2025-04-28 10:24

📻 Episode 02: リスナーさん、教えてください! "New Language Gives Us a New Point of View" #Denseka

📻 Episode 02: リスナーさん、教えてください! #Denseka

"New Language Gives Us a New Point of View"
〜デンマーク中ノ島生まれのイプセンさんと、新しい世界の見え方を探しています〜

In this episode, we talk about how learning a new language can change the way we see the world.
We also share our thoughts on how to ask for feedback—and why it’s sometimes hard but important.

A casual yet curious bilingual conversation begins here.
日本語と英語をまじえて、ゆるくて深い、学びのトークをお届けします。

💌 感想や応援メッセージ、お待ちしています!

Send us your thoughts, questions, or just say hi—we accept messages in any language.Your message may be featured on the show!

⁠https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSefCF3gMxuXrcy0zcy_afe4WbccI_Z2xON7wii_W4ySFa7H9Q/viewform?usp=dialog⁠

⁠💌 幸せのお便りフォーム / Feedback Form

Summary

このエピソードでは、Morten Ipsenがデンマークと新しい言語学習の重要性について語り、デンセカのリスナーにフィードバックを求めています。また、Hirakuサービスラーニングを通じて日本語と英語の学びを深める方法についても触れています。さらに、リスナーからの質問を通じて日本語学習と文化の理解について探求しています。

