00:00
ノーミトさん、今日はくだらない話をさせていただきたいんですけれど。
お、くだらない話。
はい。コードエディターのカーソルってあるじゃないですか。
カーソルあるね。
あれの読みが結構Xでカーサーなんじゃないかっていう意見がありまして。
お、反逆者来た。
どっちでもいいじゃんって話をしたいなって。
ノーミト、横江の新しい技術と文化を楽しむ、ミライラジオ。
でもさ、いきなり脱線して悪いんだけどさ。
過去の配信聞いてる人たち、気づいたと思うけどさ。
Googleが出すAI、横江さんなんて呼んでる?
Gemini。
俺絶対Geminiでオフセル打ったからさ。
多分これ聞いてる人でもさ、あれこいつらGeminiとGemini別のものの話してんのかってなってると思うんだよね。
しかも他のラジオとかだったらさ、どっちかに合わせたりしそうだけどさ。
俺ら絶対譲らないじゃん。
譲らないね。
永遠にGeminiとGeminiで会話してるよね。
そうそうそう。頑固だよね、二人とも。
でもカーソルはカーソルで認識合っててよかった。
確かに二人ともカーソルって言うよね。
カーソルって言う。
でも最近カーサー派閥がめちゃくちゃ強いよね、多分X見てると。
カーサー派閥はあれでしょ、俺らグローバルだからって顔したいやつらでしょ。
そうそうそうそう、めちゃくちゃそれに対して突っ込みたくてさ。
日本語でカーサーって書くのとさ、英語でカーサーって発音するのさ、一ミリも一致しないだろって思って。
確かにカーサーって発音してるのはいいけど、カタカナでカーサーとか書き始めると違うわけだ、例えば。
カーサーってさ、絶対外国人に通じないわけよ、多分。
だってCURSORだよ。
Rって基本的に下曲げないといけない発音だけれど、日本語でカーサーって発音するときに絶対下曲げることないからね。
ないないない、フラットに行くよね。
フラットに行くでしょ。
カーサーとか言い出すでしょ、多分。
イントネーションおかしくなってくるって。
だったらCURSORって言ったほうが伝わるんじゃない?
だと思うよ、本当。まだね、まだCURSORのほうが伝わる気がするんだよ、私。
じゃあ、俺らのほうがグローバルだったね。
CURSORだとしよう、CURSOR、CURSOR、CURSOR、CURSOR。
いや、難しいんだよ。だからそのSORの発音、日本語訳するのすごい難しいと思ってて。
そもそも日本語訳してはいけないよね、きっとね。
いや、そうなんだよ。
てかさ、なんならたぶん、今ってAI自動持ち起こしとかあるじゃん。
03:04
あるあるある。
それでさ、CURSORって喋ったときは、ワンチャンさ、まだこのCURSORの図り直してくれる可能性あるけどさ、CURSORって言ったときに、データベースにないからさ、そう直してくれる気がしないんだよね。
でも、そう考えるとさ、AIのサービスのデータベースにある発音で喋ったほうがいいみたいになってきそうだよね。
だと思う。
いや、やっぱりジェミニーもジェミニーって呼んでもらって。
呼んだほうがいいとは思いますね。言わないけど。
いや、ジェミナイはいいんだよ。ジェミナイはさ、だってさ、日本語の発音でジェミナイって言うのとさ、英語の発音でジェミナイって言うのと、たぶんそんな発音の差異ないからさ、たぶん伝わると思うんすよ。
だからまだジェミナイって言ったほうがいいかなって思うんすよ。
でも、数字ないもんな、CURSOR。
CURSOR違うよ。
間違いない。え、でも、発音系なんなんだろうね。日本で喋ってて、日本ではこう伝わるけど、海外ではこうだからって海外の言葉使うって、結構さ、なんか、派閥は分かれるよね、やっぱり。
あー、いや、日本語で伝わんない英語結構あるよね。アジアとか伝わんないじゃん。
あ、そうなんだ。
うん、あれ、エイジアだから。
全然違うね。エイジアのほうがいいじゃんってなる。
あるよ、結構そういう発音。
こういうのありそう。
別に私英語得意なほうではないけれど、一応ね、ある程度ちょっとだけ語学留学をちょっとだけしたことあるから、分かるけど、
なるほどね。
この発音全然日本語の発音と違うわみたいなのって結構あるんすよね。
なんだっけ、笑い話系でよく聞くのは、ビールって頼んだらミルク来るみたいな。
あー、ミルク来るんだ。なんでビールでミルク来るんだろうね。
そう、なんかビールの日本人の発音、ちょっとなんかビールに聞こえなくてミルクに聞こえるみたいな。
へー、ミルクに聞こえるんだ。
あと、なんだっけ、これは和製英語的な話だと思うんだけど、プール入りたいねって言うと海外だと水たまり扱いされるみたいな。
あ、そうなんだ。へー。
だから、なんか日本の気持ちで喋ると海外だとこいつ何言ってんだになるみたいなシリーズ結構好きでさ。
はい。
いや、だからそれをでも色々知った結果、海外行ったらそうかもねと。
でも日本だったら気にする必要ないじゃんってものが多すぎて、もう日本で通じる言葉で喋ろっていうのがね、最近の俺の中での結論ですね。
いや、そうですね。だからそれで結局、AIコードエディターカーソルの意味はカーソルにするべきなのか、カーソルにするべきなのか、どっちか統一はしてほしいかもね。
カーソルでしょ。
どうなるんでしょうね、果たして一緒通話、どっちかに統一されるのか。楽しみですね。
06:07
