■Audio Japan
LISTEN
https://listen.style/p/audiojapan81?page=2&sort=oldest
Spotify
https://open.spotify.com/show/1R1kLHZ6O5vuZNphZNxxsq
Apple Podcast
■話の流れ
GlobishはGlobal +Englishの造語 / ネイティブで英語を話す人よりも第二言語など非ネイティブの方が多い / 大事なことは3つ / ①1500程度の基本単語を覚えること / ②SVO(主語・動詞・目的語)のシンプルな英語で伝える / ③訛りや発音の間違いを恐れない / 母国語の訛りが英語にも反映される /
他国の訛りや発音が含まれた英語を聴いて慣れておくと良い / 教材の英語は綺麗すぎなものが多く、実生活とのギャップがある / YouTubeやPodcastで「国名 News」「国名 accent」でいろんな動画を見たり聴いたりしてみる / Youglishで調べた単語がどのように使われているか見てみる
たいきの場合:昨年、Switchを購入してポケモンを英語版でやってみる / オープンワールドが難しく途中で断念 / ポケモンを英語で実況している人の動画を見る / ストーリーが分かっているので、話が入りやすい / 三苫薫選手が所属しているブライトンの動画やPodcastをチェックしている
■参考
各国の英語参考
米:ABC News・CNBC
英:BBC News
豪:ABC News(Australia)
印:WION
日:NHK World Japan
Youglish
感想
まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!
00:30
新井大貴の雑談ルーム、今回も始めていきます。 パーソナリティーの新井大貴です。よろしくお願いします。
さて、始める前に一つ告知させてください。 3月30日より、もう一つのポッドキャスト番組
オーディオジャパン 日本の雑学を英語で学ぶ。 こちら再開しまして、主に英語をこれから学び直し始めようかなと考えている人であったり、
普段英語に触れる機会を増やしたいなとか、 ながら聞きしたいなとか、そういった人たちに対して、1日10分で日本の雑学を英語で扱うことによって、
英語に触れる機会を増やすだけじゃなくて、 ちょっとした発見であったり、そういったものを身につける、知ることができる。
これを毎週月曜日から木曜日、朝6時に配信していますので、 ぜひ概要欄より一度チェックして聞いていただけたらなと思っています。
では、本題に入ります。 今回は、Growbishという考え方について話を進めていけたらなと思っていて、
自分のこれまでの配信の中で、英語の学び直しを行っていく中で、 一番大事なのが発音、こちらについて扱ったと思います。
これは大人の学び直しでやっぱり行ったほうがいいなと考えていて、
PHONIXがわからないと大人だけじゃなくて、子供もある種聞こえなかったり、読めなかったりして、
ストレスになったり、せっかく英語始めよう、再開しようと思っても、 英語嫌いになってしまうきっかけとなります。
まあいえ、英語のPHONIXをやったとしても、実際に英語発音ができないとなると恥ずかしいなとか、
英語を話すのちょっとためらっちゃうなって、そういうふうに感じちゃう人もいると思います。
実際、自分もそう思ったことがあって、やっぱり慣れないうちって、人前で英語話すのってちょっと緊張するなとか、
わー失敗したらどうしようかなとかって思った時ありましたね。
でも、何でしょう、当時の自分はそういう思いをして、恥ずかしいとか何回か重ねていく中で慣れてきて、
03:10
英語で話す機会を増やしていったかなと考えてます。
で、これを聞いているあなたが少しでも英語を使って外国人と話をするときに、
そういった恥ずかしいマインドを取り除ける考え方について、まずは共有できたらなと思います。
それがグロービッシュという言葉で、グローバル×イングリッシュの造語になります。
英語を話す人の中で非ネイティブ同士がかなり多くなってきた。
それはなんとなく予想できるかもしれないのですが、
ネイティブ第一言語として話す人よりも、第二言語として英語を話す人の方が世界で見たときに多いんですよね。
その中で意思疎通をうまく図っていくために考案された考えで、大事なことは3つです。
1つ目が1500単語程度の基本的な単語を覚えること。
なので1500単語となると、中学校卒業程度ぐらいに相当します。英検ですと3級レベル。
この基本単語をまずは抑えて、2つ目がシンプルな文構造、英文法を使って話をしよう。
具体的には主語、動詞、目的語を使って相手に伝えたいことを伝える。
3つ目がナマリを気にしないというところで、これは自分もちょくちょく気にするところではあるのですが、
どうしても日本語ナマリが英語を話す時に残っちゃうんですけれども、そこは気にしないでいこうと。
このグロービッシュという考え方を持つと、少しでも英語を話そうという意思であったり、恥ずかしさが和らぐのではないかなと考えています。
ですし、今から4つの国の英語、同じ一文を4つの国で流すのですが、やっぱり各国によって発音の仕方とかイントネーションが異なるんですよね。
今回流すのが、You should take some vitamins and drinkplenty of water.
