番組の魅力・推薦
このポッドキャストは未認証のため、最新エピソードのみ表示されます。
旅行景點|今晚來點老師沒教的日式閒聊
本集簡介: 今天みきさん和よしみさん跟大家分享了「冬天去哪裡玩比較好?」的話題。 単語 1. 温泉(おんせん):溫泉。 2. 露天風呂(ろてんぶろ):露天溫泉。 3. 湯村温泉(ゆむらおんせん):湯村溫泉(地名)。 4. グランピング:豪華露營。 5. キャンプ:露營。 6. 豪華(ごうか):豪華、奢華。 7. 信州(しんしゅう):信州(長野地區的舊稱)。 8. 民宿(みんしゅく):民宿。 9. 玄関(げんかん):玄關。 10. スキーのリフト:滑雪纜車。 11. ふわふわ:蓬鬆、柔軟。 12. 硬い(かたい):堅硬、硬的。 13. すってんころりん:撲通一聲跌倒(擬聲擬態語)。 14. ペンギン:企鵝。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=589
兒童節|好像聽得懂的五分鐘日語記事
皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんは、「こどもの日」を知っていますか?日本では、5月にこどもの日があります。この日は、子どもが元気に大きくなることを願う、とても大切な日です。こどもの日にはどんなことをするんでしょうか?今回は、「こどもの日」についてお話してみようと思います。 単語 1. お祝い(おいわい):慶祝、祝賀。 2. もともと:原本、本來。 3. 行事(ぎょうじ):活動、節日儀式。 4. 風習(ふうしゅう):風俗習慣。 5. 鯉のぼり(こいのぼり):鯉魚旗(日本兒童節裝飾)。 6. 込められています(こめられています):被寄託、蘊含著(心意)。 7. 見晴らし(みはらし):視野、展望。 8. カラフル:色彩繽紛。 9. かぶと:武士頭盔。 10. 五月人形(ごがつにんぎょう):五月人偶(男孩節擺飾)。 11. かしわもち(柏餅):柏葉包紅豆麻糬。 12. ちまき:粽子。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=588 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
美容與健康的趨勢|今晚來點老師沒教的日式閒聊
本集簡介: 今天みきさん和よしみさん有跟大家分享「日本の美容と健康のトレンド」。 「トレンド」指正在流行的傾向。在這裡整理對話中提到的美容與健康有關的資訊和趨勢。 単語 1. 美容室(びようしつ):美容院。 2. トリートメント:護髮、護理。 3. パーマ(:燙髮。 4. 髪質改善(かみしつかいぜん):改善髮質。 5. つるつる:光滑、滑順。 6. 肌(はだ):皮膚、肌膚。 7. ぱさぱさ:乾燥、毛躁。 8. 額縁(がくぶち):畫框;(延伸)臉的輪廓像框一樣。 9. 酸熱ストレート(さんねつストレート):酸熱直髮(護髮+拉直技術)。 10. 縮毛矯正(しゅくもうきょうせい):離子燙、燙直。 11. ピカピカ:閃亮亮、亮晶晶。 12. 眉毛アートメイク(まゆげアートメイク):半永久紋眉。 13. 整体(せいたい):整骨、整體調整(類似推拿)。 14. 痩せる(やせる):變瘦、減肥。 15. 骨格(こっかく):骨架、體型結構。 16. サプリ:保健食品、補充劑。 17. 発酵食品(はっこうしょくひん):發酵食品。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=586
點餐時的實用日文|雜談ㄙㄟˇㄙㄟˇㄌㄧㄤˉ(碎碎念)
本集簡介: 今天跟大家說一些在日本的餐廳點餐時,一些簡單實用的句子。 要點餐時 1.すみません、注文いいですか。 2.すみません(舉手+眼神) 點餐時如果不確定菜名念法或名稱太長時,可以指著菜單或照片說 これ、お願いします。 想要各一個的說法 一つずつ(ひとつずつ) 點完餐時 とりあえず以上です:先點這樣就好 點完餐不會再加點時可以說 以上でお願いします: 就點這些,麻煩了。 (いじょうでおねがいします) 加點時 追加注文いいですか:請問可以加點嗎? (ついかちゅうもんいいですか) 詢問店員推薦菜色 おすすめは何ですか。 表達好吃感謝 美味しかったです:很好吃 ご馳走様でした(ごちそうさまでした):謝謝招待
賞櫻|好像聽得懂的五分鐘日語記事
皆さんこんにちは。桃李スクールの藤岡みきです。 皆さんはお花見を知っていますか?お花見をしたことがありますか?日本では、春になると桜がたくさん咲き、多くの人がお花見をします。また、桜は日本文化においても大切な花でもあるんですよ。 というわけで、今回はお花見についてお話しします。 単語 1. お花見(おはなみ):賞花(多指賞櫻)。 2. 咲き(さき):開花(是「咲く」的連用形)。 3. 満開(まんかい):盛開、全開。 4. 散って(ちって):凋落、飄落(是「散る」的て形)。 5. 放送(ほうそう):播出、播放。 6. しだれ桜(しだれざくら):枝垂櫻(枝條下垂的櫻花)。 7. ライトアップ:打燈照明、夜間燈光照明。 8. 夜桜(よざくら):夜晚觀賞的櫻花。 9. 雰囲気(ふんいき):氣氛、氛圍。 10. 思い返し(おもいかえし):回想、回想起來。 11. テーマ:主題。 12. 乗り越え(のりこえ):克服、跨越(是「乗り越える」的連用形)。 13. 一気に(いっきに):一口氣、一下子。 14. 象徴(しょうちょう):象徵。 ※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗 桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=580 【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式 1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧! 首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。 2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙 聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
