00:11
Hello, hello. How's everyone doing? This episode is a little PSA from us. So
a few or maybe several episodes ago, we talked about how we wanted to do a little
お便りフォーム format. We decided to go with a Google Form for now. It's just simple,
everybody knows how to use it. Just have a quick survey. You can spend as much time
or as little time as you want on it. I'm going to put it up on our X
profile. We'll pin it on the top so that it's easier for everyone to find.
And yeah, it would be really nice if people could respond to it because I think it's just
the nature of podcasts and how it's kind of distributed. You don't get like episode by
episode comments or feedback in a way that works for YouTube and stuff. So it's kind of hard to
gauge what people are thinking about our podcast. But having said that, there are some Twitter users
who have X users, I guess, who have responded to us on our episodes. So I wanted to share a few of
those, especially around on the topic of 保存科学の論文紹介やった回 where I talked about
metal soap formation and in oil painting.
そう、あれは結構ちょっと私にはドキドキの企画で Because I've never really done that kind of scientific communication to larger audiences of various backgrounds.
When I did outreach, which is not that many times throughout my grad school to be honest, they were
mostly a very specific target audience, whether it's high school students or undergrads who are
measuring in chemistry or whatnot. So it was fairly easy to sort of tailor that, but this time it's
kind of to a wider audience. I don't know what everyone's scientific interest level or background
03:04
level. And I didn't want it to be kind of just like throwing out jargons and making it inaccessible.
So I wasn't sure how much detail I should go to. I wasn't sure if I'm being clear enough in my
explanations. So I was really happy to hear some feedback from people. So first of which
comes from Misaki-san. She says,
Thank you so much, Misaki-san. I really really am happy to hear that you enjoy this topic and I'm so
honored and heartfelt that you even listened to it multiple times, you looked up some words.
You know, that's like extra effort while listening to podcasts, which tends to be kind of just like
a background music, right? So thank you so much. I really appreciate it and good to know that this is
still enjoyable for people who are not scientists. And another feedback comes from Inugo-san and this
came through his Twitter account. He left a note, well not note, post with a hashtag
so that I was able to see it. He says,
Thank you so much once again. Again, Inugo-san, Misaki-san, Dave,
you spent some chunk of their lifetime looking up what the words mean and, you know,
kind of making sense on their own language that they know. And yeah, I mean, these extra steps
that people are taking to kind of help them make sense of the episodes I'm producing,
it's really, it's really special. You know, I don't even do that when I'm listening to other
people's podcasts. So I really, really am happy to hear this.
06:13
On the part two episode, he says,
Well, again, like,
it makes me so so happy because this episode in particular took me a lot of effort. Other
episodes, you know, usually, you know, Masako and I just like decide on a topic.
And then plug in the microphone and start talking about it. Like there's no daihon,
there's like no like sense of what we're going to talk about otherwise. But this one, like,
you know, I obviously read the manuscript and even made some like daihon, like, you know,
bullet points on what topics to talk about, and what points like what sort of key information I
need maybe like extra elaboration on. And even after all of that, right, when I actually came
to filming, not filming, I guess recording it, I had many times where like, I talk for like,
maybe a couple minutes, and then I stopped like this garbage, or I talk for like five,
seven, seven minutes, I'm like, this is even more garbage, I'm gonna, you know,
just redo this again, probably did that, like, 15 to 20 times, honestly. So and I had to edit,
you know, this one a bit more carefully, because I feel like when the information content is a
little bit more advanced and a bit more difficult to get through, because it's so much similar to
Japanese, I don't want my other elements of my speech, like my filler words and other things,
which I typically don't edit out, like, you hear how I talk exactly pretty much.
But I felt like that might be distracting. So I was a little bit more aggressive in my editing.
So that took me a while. So having put all that effort in, I really, really appreciate that people
like Inua-san, Emiseki-san, and others, listen to it multiple times to try and understand it.
And it just, it makes me so happy. And also, it gives me another confidence that, like,
people are interested in science. And people are interested in arts and science and where
they overlap, which is where I find endlessly fascinating questions and topics to think and
09:05
discuss about. So it is my pleasure to share this kind of, you know, research excitement with
others. And I hope that I'm doing my part in making it accessible. So in order to help me
and Masako do more of that, or maybe you want to hear more about our friends making episode,
or maybe you want to hear more about our research, or maybe something else entirely, you know.
So let us know. Even just to say, hey, what's up? I like your podcast. That's honestly is gonna make
my week. So I'll put the otayori formu in the link on a show notes. I think I'm gonna put it up
for the rest of April for now. So it's not going to be there forever. Just, you know, I want to kind
of, this is a test run for how this works. So if you're listening to it, and if you've been a silent
listener, and want to say hi, don't be shy. And I hope to hear from you soon. All right. Bye.
That's it for the show today. Thanks for listening and find us on X at
Eigo de Science. That is E I G O D E S C I E N C. See you next time.