あなたはビタミンとたくさんの水を摂取すべきですよっていう、そういう一文があるのですが、まずはアメリカ英語から流してみます。
続いてイギリス英語です。
アメリカ英語と比較すると、アメリカ英語はバイタミンズと発音しているのに対して、イギリス英語はビタミンズっていう風に発音しています。
06:07
また、Waterもウォーターっていう風に発音しています。
続いてオーストラリア英語です。
イギリス英語とほぼ一緒かなと思います。
そしてインド英語です。
リズムだったりイントネーションが他の3カ国と比較すると、少し独特かなと思います。
ですし、自分もこの4カ国の英語の中ですと、インド英語が一番聞き取るのが難しい。正直そう思います。
このグロービッシュという考え方を踏まえた上で、自分が発信するときはそういった恥ずかしいとかっていうのをなくしていきつつ、
他の国の英語、教材の英語ですと本当に聞き取りやすいものが多いのに対して、
やっぱり実際に話していくってなると、その現地の母国語の鉛とか発音が英語に反映されるので、
その練習であったり、慣れたりしていくためにどんなことができるかなと考えるといくつかあるなと思いますので、そちら紹介していけたらなと思っています。
1つ目がYouTubeやSpotifyなので、国名ニュースあるいは国名アクセント。
こちらで検索するといろんな動画や音声コンテンツがありますので、それを見たり聞いたりすることで、こういうふうに聞こえてくるんだなとわかります。
もし調べていって何かいいのないかわかんないなってなった場合は、例えばアメリカ英語ですとCNBCであったりABCニュース。
イギリス英語の場合はBBCニュース。
オーストラリア英語もABCニュースでオーストラリアっていうのがあるので、そちらおすすめです。
インド英語を聞きたい場合はWIONと入力するとインド英語を体感することができます。
また少し今回の趣旨とずれちゃうのですが、NHKワールドジャパンド調べると日本のニュースを英語で学ぶことができるので、こちらもおすすめです。
もう1つがYouGlishっていうサイトがありますので、例えばこの単語どういうふうに実生活とかで使われているか調べることができたり、
また選択条件で、例えばアメリカ英語を聞きたいときはアメリカ英語を選択したり、イギリス英語を聞きたいときはイギリス英語を選択することができます。
09:08
これらを踏まえた上で、自分自身どういうふうにやっているか一部紹介していくと、
まず自分はABCニュースとBBCニュースの中で気になったニュースに関してはシャドーウィングのコンテンツとして使うことが多いです。
中でも一番好きなのはBBCニュースのアジアに特化したやつ。
1週間に1回週末にYouTube上でアップされるのですが、そちらは個人的に好きでよくシャドーウィングの教材として使ってます。
もう一つが、自分自身がゲームだったりサッカー見るのが好きなので、最初は自分が1プレイヤーとしてポケモンを購入し英語版でやってみたんですよね。
ただ途中で断念してしまいまして、中でもポケモンZA、最新作のゲームソフトがあるのですが、
久々にポケモンやってみて、オープンワールドでやってみると思いのほか自分にとっては難しいなと思ったので途中で断念しちゃいました。
なので最近は海外の実況者がやっているものを英語で見ることが多いです。
中でもポケットモンスター、オメガルビー、アルファサファイアっていうゲームソフトがあるのですが、
自分が小学生の時にやっていたRuby Sapphireのリメイク版で、話の内容がある程度わかっていて、