こちらもおすすめ
近藤淳也のアンノウンラジオ
株式会社はてな創業者であり現在もITの第一線で働く近藤淳也が、京都の宿UNKNOWN KYOTOにやって来る「好きなことを仕事にしている人」を深堀りすることで、世の中の多様な仕事やキャリア、生き方・働き方を「リアルな実例」として紐解いていきます。 . 【ホスト:近藤淳也】 株式会社OND代表取締役社長、株式会社はてな取締役、UNKNOWN KYOTO支配人、NPO法人滋賀一周トレイル代表理事、トレイルランナー。 2001年に「はてなブログ」「はてなブックマーク」などを運営する株式会社はてなを創業、2011年にマザーズにて上場。その後2017年に株式会社ONDを設立し、現在もITの第一線で働く。 株式会社OND: https://ond-inc.com/ . 【UNKNOWN KYOTO】 築100年を超える元遊郭建築を改装し、仕事もできて暮らせる宿に。コワーキングやオフィスを併設することで、宿泊として来られる方と京都を拠点に働く方が交わる場所になっています。 1泊の観光目的の利用だけではなく、中長期滞在される方にも好評いただいています。 web: https://unknown.kyoto/ . こちらから本文を読んだりコメントが書けます! https://listen.style/p/unknownradio
LISTEN NEWS
LISTENは、AI文字起こしとコミュニティで、ポッドキャストを「聴く・配信する・つながる」ためのプラットフォームです。 公式番組「LISTEN NEWS」では、開発の裏話や近況も交えつつ、最新情報をお届けします。 LISTENはこちら→ https://listen.style/
jkondoの朝の散歩
ポッドキャストプラットフォーム「LISTEN」や、GPSトラッキングサービス「IBUKI」、物件メディア「物件ファン」、京都の宿とコワーキング施設「UNKNOWN KYOTO」を運営する近藤淳也(jkondo)が、朝の散歩をしたりしながら、日々の出来事や考えたことを語ります。
上坂あゆ美の「私より先に丁寧に暮らすな」
歌人・エッセイストの上坂あゆ美(+京都の僧侶・鵜飼ヨシキ)による雑談配信。人生の呪いからファミレスの好きなメニューの話まで幅広くお届け。 【初めての方におすすめ回】 #30 お菓子が人間だったら誰と付き合いたいか真剣に考える https://open.spotify.com/episode/751EzuNXjpgP2i53P7OtX7?si=XxN2eddURsas_JWE6KFu-A #163 恋愛ってマーージでクソだと思っている人の話 https://open.spotify.com/episode/1WgeglhRT5GQfqzkBO2bNF?si=1l0b2OBlTJq ▼ご意見ご感想は #よりすな ▼お悩みや質問はコチラまで https://forms.gle/1bqryhYcDWt334jZ7 ▼番組公式SNS https://x.com/yori_suna ▼番組へのお問い合わせはコチラまで yorisuna24@gmail.com ▼ポッドキャストの書き起こしサービス「LISTEN」はこちら https://listen.style/p/yorisuna?Egq5AoBB
楽しいラジオ「ドングリFM」
都内IT系の2人が話すポッドキャスト番組です。最近話題のニュース、日常に役立つ面白ネタなどを話します。国内・海外のIT事情に興味ある人にオススメの内容になっています。 ・お便りは https://goo.gl/p38JVb まで ・詳しいリンクはこちら https://linktr.ee/dongurifm ・リスナーコミュニティ「裏ドングリ」は以下からどうぞ https://community.camp-fire.jp/projects/view/206637 https://donguri.fm/membership/join BGMと最後の締めの曲はフリーBGM・音楽素材「 http://musmus.main.jp 」より。
歴史を面白く学ぶコテンラジオ (COTEN RADIO)
歴史を愛し、歴史を知りすぎてしまった歴史GEEK2人と圧倒的歴史弱者がお届けする歴史インターネットラジオです。 歴史というレンズを通して「人間とは何か」「私たち現代人の抱える悩み」「世の中の流れ」を痛快に読み解いていく!? 笑いあり、涙ありの新感覚・歴史キュレーションプログラム! ☆Apple & Spotify Podcast 部門別ランキング1位獲得! ☆ジャパンポッドキャストアワード2019 大賞&Spotify賞 ダブル受賞! ※正式名称は「古典ラジオ」ではなく「コテンラジオ」です ーーー COTEN RADIO is an entertainment radio talk program for history , published by the crazy history geeks group "COTEN" in Japan. ☆Apple & Spotify Podcast in Japan category ranking No.1 ! ☆Japan Podcast Awards 2019 Grand prize and Spotify prize !