国会とかでカーソルの話題出たら発音とか確定するかな。
あー、するかもね。
日本の国としてはカーソルですみたいな。
あー、確かに。いや、その場で誰が立つかですよ。
例えば、庵野さんとかがどっちの発音するかとか。
うわー、どっちの発音するんだろう。
それに結構よるんじゃないかな。
確かに。だから最初に正式な場で喋ったやつによりそうだよね。
うんうんうん。
新しい技術と文化を楽しむ。未来ラジオ。
そうですね。その流れで言うと結構、この間、あれだっけ、名前忘れちゃった。
Google IOSで発表されてたレンズあったじゃないですか。
はいはいはい。
あれとかで自動翻訳とかの機能がつくっていう話が出てて。
確かに日英、日本語から英語とか英語から日本語って自動翻訳されたら楽だなって思うんだけれど。
カーサーとかジェミニーとかさ、こういう最新の言葉ってどう足掻いても英語訳されないんじゃないかなっていうことを不思議に思ってて。
もしかしたら、自動翻訳って無限にどんだけ時代が経っても難しいのかもっていうことをちょっと思ったりするんですよね。
いや、本当にそれを思ってて、俺中学1年の時に英語勉強した時にイキってたから、人間が英語勉強するよりも自動翻訳できるからいらないよって思ってたの。
あーそうなんですね。
で、その時代の大人たちもすぐに自動翻訳ができるみたいな。
あ、言ってたんだ。
言ってたんだけど、全然できないじゃん。
しかもなんか本当に最速でやろうとすると、主語と何とかが先にとか結論が先に来るタイプとかでさ、結局訳すのめちゃくちゃ難しいよねみたいな。文法が違ったら本当のリアルタイムでは訳せないみたいな。
確かにそうですよね。日本語から英語に直す時って普通に考えて文節ERまで取らないと正しく翻訳できないですよね。
だからそれめちゃくちゃ難しいよねってなってきて。
だから本当のリアルタイム翻訳って実現しなくない?と思って。
それはそうだ、確かに。
うん。だから俺の野望結構淡く消えた気がすると思って英語勉強した方がいいかなってやっと思い始めてきたの。
やばいかもね、マジで英語、私はさ中高の頃めちゃくちゃ英語嫌いでやる気なかった理由が、いやいや日本に暮らしてるんだから英語なんて将来使うわけないよって思ってたんですよ。
めっちゃ使う仕事してるよね。
なのにさ仮想通貨の会社とか入ってさ、英語しか情報がないような会社でもいたりしてさ、なんだったんだろう自分の中学高校生の時の思いはって。
09:09
いや本当そう。だからなんかみんな気づいてないけど実は義務教育の勉強ってやった方がいいんだよね。
気づいてるよ多分。気づいてなかったのは私らぐらいだよ。
気づいてない、2人がちょうど今ここにいるだけ。
あの学校教育とかどうせさ、でもちょっとひねくれたガキがこのまま元になっちゃった。
全然必要だった。
ひねくれたガキももう少しいるとは思うけどさ、どっちかっていうと半分ぐらいなんじゃないかわかんないけど。
確かに。でもだからやっぱりそのいろんなツール便利になってくるけど標準を知ってたら標準で対応してもらえるけど標準知らないとなんかAIとかプログラムで対応してもらえない外側になっちゃったりとかしたりとかしていきなり不便になるから。
やっぱりなんかそういう意味でいろんなものの標準、みんながこう言ってるよねーに寄せていくのは結構大事かもしれないよね、こだわってること以外は。
そうだし、あと今の児童翻訳の話で言うと標準が早く決定された方がいいよね。
確かに。でもどうせ標準で決定しようとするとあれでしょ、二波抜に分かれるんでしょ。
今がやきの話してますか。
ちょっと待って、それ俺違う表現で今答えたかったのに全然思い浮かばなかった。
大盤焼きかな。
大盤焼きな。
いやーでも難しい。でもさ、なんかGoogleが言い始めたらとかさ、みんなが使うツールで当たり前にそうだって言われたらみんなそうし始めそうだからさ。
まあやっぱり一旦Googleに頑張ってほしいね。
で、Googleの翻訳の時の音声の。あれは違うか。でも難しいな。日本語の時のカーソルの呼び方。どこで表記されればいいんだろうね。
Wikipediaじゃん、やっぱ。
Wikipediaか。じゃあ一生懸命編集するか。
編集合戦だ。出た。Wikipediaの編集合戦。
そう考えると難しいね。世界標準ってどこで決まるのっていうのってさ、みんな標準だと思ってるけど標準を定めてる会社とかにもよって違うわけで。
今後どうなっていくんだろうね。チャットGPTが言ったら標準になっていくとか、標準の定め方っていうのが決まっていくっていうのがもしかしたらこの辺の時代なのかもしれないね。
標準決まってほしいわ。
間違いない。まあでもね、俺らの中ではね、カーソルはカーソルなので。
で、グーグルジェミナイはジェミナイだからね。
ジェミニナ、ジェミニナ。
ここは戦争していきましょう。
というわけで今日はね、だいぶ雑談なんですけれど、カーソルの読みがカーソルかカーサーかなんてもうどうでもいいじゃんって思ってるっていう、普通にすごい雑談をしたくて今日はしていきました。
12:04
はい、新しい技術と文化を楽しむ未来ラジオでは今後も最近の面白いテクノロジーの話を私横江とのみさんでしていきます。
ポッドキャストのファンもぜひよろしくお願いします。
それでは次回もお楽しみください。
バイバイ。
バイバイ。