1. また旅
  2. スマートな言い回し?
スマートな言い回し?
2026-05-25 16:57

スマートな言い回し?

人生行き交う中の交差点で偶然出会った(旅人K)と(旅人Λ)。

今日二人は何やら「スマートな言い回し」の話をしているようです。

本日の語り手:(旅人K(kurihara)旅人Λ(airi))

会話内容には間違えがございます。

何か疑問に感じたことについてはご自身でお調べください。

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

サマリー

旅人のKさんとΛさんが、旅先での出来事や「スマートな言い回し」について語り合うエピソード。Kさんは福岡の神社巡りでリュックのチャックが開いていたところを外国人旅行者に指摘され、そのスマートさに感銘を受ける。一方、Λさんは自身の「うっかり」な一面や、他人の服装の乱れを指摘する際の難しさについて語り、スマートな指摘の仕方を模索する。二人は、相手を不快にさせずに的確に伝えることの難しさと、その重要性について考察を深める。

旅のリュックとチャックの弱点
どうも、またお会いしましたね。
福岡に行った時の話の続きになるんですけど、
福岡で神社を巡ってたんですよ。
その時に、私の荷物を入れているバッグが、旅の時は基本リュックなんですよ。
旅の時は。
僕らはそうですよね。スーツケースのスマートな感じではないですね。
ではないんですよね。
今使っているリュックっていうのがですね、インドで買ったリュックなんですよ。
物持ちいい!
そうそうそう。ちょっとダサい感はあるんですけど、
機能性がね。
機能性というか、容量も結構入って、しっかりしてて、好きでよくそれを使っているんですけど、
弱点がありまして、チャックの締め方が甘いと勝手にチャックが開くっていうのがありまして。
致命的なバッグとしては。
僕もまさか物が落ちちゃうとかじゃないですよね。
なるほど。
それは締め方なんですね。
最後まで締めないととかじゃなくて、締め方なんだね。
そうなんですよ。ちょっとコツがいるんですよね。
神社を巡っている時にですね、いいなーって思いながら、
くるくるくるくる散策していたわけですよ。
博多の神社とスマートな指摘
で、博多の神社って大体近くに博多米があるんですね。
なるほど。
というのは、豊臣秀吉が韓国とかに攻めて行った時の、朝鮮に攻めて行った時の勝利の祈願として奉納されている。
また信長米とかとは全然違った。
瓦がそのまんま組み込まれて、瓦だけじゃなく石も組み込まれた。
そういう兵の…
ごめんなさい、ちょっとうっかりです。
すいません、僕はうっかりですからね。
はい、すいません。
なるほど。
そんなことに私はもう心奪われながらですね、参拝を終えて出たところ、海外の方からですね、英語でスマートにですね、
あなたのリュック開いてるよ?チャック開いてるよ?って言われたんですね。
で、なんでそう?みたいな。
ありがとうって言って、私はリュック見に行くんですけど、何ですかね、その時に不思議な感覚を覚えたんですよ。
まず、日本人その間いたはずなのに声かけてくれなかったんだなっていう悲しみと、
すんなりとその英語を私のことだと聞き入れられたこと。
で、優しいなっていう。
その2つ目のすんなり私の聞き入れられたのは、そういうバック使ってるっていう認識があるからかもしれないけど、確かに言ってくれないかも、日本の人。
でもたまに言われるんですよ。
まあまあ空いてるんだね。
帰ろうよっていう話なんですけど、結構気に入ってて。
わかりますよ、僕もありますよ。
で、結構本当にスマートだったんで、で、なんで英語で言われたんだろうっていうのもちょっと不思議でしたし。
それ海外の人だったからね。
まあそれもあると思うんですけど、もしかしたら日本語上手な人だったかもしれないのに、英語で言われたんだなっていうのもちょっと違和感だったし。
で、いろんな人がいる中で、全然なんかボディータッチとかもなく、さらっと言ってく、後ろから追いかけて言ってくださったんで振り向きざまに。
それもすごくスマートで。
スマート。
はい。
それはやっぱり悲しいかな。外国の方だからじゃないですかね。
なんかちょっとその、例えば江戸っこな老いちゃんでも皮肉の一つでも言ってきそうじゃないですか。
そんなところがあったら大丈夫落としちゃうぜみたいな。余計なことも言いそうだけどそこをきっちりスマートにやるあたり、紳士な感じがするなぁ。憧れます。
それが結構なんですかね、欧米系ではなくアジア系の顔だったっていうのもなんかすごく赤田国際感が増してるなぁ。
見習わなきゃならんねそれは。
思ったんですよね。
リュックのチャックが開く理由
ちなみに何も落としてなかったんですか。
そうですね。
落ちる方じゃないんだ。
僕もてっきりミニトトロみたいな感じでポロポロポロポロ何かを落としていきながら歩いてたのかと思った。
いやぁ、そんなことはなかった。
それを知ってるんで割りかし落ちないようなものを入れてるかもしれないですね。
そのゾーンにはってこと。
なるほどなるほど。
で、私の特性として、これ大学の時に言われたんですけど、ちょいちょいリュックのチャック開いてること多いんですよ。
それは話変わってきますよ。
アイさん、この話の意味がそもそもインドで買ったバッグは、はから始まってるのに。
大学の頃から開きがちな場合はもうそれは話が変わって。
いやでもそれを思い出したんですよ。
今のは本当にどうしてもチャックを閉じても開いてっちゃうリュックなんで。
かけるちょいちょい開きがちなアイさんの場合は、まあまあ開くようになるってことでしょ。
いい人でよかったですね。
本当にそうですね。で、何も落としてなくて本当によかったです。
