00:00
Welcome to Kevin's English Room Podcast.
Hello.
Hello.
Hello.
Hello.
All right.
So this one today, it's from ソウちゃん.
Thank you.
Thank you.
はじめまして。いつも楽しそうに話すお二人が本当に大好きな30代男性です。
Thank you.
早速ですが質問です。お二人も話題にされていたこともあると思うのですが、
相手のことを何て呼べばいいか問題です。
そしてとりわけ今回はお二人のお名前についてお聞きしたいです。
OK.
このメッセージの中でお二人の名前を今はとりあえずの呼び方で呼ばせてもらいますが、
山ちゃんは山ちゃんですか?山ちゃんさんですか?山さんですか?
またケビンはケビンですか?ケビンさんですか?ケビンくんですか?
いつもリスナーさんからのメッセージを読むときに、
山ちゃんは山さん山ちゃん山ちゃんさんって呼ばれているときもあるのに、
ケビンは一貫してケビンさんな気がします。
すなわち最初からちゃんをつけて呼ばれている人への呼び方がめちゃくちゃ難しいと思うのです。
で、ケビンのことを本当はそのままみんなケビンと呼びたいけれど、
丁寧に呼ばなきゃ偉そうに聞こえるからという理由でケビンさんって呼ぶのがいいんだろうなと
みんな思っているのかなとか考えてしまいます。
とにかくとも僕はケビンと呼びたいのです。
So far so good? ここまで理解できてますでしょうか?
ここでお二人の理想の呼ばれ方を教えていただけないでしょうか?
そして今後私たちファンがお二人を何て呼べばいいかはっきりと決めてもらえないでしょうか?
そして相手を何て呼べばいいかわからない瞬間に遭遇したときの解決策も改めて教えてほしいなと思います。
お二人の楽しい意見をぜひ聞かせてください。
読んでいただいてありがとうございます。これからもめちゃくちゃ応援しています。
Yama-chan is fine.
But Yama-san is fine.
Yama-kun is fine even.
Yama...
Yama...
Yama...
Yama-chu would be fine.
That is fine too?
Yama...
Yama-churasu would be fine.
Oh wow!
You're very...
Yama...
You're very open to a lot of interpretations, aren't you?
Yama-ujinyo would be fine.
Yama-ujinyo is fine?
Yeah, just like Ren Odena.
Really?
So, I really don't care about it.
But Yama-chan-san would be like a little too much for me.
Yeah, you can say Yama-chan if you want to, or Yama-san if you want to.
03:01
It's like...
Yeah, it's like...
Just like Nakayama Kinri-kun-san.
His name is Nakayama Kinri-kun.
So, it's obvious you have to have Nakayama Kinri-kun-san.
That's understandable, but my name is not Yama-chan.
I'm just Yama-san.
I mean, you can...
Right.
Yeah.
Right, your name doesn't include the chan.
No.
But I feel like if I compare Kake-chan versus me...
Kake-san.
I feel like more people are calling Kake-chan as Kake-san
than people call me Yama-san.
Well, what is that?
What is that?
That's like...
Like a form of disrespect?
Yeah.
People naturally put me like a little, you know, down.
Oh, like, oh, it's okay to call him Chan.
Yeah, like...
You know, sons are like when you talk to like a senpai or somebody who you respect to, Nantoka-san.
And if you say, Nantoka-chan, it's like more like...
That's true.
Like a kid or a small boy.
Yeah, yeah.
Babies, you know.
Right.
I just want to know why they call me Yama-chan.
So...
Yeah.
Yeah.
Yeah.
I mean...
That's true.
Okay, but...
Could be Yama-sama.
That would be...
Yeah.
Could have been.
It could have been Yama-sama.
Yeah.
Yeah.
But it's not, right?
Yeah.
Why is that?
If you respect.
If you have respect.
Like, for example, Yon-sama.
What was that?
Yon-sama.
Yon-sama?
Yeah.
Yeah.
People call him Yon-chan.
Yeah, yeah, yeah.
Yon-sama.
Because you have respect.
You got like a prince.
Yeah.
That's true.
That's why they call him Yon-sama.
Yeah.
That's true.
Why not?
Why not?
Right?
Why not?
Yeah.
Here's a theory that you'd probably understand and would put you to ease.
