00:07
こんにちは、住まいづくり収納コンサルタントのひろねです。 Hello, I'm Hirone, ahousekeeping consultant.
生理収納の学びや日々の暮らしの気づきをゆるっとお話ししています。 I talk aboutlearning how to organize and store, and how tobuild a daily life.
また、毎月11日は、夫とのアコースティックカバーデュオ、hatokaの音楽もお届けしています。Also, on the 11th of every month, I deliver myhusband's acoustic cover duo, hatoka's music.
今日も良い1日にしていきましょう。 Let's make today a good day.
私のところは、すごく雨が降った昨日だったんですけれども、 How was it for youguys?
沖縄はもう梅雨入りしてるんですよね。 It's already raining in Okinawa.
本島はどうなんでしょうね。 It's going to rain for a while.
今日は、私の失敗談というか、日々の暮らしの気づきになるのかな。 Today, I'm goingto talk about my daily life.
それをちょっとゆるっとお話ししたいなと思っておりますので、 I'd like to talkabout it,
ゆるっと聞いていただけたら嬉しいです。 so I'd be happy if you couldlisten to it.
その前に1個お知らせですね。 Before that, I have anannouncement.
明日5月23日の土曜日の夜8時に Essay Onlineの方で記事が公開予定となっております。The article will be published on Essay Online at 8p.m. on Saturday, May 23.
今回は住まいのジャンルのお話なんですけれども、 This time, I'm going totalk about the genre of the house.
2階に水まわりを省略した間取りにしたんですけれども、 I put the house on thesecond floor,
そのメリットと私の洗濯ルーティンみたいなお話を書いておりますので、 I wrote aboutthe benefits and my washing routine.
よかったら明日の8時以降、いつでも見れますので、 I'd be happy if you couldwatch it,
見ていただけたら嬉しいです。 so you can watch it after 8 p.m.
はい、では雑談に、日々の暮らしの気づきにいきたいと思います。 I'd like to talkabout my daily life.
冒頭でお話した雨が関わっているんですけれども、 I mentioned it at thebeginning, but it's raining now.
インスタグラムのストーリーズの方で写真付きで投稿をしました。 I posted it onInstagram Stories.
2つ子供たちに対して申し訳ないなと思ったことがありまして、 I felt sorry forthem.
そのお話になります。 I'd like to talk about it.
息子たちから傘を使うときに、いつも5本傘があったんですね。 When we used umbrellas, we always had 5 umbrellas.
息子たち2人とも66センチの傘を好んで使っていて、 We always used 66cmumbrellas,
他は3つは小さめだったんですね。 and the other 3 were small.
だけど、ほぼほぼメイン使いのものを66センチのを使うし、 We mostly used 66cmumbrellas,
それでだいたい回せているときもあるんですけれども、 and sometimes we usedthem.
学校に置き傘にしてたりとかしてなかったりしたときに、 When we didn't putumbrellas in the classroom,
小さい傘を使うのをすごく前々から嫌がってたんですね。 we hated using smallumbrellas.
03:06
ちょっと小さいから傘を買わなきゃなとは思っていたんですけれども、 We thought we hadto buy umbrellas because they were too small,
それぐらいにしか思ってなかったんですね。 but we only thought thatmuch.
いよいよ最近雨が何度も降ってくるっていうのもあって、 It's been raining a lotrecently,
学校にも常時置いといた方がいいし、 so we thought it would be betterto put umbrellas in the classroom,
傘を近所で買い直そうかなと思って、 and buy umbrellas in theneighborhood.
改めて息子たちが手に取りたがらない傘を見たら、 When we looked at theumbrellas that our sons didn't want to take,
45センチとか50センチだったんですよね。 they were about 45 or 50centimeters.
ランドセルがなかったらそれでも使えるんじゃないみたいに、 We thought we couldstill use them
小さくても使えるんじゃないって思ってたけれども、 even if they were small.
数字で45センチって、45センチかって思って、 We thought it was 45centimeters,
それって幼稚園児・年少さん・年中さんが使うやつだよなって、 We realized that itwas for preschoolers and middle-aged people.
それは小学6年生・4年生の息子たちには小さくてすぐ濡れるし、 I'm sure they didn't like it because it was small and could get weteasily.
嫌だっただろうなと思って、 I'm sure they didn't like it.
ごめんって思いました。 I'm sorry.
もっと早くに買ってあげればよかったなと思って、 I should have bought itearlier.
昨日、雑貨屋さんに行って、60センチの傘を買ってきました。 I went to the shopyesterday and bought a 60-centimeter umbrella.
使えなくもない傘ですからね。 It's not unusable.
ランドセルとかないときだったら、ちょっと車で出かけるときぐらいとかのサブとしてだったら、 Ithought it would be good if it was a sub when Iwent out by car.
いいだろうって思って使ってたその傘たち。 I thought it would be good ifit was a sub when I went out by car.
やっぱり、体に子どもたちの手が止めないっていうのは、 I thought there was areason why children couldn't put their hands ontheir bodies.
それなりの理由があるんだなと。 I thought there was a reason forthat.
子どもたちが不満を言ってきたときは、ちゃんと真剣に物に対して確認しなきゃいけないなということを昨日すごく反省をしました。 I reflected on myself yesterday that Ihad to be serious about it when childrencomplained about it.
もう一つネックだったのが、傘って捨てにくくないですか? Another problem wasthat umbrellas are hard to throw away.
地域によっても異なるのかなとは思うんですけれども、 I think it depends onthe area,
うちの岡山の地域では、傘って育い込みになるんですよね。 but in our Okayamaarea, umbrellas become garbage.