かつ実況者も英文音読してくれるので聞いててわかりやすいなって思っているので、
懐かしい思いを取り戻しつつ英語学習として使っています。
またサッカー中でもプレミアリーグが好きなので、
三戸真香る選手が所属しているBrightonっていうチームがあるのですが、
そのチームがYouTubeチャンネルであったり、ポッドキャストを更新したりしているので、
それを見たり聞いたりすることが多いです。
まとめると、このGrowbishっていう考え方によって英語を話すことに対する恥ずかしさであったり、
まずは伝えようっていうマインドをサポートしてくれると考えていて、
それは我々日本人だけじゃなくて、他の外国人もそうかなと考えています。
各国の名前とか発音っていうのは国によって違うので、
YouTubeであったりYouGlish、あるいはポッドキャストなどで、
まずは聞いてみたり見てみたりすることがいいと思います。
それを踏まえて、これを聞いているあなたの好きなコンテンツであったり、
今自分が運営しているAudioJapanを通じて、
12:01
いろんなものに好きなものとか、これいいなって思うものに英語を触れていってほしいなと考えています。
荒井大輝の雑談ルーム、エンディングの時間となりました。
先ほどの話の中で、ポケモンのYouTube実況をやっている海外の人の見るってお伝えしたのですが、
それ以外にも複数人、自分は今見ていて、もう皆さんご存知かもしれないのですが、
一人目はkioさん、いろんなあらゆるゲームジャンルやっているYouTuberなのですが、
今はスイッチ2の桃鉄の実況動画を見ていて、
単純にkioさんの動画実況が面白いっていうのもあるのですが、
桃鉄見てると、この県にこういう土地名あるんだなとか、
名産品ってこれなんだなっていうのを知ることができて、
例えば、最近知ったので行きますと、茨城の中に笠間であったり、新張っていう土地名があったり、
北海道には四無甲府町、占いに冠の冠と書いて四無甲府町、別海、別の海と書いて別海、
さらには大きい樹木の町で大喜町なんてのもあるみたいです。
大喜町、自分やんと思いましたね。漢字は違うけど。
本当、桃鉄屋って各都道府県の地名、県内にある地名を覚えることで、
県外の人と関わった時に、どこどこ出身ですって言われた時の、
あ、○○町あるよねとか、○○市あるよねっていうのが共通言語になるなっていう、
ですし、ちょっとでも相手の出身県に関することを知ってくれると、相手にとって嬉しいなっていう気持ちが芽生えると思いますし、
自分も、何でしょう、福井県鯖江市出身ですって言った時に、やっぱ物知りの方は、
あ、眼鏡で有名な町だよねとか言われて、おーっと思わず思っちゃいますね。
もう一人がツワハスさんっていう方で、最近は流星のロックマンっていう、ロックマンエグゼの進化版っていうのかな、
そのシリーズを実況している方がいるんですけど、その方も実況が上手くて、ついつい隙間時間にちょこちょこ見たりしてますね。
何でしょう、自分で改めてもう一度ゲームするって、やっぱりやってみたもののクリアまではいけないなって気づいちゃったんですよね。
ただ、誰かがやっている様子を実際に動画で見るっていうのは、そんなに負担ないですし、
15:06
過去に自分もやっていたからこそ思い出せるっていうところもあって、すごいありがたいなーって思いますね。
そんな感じですかね。
最後まで聞いていただきありがとうございました。
お相手は、パーソナリティの新井大輝でした。
14:55
コメント
スクロール