でも確かにリュックって大体あの間口2つファスナーがついてるというか。
あれを中央で止めると中に割と荷物が入ってる場合、実はちょっとずつ開いてたりしますよね。
だから片方で全部行くみたいなの方が、いや僕も割と荷物の詰め方が下手で。
まず1泊でも3泊ぐらいの気持ちで用意しちゃったりするんで。
基本パンパンなんですよね。
パンパンの中、真ん中どろえにして急いでちょっと走ったりすると営みがちょっと空いてるみたいなことがありますね。
ありますよね。
で、人にはバッグ空いてるなって思いつつ、僕も空いてるわみたいな。
そんなのあります。
なるほどね。
スマートな指摘の難しさ
結構なんかトンピに飛びましたが、海外の方がスマートだったっていう。
見習うにはならんですよ。
スマートともに自分の中ですごく違和感があったというか、そういう出来事でした。
なるほど。ごめんなさい、1個しょうもない話、悲しい話ちょっと挟んでもいいですか。
女性が割と、割とって言い過ぎたな。
1年に1度ぐらいか2度ぐらい、女性がスカートとかがちょっとめくれた感じで歩いてる方に出くわした場合、やっぱりちょっとたじろぐんですよね。
40過ぎた男が、お嬢さん、スカートがめくり上がってますよっていうのってスマートじゃないし、きっとものすごい目で見られるなって思って。
しかもだいたいそういう時ってエスカレーターで後ろに乗っているから、毎回スカートがみたいな感じになっちゃうなって思って。
それは今度アイリーさんにスマートに声をかけてくれた男性に、あなたならどう言いますかって聞こうと思います。
そうですね。難しいですね。
難しいんですよね。そうなんですよ。
あとは男の人でトイレの手洗い場で洗ってたら、スーツ着てるんですけど、スーツの大きい方されてらっしゃって帰ってきたところ、スーツの裾がズボンの中に入ってるだけでなく、
ズボンからちょっとトイレットペーパーが出てるみたいな。どうなったらそうなるんだみたいなのは、すみませんお嬢さん、とんでもないことになっちゃいますって言えるんですけど。
それは一回そのように、お嬢さん、どうしたらそうなるんですか?みたいな。え?っていう風には言えるんですけど、やっぱり女性のスカートは言えないなって感じ。
いやー難しいですね。それはほんと難しいですよ。
難しいんですよね。
いやでも、そうですね。
スカートが…みたいなのも、初めましてだし、その後僕らとその方どこかで間に合わないかわからないですけど、スカートが…みたいな感じになっちゃうのがちょっと悔しいです。もっとスマートに。
ちょっとスカートめくれてますよっていうのもなぁ、みたいな感じちょっと。
ちょっと一案ですけど、なんか荷物増えちゃってあれなんですけど、ブランケットを常に用意して。
それはめっちゃスマートしたい。
お嬢さん。
お嬢さんって、ちょっとあのスカートが。
よかったらこれ巻いてくださいみたいな。
それはほんともう、明日かぐらいジェントル巻いちゃわないとできなくないか。
いやーまあ、でもそうですよね。例えば怪我されたらポケットからハンカチでこうやるように。
いやそうなんですよ。
いやほんとはいつもあの時の男の人みたいに言えたらなぁって思うんですけど、いやでもさすがにそこは言えないなぁみたいなスマート。
でもさっきの海外の方から英語で言われたって言いましたけど、日本人そんな英語わかんなかったら通じないわけじゃないですか。
あーそうですね。
そのリスクもあるなぁとは思ったんですよね。
あーなるほど。
結構早口で言われたわけで。
さっきも言ったように、日本語で言い方が結構小馬鹿にするまで言わないですけど、ちょっと皮肉みたいなのが入っちゃうのがすごい嫌っていうか。
日本語の場合。
だったらお前の男の人に対しての言い方なんだになっちゃうんですけど。
英語も実はその抑揚とかニュアンスというかそれで実は皮肉が混じるのかもしれないけど、英語で言えばいいのかな。
でも明らかに変になりますけど。
そこも結構あります。スマートにできない理由。この言い方したら失礼というか変な感じになっちゃうなーみたいな。
日本語で言っちゃうとってことですね。
人のその落ち度じゃないけど指摘みたいになった時に上手に言うってちょっと難しいかも。
なるほど。それは習いたい。
いいですね。いい発見に。
いい発見。いい発見でした。
うっかりエピソードと新たな発見
良かったです。私のくだらない。
いやいやいや。僕新鮮でしたよ。
アイさんのそういうオッチョコチョイ的な面ってあんま僕見せてもらってないので。
そうですか?
いやけどそのよく言うじゃないですか。友人からは昔から抜けてるとか言われる。
いやその面白い視点はありますよ。
でもそういう抜けてるみたいなイメージはないので。
本当ですか。つい最近ありましたよ。
また人に人とも思わないこと言っちゃったみたいな会計?
いやなんかこの間ナスでカフェしてたんですよ。
で外の何にもない林があるところの席に座って林を眺めながらご飯食べてたんですけど
なんか林と林の間にちょっとしたスペースがあってそこに木で椅子みたいなのが作られてたんですね。
なんであの椅子かわいいですね。座れるのかなとかって言ったら
いやあれ鳥の餌置きでしょって言われて。
なるほど。
座れないでしょって。
明らかに悪い餌があったんですよ。
餌置きみたいなプラスチックのなんか。
確かにあれ座布団みたいに思ってたけど鳥用のなんかサイズ感がまたずれてたっていうのと
そうそうそうっていうのがあってちょっと爆笑だったっていうか。
なんかそう思ったらあるかも僕も。
アリスさん何言ってんのみたいなのあるかも。
あったかも。
なるほど。
気づきだな。どっちにしろ気づきでした。
お互いに。
じゃあそんな感じで。
ではまた。
16:57

コメント

スクロール