だから、捨てにくいっていうのもあって、 So it's hard to throw themaway.
使えるうちはもうちょっと一家みたいな気持ちがあった。 I felt like I could usethem for a while.
傘捨てるのめんどくさいしなっていう気持ちがちょっとあったことはお伝えしておきます。 I'lltell you that I felt like it was a hassle to throwaway umbrellas.
06:03
やっぱり、捨てにくいものを捨てるときっていうのは後回しにしちゃいがちなところってありますよね。When you throw away something that's hard to throwaway, you tend to leave it for later.
で、もう一つ反省したことがありまして、 Another thing I reflected on
それもちょっとアメリカンして気づいたことだったんですけれども、 was something Inoticed as an American.
それが、レインコートなんですね。 It was raincoats.
息子たちのレインコート、これも完全にサイズアウトしてました。 My son's raincoatswere completely out of size.
もう本当ひどい話で、 150センチの今服を着ている長男なんですが、 He's 150cm tall,
ジナもね、ちなみに同じ150センチサイズなんですね。 He's also 150cm tall.
ジナもちょっと体が大きくて、二人とも同じサイズなんですけれども、 He's also alittle big. They're both the same size.
レインコートが、今回、あんまり普段使わないんですよね。 He doesn't usuallywear raincoats.
学校も傘で行くし、車で出かけるときとかも傘だし、 He goes to school in anumbrella. He wears an umbrella when he goes out bycar.
折りたたみ傘があるから、旅行ときとか折りたたみ傘を使うので、 He has a foldingumbrella, so when he goes on a trip, he uses afolding umbrella.
レインコートってあんまり使う機会がないんです。 He doesn't have manyopportunities to wear a raincoat.
みなさんはどうですかね。お子さんたち、使われますか? How about you guys? Doyour kids wear raincoats?
今回気に気づいたのは、レインコートを着て、自転車で塾まで行くのに、 ちょっと天気が怪しかったんですね。
今は降ってないけど、天気予報で降るかもしれないって言ってるっていう中で、
この間、他のお友達が塾に行くときに、レインコートを着て自転車で乗って自分で行ってるよっていう話を聞いたので、
そうか、それもできるのかと思って、
一応、降ってなかったけど、土日にレインコートを持たせようと思って、
久しぶりに子供たちのレインコートを入れてる棚を確認して出したら、
いやー、サイズが。
150センチの息子に対して、105センチのレインコートが出てきたんですね。
うわーと思って。
もう柄が、電車柄なんですよね。
昔、新幹線とか電車が大好きで。
そりゃ、着れないよねって思って。
もう一つ、次男の方も年長さんの時に使ったのが最後だったのを確認しまして、
それはちょっと大きめっていうかポンチョタイプだったので、130センチまでは行けたみたいなんですけれども、
もうね、130センチはガッシリ体型の次男には絶対入りませんので、
これもかーみたいな。
どっちも使えないじゃん。なんでこんな使えないの取ってたんだろうってすごく反省しました。
09:04
いやー、あんまり使わないからこそ見逃しちゃいますよね、このレインコートってね。
ストーリーズで、インスタグラムで流した時に、教官のコメントがですね、2件ぐらい友達から届いて、
うちもつい最近、110センチの息子に対して90センチのレインコートを手放したとこです。
あともう一人の方も、いざ今回着ようと思ったら入らなかったです。
でも一生一生っていう連絡が来て、
レインコートというあんまり使わない場合のものって、
本当にサイズ、子供の場合はサイズアウトをね、しがちだよなーっていうのを思いました。
着れないものをとっててもね、本当にスペースの無駄だよなと思うので、早々に手放したんですけれども、
災害の時とかはね、やっぱりレインコートあった方がいいと思いますし、
あとあの、山の学校とか海の学校ではレインコートが必要なんですよね。
その部分が、上と下がセパレートのタイプ、下がズボンになってるやつもついてるやつじゃないといけなかったので、
それは小学4年生の時、今から2年前の時に1個買ってあるんですよ。
それは今の息子たちも着れるんですが、なんせ1つしかないということで、
ちょっとまた楽天のお買い物マラソンになったらもう1個買い出そうかなと思っております。
いやー本当、整理集のアドバイザーとはいえ、こういうミスもしょっちゅうしてますよというお話でございました。
皆さん、サイズアウトをどのタイミングでチェックされてますか?
なかなかね、本当大人になったらそんなサイズは変わらないので、
そんなに頻繁に見直さなくてもいいんですが、子供の時はね、なかなか使わないものだと気づくのが難しいですね。
傘なんかは使うものだったんだけど、ちょっと目をそらしてたというか。
もしこれが傘が捨てやすいものだったら、もっと早く買ってあげてたような気がするなというようなお話でした。
私の懺悔を聞いてくださりありがとうございます。
12:01
でも本当、こういう梅雨のシーズン、雨グッズなんかはチェックするのにいい時期だと思いますので、
傘がね、例えば折りたたみ傘何本持ってるかなとか、家族の人数分以上持ってないですか?
必要ないのに多すぎて持ってたりとかないでしょうか?
ちょっとそういう雨の日グッズを見直すにはタイミングがいいかなと思いますし、
あとそういうグッズが新しいものに買い替えたいって思った時も今いっぱい売っている時期なので、
そういう買い直すにもいいタイミングだと思うので、ぜひお手元のものを確認してみてくださいね。
では今日も最後まで聞いていただきありがとうございました。
今日もあなたの時間が少しでも心地よくなりますように、またお会いしましょう。
ひろれでした。