてくれる。
そういうこと聞きたいんです。
開くをしてどこが楽しいかって言った時に、
皆さんの答えは文化の交換。
英語ができるようになった。
日本語できるようになった。
日本語ができるようになった。
日本語ができるようになった。
日本語ができるようになった。
だから、それが楽しいんだよね。
おそらく、そういうことを聞いて、
皆さんの答えは文化の交換、英語ができるようになった、日本語できるようになったっていうのを最初に持ってくるんだけど
本当はそこよりももっともっと楽しいことがあったんじゃないかなって思ってるんですよ
そういうことを聞きたいなと思って
お茶会の詳細
そこは多分人生の英語とか日本語とかそういう言葉を超えた人生の喜びとか学びとかすごく深いところに行き着くんじゃないかなと思っていて
今回Zoomで多くの人に会うっていうのはそういうところも私は勉強したいなと思っています
なるほどね、いいですね
開くお茶会で皆さんが開くのセッションをした後にどんな風に感じたかとか
開くの度に何を学んで何がその後自分にとって良かったかみたいなことを何でもシェアできるような場所にして
脱線したストーリーでもいいですよ
開くパーティーのような月にお茶会を
月の最後の週末
月の最後の週末
月の最後の週末はイーストン時代のアメリカで
日曜日に
早いアメリカ時代に開くのもいいですか
早いセッションをした後に決めます
早いセッションは
7月26日
イーストン時代の
8時ぐらい
8時ぐらい
日本は9時ぐらい
日曜日
お茶会をやりましょう
日本は日曜日の9時アメリカは26日土曜日の夜の20時ですね
8時になりますよろしくお願いします
よろしくお願いします
よかった
じゃあその日にZoomを準備しますので参加したい人は
Googleフォームの方にね
PodcastのGoogleフォームの方に入れてください
お一人でもチームでもチームリーダーが代表してもいいですね
そうですね
ということで
一人で参加もできるんですけど
リーダーズミーティングの形を取ろうと思ってます
ので来てくださった皆さんをリスペクトしながら楽しい会にしたいと思います
いいですか
最初は私が開くの説明をします
今回は初めてですから
開く思ってない人も楽しめるように
こういう教科書なんだよっていうのも
少しお見せしながら説明したいと思います
いいですね
ちょうどその頃ぐらいまでに
ウェブサイトが準備できると思いますので
そしたらウェブサイトの形と
あとは日本での本の販売とというのも
そのぐらいまでに揃えたいと思います
ゆっくりですけどやっていきましょう
毎月毎月やっていけば
少しずつ進んでいくと思いますので
楽しくやりたいと思います
現実味が帯びてきました
現実が近づいてきた
ちょっと緊張します
そのお茶会でも楽しみにしています
そうですね
リプセンさんが緊張するとみんなも緊張するから
そうですね
しないでください
リラックスして
そうですね
そして大学の方も企業の方も
いろんな方
若い人からどんな年齢の方までも
ぜひ気楽に楽しく来てくれればなと思うので
そういうお茶会にしましょう
ということで最後まで聞いていただいてありがとうございました
ゲストのゆりかさん
ゲストね
ありがとうございます
誘っていただいて
ポッドキャストイベントの案内
今日は本当にありがとうございました
お相手は伝説家のたつと
伝説家のリプセンと
ゆりかでした
バイバイ
また来週会いましょう
Thank you so much for listening to our podcast
and we'll see you next week
名古屋でのポッドキャストイベント
ポッドキャストミキサーを開催します
ポッドキャストミキサーは
ポッドキャスターもリスナーも全員巻き込んだ
トーク型イベントです
豪華ゲストによる特別コラボセッション
動きに様々な番組が混ざり合うミキサータイム
各番組のグッズが手に入る物販ブース
計10個番組と混ざり合う
東海で今までになかったポッドキャストイベントが
ここに実現
声が混ざる思いが交わる
ジャンルもスタイルも超えて
ポッドキャストの今が名古屋に集う週末
話す人も聞く人も混ざって生まれる新しい熱
7月ポッドキャストミキサーで会いましょう
場所は名古屋駅すぐ近く名古野キャンパス
7月26日13時より開始
チケットはリッスンチケットページにて
さあ推しに会いに行こう
I am good at speaking English
I am also good at speaking Japanese as well
Cause I'm doing Hirakun service learning
世界があなたの
study buddy
日本語も英語も
もっともっと話したくなる
ヒラクのスポンサードでお送りします
お送りします
うまい
みんなよろしくね
僕は幸せだよ
21:23

コメント

スクロール