Okay.
Oh, thank you.
I would love to know that.
Yeah.
Because a lot of the Dogas that we talk about, we sometimes call Kake-chan a Kakechi, right?
Right.
And I guess that makes it more like...
Kake-chan is more like a temporal way of calling his name.
Whereas, we only call you Yama-chan.
That's right.
We only call you Yama-chan.
And that seems more like an official kind of like name.
That's right.
Yeah.
No one has ever heard anyone call you Yama.
06:00
Oh, that's right.
Only yourself.
Well, I mean, you do say yourself at the beginning of every video.
Yeah.
So, people, I guess, have heard of it.
But like...
True.
In natural conversations, we only call you Yama-chan.
That makes it seem like that's the complete name.
Oh, that's true.
Yeah.
And I do feel that sometimes.
Oh, yeah.
Like, and it makes sense.
I see.
Yeah.
But that's true.
Yeah.
You've never called me Yama-san.
I've never called you Yama-san or Yama.
Yama-kun or Yama-chi or something like that.
No.
It's only Yama-chan.
Your only variation that has ever existed in video is Yama-chan.
Oh, that's true.
Yeah.
That's very reasonable, understandable.
Yeah.
That makes so much sense.
Yeah.
True.
Yeah.
Right.
That's true.
Right.
I get it.
Yeah.
That's the reason.
If I were, like, from my position where I know the members, like, if I were to, like,
if, okay, so if one of the Kouko Gudaiti-tan was, like, would secretly ask me, hey, what
should I call Yama-chan?
Like, I don't know what to call him.
So, Kevin, can you tell me what I should call him?
I would secretly just go, oh, if you want to be respectful, just call him Yama-san.
I feel like that's, like, the most natural way of calling his name.
Yeah.
Yeah, that's right.
Okay.
Yeah.
Just like Kevin-san.
Yeah.
Yeah.
And that goes for me, too.
Yeah.
Like, I would imagine, for example, you calling, telling that person, oh, maybe Kevin-san is
the most respectful way.
Yeah.
Yeah.
That's how I would imagine it.
That's true.
That's true.
Yeah.
Yeah.
And I get it.
The reason why people call me Yama-chan-san all the time, because you feel like, oh, you're
Kevin.
Yeah.
Because we call you Kevin.
Yes.
Yes.
And you call me Kake-chan, or sometimes like Kake-ji.
Yeah.
Kake-chanosuke.
Yeah.
Kake-ji-nyo.
Kake-ji-nyo.
Yeah.
That's why it doesn't, you've got a variation.
Right.
That's like Kake-san.
Right.
But you call me Yama-chan all the time, so that's Yama-chan-san would be true.
Right.
Right.
So true.
That's where it comes from, I think, you know?
Ah, I see.
Yeah.
So maybe you should call me, like, in a different way.
Yeah, then it would make people think that Yama is the name.
That's right.
And then people will start calling you Yama-san.
Yeah.
It's most comfortable with that.
Yeah.
Yeah.
Try that in next video.
Try it in next video?
Yeah, let's do that.
Something like Yama...
Yama...
Yama...
Yama...
Yama-san-myaku?
Yeah.
Why not?
Yama...
Yama...
Yama-yama?
Yama-yama?
Yeah.
Good name.
Yeah, good name.
Good name.
Yama...
Yama...
Yama...
Yama...
Yama...
09:00
Yama kake gohan.
I don't know.
Kake haichitte iku.
Mayoiro shi na.
Yeah, true.
That's...
I was thinking Tamago kake gohan, but like Yama version.
Oh, yeah, yeah, yeah.
Yama...
Yama...
Yeah, yeah, Mount Everest?
Like that?
Yeah, that's nice.
Yeah, Mount Everest?
That's nice.
Yeah.
Yeah.
It's actually a mountain, so...
Yeah.
It's like a play on words, right?
Yeah.
It's true, true.
Yeah.
So that people would understand my name.
That Yama...
Yama-san.
Yama-san.
Yama-san.
Yama-san.
Yeah.
That your name is not Yama-chan, it's just Yama.
Yeah.
Yeah.
Not Everest or something.
Not Everest.
That's right.
Yeah.
That's right.
Yeah.
All right.
All right.
Thanks for listening, guys.
Thank you.
Bye-bye.