デンマークと新しい言語
Tatsu Kono🇯🇵 – This is Morten Ipsen from Denmark is the Best in the World. Also, Hiraku Service Learning.
Morten Ipsen🇯🇵 – デンセカのタツで、デンマークが世界一。サービスラーニング、Hirakuにようこそ。
Tatsu Kono🇯🇵 – はい、こんにちは。デンセカのイプセンです。えーと、Hiraku Service Learningをようこそ。
Morten Ipsen🇯🇵 – Denmark is the Best in the World.
Tatsu Kono🇯🇵 – デンセカのタツです。
Tatsu Kono🇯🇵 – はい、デンセカのイプセンです。
Tatsu Kono🇯🇵 – デンセカはですね、デンマークが世界一。
Tatsu Kono🇯🇵 – デンマーク is the Best in the Worldというタイトルでやってます。
Tatsu Kono🇯🇵 – アメリカのインディアナから発信してますね。
Tatsu Kono🇯🇵 – デンマーク生まれですか?イプセンさんは。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい、えーと、32歳年前。
Morten Ipsen🇯🇵 – デンマークは、いろいろな島。
Tatsu Kono🇯🇵 – アイランドね。
Morten Ipsen🇯🇵 – デンマーク中の島生まれですね。
Morten Ipsen🇯🇵 – フューネンです。その島は。
Tatsu Kono🇯🇵 – フューネン。フューネンアイランド。
Morten Ipsen🇯🇵 – デンマークではフューン。でも英語はフューネン。
Tatsu Kono🇯🇵 – 分かりました。いいですね。じゃあデンマークが世界一というのを教えてもらうようなポートキャストです。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい。
Morten Ipsen🇯🇵 – 聞いてくださる方々は日本語と英語を勉強するような方々が聞いてくださって、
Morten Ipsen🇯🇵 – なぜデンマークが世界一なのかということを学びたい人が一緒に混ざっていただいて勉強していきましょう。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい。これは僕ね、奏でる細胞というポートキャストをやっているTatsuがですね、新番組として新しい番組として挑戦しています。
Morten Ipsen🇯🇵 – 一緒にやっているのはインディアナ大学の学生のIpsenさんなんですけど、
Morten Ipsen🇯🇵 – 日本語を勉強し始めて2年頑張って毎日日本語を勉強してくださっているそうです。
Morten Ipsen🇯🇵 – うん、そうです。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい。じゃあ、楽しんで勉強していきましょう。
Morten Ipsen🇯🇵 – 聞いてくださっている皆さんに一言お願いします。
Morten Ipsen🇯🇵 – え?すみません。
Morten Ipsen🇯🇵 – 例えば、僕はアメリカで勉強し始めてから英語をお話しすると、
Morten Ipsen🇯🇵 – 少し自分の今まで見てた世界と違った世界が見えるようになりました。
Morten Ipsen🇯🇵 – うん。
Morten Ipsen🇯🇵 – 日本にいるときは、これが正しいとなったら、そういう方向でしか見れないんですけど、
Morten Ipsen🇯🇵 – そうですね。そういう風になりましたので、一緒に勉強して、新しい考え方を身に付けるというのをできるんじゃないかなと思っています。
Morten Ipsen🇯🇵 – うん。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい。まあ、今日2回目のセッションなんですけど。
Morten Ipsen🇯🇵 – そう。でも、もう最初のやつできたし、最後のやつもできたし、
Morten Ipsen🇯🇵 – そうですね。
Morten Ipsen🇯🇵 – そうですね。
Morten Ipsen🇯🇵 – そうですね。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい。
Morten Ipsen🇯🇵 – うん。
Morten Ipsen🇯🇵 – そうですね。
Morten Ipsen🇯🇵 – はい。
今日は2回目のセッションなんですけど
でももう最初のやつできたし
最後の、じゃあエンディングの時に
We have to ask them to give us a comment
or some kind of feedback
So I will prepare some kind of form
so that you can give us a feedback
So that will be in
how to say like you know in the podcast
there will be like there is some information there
Oh like the description?
Oh description
Okay so we will put the form in the description
フィードバックの重要性
so that everyone can give us feedback
Okay
Yeah and it is okay to give us feedback in Japanese
or English it doesn't matter right?
Or even in the Denmark
Danish
Yeah even in Danish it is good right?
Yeah
So
概要欄の方にフォームがありますので
日本語でも英語でも
デンマーク語でもいいので
僕たちにフィードバックを送ってください
ということですね
ひらくサービスラーニングっていうのは
新しい言語を学ぶのに非常に優れてますので
英語を勉強したい方
日本語を勉強したい方も
ぜひフィードバックの方に
ひらくのコミュニティに入りたいです
If you wanna learn Japanese
you know you can check for the feedback form
and then you can reply with like
you wanna join to like ひらくコミュニティ
then you can join our community
and you can start ひらくサービスラーニング
はい本当にお願いします
ひらくはとってもいい
めっちゃいい
そうですね
もちろん私の日本語は
あまり上手じゃないですが
いやとても上手ですよ
ですがひらくの時に
すっごくたくさんの学び勉強しました
I've learned so much
just from like
we're only halfway through our session
I think my Japanese
I still struggle talking
but I can already see from
I'm looking back at my old session sheets
and I'm like wow I've come such a long way
in such a short amount of time so
and I'm not saying this also just because
I want good grades from Kono sensei
but no really it is
it is truly a really great experience
Ibsenさんは本当に素晴らしいと思いますし
短い間でこれだけ上達したっていうのも
本当に素晴らしいと思うので
で今回のポートキャストに挑戦するっていうのは
結構大きなチャレンジなんですよね
でもそれをやるということに対して
僕はすごいリスペクトしてます
ありがとうございます
実は英語でポートキャストするの初めて
本当に?
そうですからプレッシャーを与えてくれてるんですけど
でもどういう意味かと言うと
ここにいることによって自分は心地よい
だから僕はここに
ポートキャストパートナーの一員になってくれていると思う
いやー
なので
みんな
あなたも
今これを聞いているあなたもですね
僕たちの仲間になって
一緒にポートキャストを盛り上げて欲しいと思ってますので
アップデートしてもらえると嬉しいです
アップルポートキャストとか
アマゾンミュージック
そしてスポーティファイとか
いろんなところで聞けるんですけど
そのお聞きになっている中で
いいねとかグッドボタンを押したり
フォローっていうのをすると
これから聞けますし
そこに
フィードバックをスターに付けることもできます
僕たちに5スターがあったら
それは僕たちにモチベーションを与えてくれます
だからとても僕たちは
そうしていただけると
やる気につながりますので
そういうスターをつけて
ポートキャストに応援してくださると嬉しいです
リスナーでもいいですし
リスナーでもいいですし
あなた
リスナーは普通に僕たちを聞いています
そして彼らの世界の中で
彼らは僕たちの目の前にいる感じで聞いています
彼らは僕たちのためにいると思っています
僕たち3人で一緒に
彼らと彼女
だから僕たちと同じように話すのが良いです
そしてあなた
僕はあなたと話しています
ああ、分かりました
僕はあなたに質問しています
今そこにいるあなただけのためにお願いしてますね
フィードバックをしてください
スターをつけてください
フォローしてください
そしてぜひフォームでお便りメッセージコメントください
そうしたら僕たちはとても喜びます
はい
私たちは仲間になります
うん
そうそうそう
なるほど
はい
あのあなたあの面白い日本語の言葉を私に教えてください
そうですね
その社長さんに教えてくれる
素晴らしい面白い日本語を教えてくれる人はあなたしかいないので
うん
ぜひあなたが送ってください
ああ
うん
そう
よかったですね
そして日本語を勉強している外国人の方
あなたにフィードバックを与えてください
質問への応答
あなたが日本語や日本文化について質問がある場合
私は全ての知識と全ての能力で答えたい
私とKonoさんは5回のセッションを行いました
彼はたくさん知っています
彼が私に伝えた面白いストーリーがたくさんあります
あなたが質問がある場合は
あなたは必ずそれを行うべきです
あなたが質問がある場合は
デンマークとダニエル文化について
私は答えられることがより幸せです
私は日本語を勉強する人がいます
うん
あなたもです
なので、フィードバックを与えてください
私はあなたが毎日日本語を勉強していることを本当に感謝しています
ありがとうございます
感謝の気持ち
みなさんに感謝します
ありがとうございます
最後まで聞いていただきました
最後まで聞いてくれる人は
だいたい素晴らしいリスナーなんですよ
なので、最後までこうやって聞いてくれる人は
こうやってお願いすると
みんな書いてくれます
そしてフォローもしてくれます
スターもくれます
なので、最後にこうやってお願いすると
本当に返ってきますんで
はい、なるほど
はい、期待して待っててください
待ってましょう
ありがとうございました
一プ星さん、今日も素晴らしいトークでしたね
ええ、そうね
以上、最後まで聞いてくれてありがとうございます
伝説家の達でした
はい、最後まで聞いていただいて
ありがとうございました
伝説家の一戦です
はい、バイバイ
バイバイ
パーフェクトですね
これめちゃくちゃいいですね
英語を話すのが上手です
日本語も話すのが上手です
ひらくんサービスを勉強しているからです
世界があなたのスタディバディ
日本語も英語ももっともっと話したくなる
ひらくんのスポンサードでお送りします
お送りします
うまい
みんなよろしくね
僕は幸せだよ
10:24

Comments

Scroll