1. Hello・From・カナダ
  2. #105 カナダ、トロントのオム..
2020-08-16 06:19

#105 カナダ、トロントのオムレツは日本とちょっと違うかも?!

OKE
OKE
Host
今回の配信で触れたポケットスクラップブッキングことは、、、こちらの配信を参考にしてみてね:)
https://stand.fm/episodes/5eab48889d02fa571f7cafc2

#カナダ #トロント #スクラップブッキング #ポケットスクラップブッキング #プロジェクトライフ #写真日記 #写真整理 #アルバム整理 #オムレツ #卵料理 #朝食 #朝ごはん
カナダのトロントから毎週金曜日に配信。カナダでのライフスタイルや日ごろの気づきをお話ししています。たまにスーパーの商品を紹介する企画、配信者さんにゲストとして来ていただき、お話を伺う企画もやっています
https://stand.fm/channels/5ea9cd0ff654bbcab40d437c
00:07
こんにちは、カナダのトロントからクラフトとポケットスクラップキングを楽しむヒントをお伝えしているOKEです。
今日は風が結構吹いている1日だったんですけども、
エアコンはつけず窓を開けて過ごしていました。
気温が結構高いこともあって、気温かな?湿気かもしれませんね。
高いこともあって、ちょうど風が吹いてて窓から入ってくる風が何とも気持ちがいい、
とても良い風景になりました。
同時に夫の部屋に風鈴が掛けてあるんですね。
これがすごく風に揺れて、とても良い音色で、
日本の夏を思い浮かせてくれる音だなと思いながら聞いてたんですけど。
この風鈴なんですけど、もともと夫が風鈴を買いたいということで、
一時帰国した時に鎌倉に行くことがありました。
鎌倉だったらなんとなくありそうじゃないですか。
そんな感じで探してたんですけど、
その時に面白いなと思ったのが、
夫が風鈴が欲しいって探してたんだけども、
どうやらガラスの風鈴は全く彼のイメージにはなかったみたいで。
私、風鈴って聞いたらば、まず思い浮かべるのはこのガラスの風鈴だったりするから、
特に夏だとガラスの風鈴を思い浮かべるのが多いかなと思って。
でも、彼はメタルのもの、鉄でできたみたいなのがありますよね。
あれを探していて、その音、独特じゃないですか。
あの音が好きだということで探していて、
最終的にこの鎌倉で見つけて買いました。
もう10年以上経つんですけれども、
今もとても良い音色をトロントでも奏でてくれてます。
今回で105回目の配信となります。
今日はオムレツ、こんなお話をしてみたいと思います。
今日冒頭に載せましたポケットスクラブのジャーナルカード。
これ2週間くらい前に、週末に朝食で食べたオムレツの写真です。
私、朝食、卵料理を作るのはあんまり上手じゃないから、
音の方が上手だったりするから、このオムレツも彼が作ったものなんですけど、
ピザを焼いた時に残っていたマッシュルームとチーズを入れたマッシュルームチーズオムレツになります。
今日の本題なんですけど、オムレツっていう言葉を聞いたらどんなものを想像するでしょうか。
もしかしたら今日のジャーナルカードに載っているこのオムレツの写真、
このオムレツを想像しないんじゃないかなと思って、
03:01
ちょっと少し違うものを想像するんじゃないかなと思ったんですね。
この写真に載っているオムレツは、フライパンで卵を焼いて、
その中に具材を入れて、パタンと半分に畳んだものですよね。
ここトロントだと、オムレツっていうこの言葉を聞いたらば、
この半分に畳んだオムレツをイメージする方が大半じゃないかなと思います。
実際にお家の中で作るのではなくて、
実際に外で朝食を出すお店に行った時にオムレツを注文したらば、
全く同じように半分に折っただけのオムレツが出てくるはずなんですね。
これトロントということだけじゃなくて、カナダも含めてアメリカも含めて、
この北米だったらばオムレツは注文したら、
この半分に折ったものが出てくるんじゃないかなと思います。
日本だと焼くところまでは一緒だと思うんですけれども、
最終的に両側を内側に折り込んだ、
ラクビーボール型のオムレツを思い浮かべるという場合が
結構あるんじゃないかなと思っていて、
実際日本に一時帰国した時に滞在しているホテルとかで
オムレツを作ってくれるサービスとかがあります。
その時に出てくるのはラクビーボール型のオムレツが出てくるので、
実際はどうなんだろうなと思って、
ちょっと面白いことをチェックしてみました。
日本語と英語でオムレツを検索すると、
ものの見事に違う写真が出てきます。
日本語のオムレツだと、いわゆるさっきのラクビーボール型のが出てくるし、
英語で検索をすると半分にパタンと畳んだものが出てくるんですよね。
もう一つこの検索をしていて気がついたことがありました。
それは日本語で検索をしたオムレツにはケチャップがかかっている写真がたくさん出てきたんですよ。
英語で検索したものにはオムレツにケチャップがかかっていない。
トマトソースっぽいサルサっぽいものをかけているというものは何枚かあったんですけど、
ケチャップはないですね。
確かに言われてみると、
こちらでオムレツにケチャップはかけないかもなというのを思いました。
どちらの国にもオムレツってあるわけなんだけども、
本当にちょこっとしたことが違うというのは不思議だなと思ったのと、
それに気がつかないで過ごしているというのもおかしな感じがするなというふうに
今回ジャーナルカードを作っていて、とても思いました。
105回目の配信はですね、
カナダ・トロントにも日本にもオムレツはあるのにも深掘りしてみたらちょっと違ってた。
06:01
そんなお話をしてみました。
最後まで聞いていただきどうもありがとうございます。
今日はこんなところで終わりにさせていただきます。
また次回の配信でお会いしましょう。
カナダ・トロントからOKでした。
06:19

コメント

スクロール