1. RKBアナらぼ ここだけの話
  2. 関西出身の方は聴くのご注意・..
2025-12-17 17:40

関西出身の方は聴くのご注意・・・生粋の関西人を怒らせてしまう!?偽物は誰だ!!!!#3

***番組概要***

RKBの若手アナウンサーが企画・演出・出演に携わるトークバラエティー番組『アナらぼ』。収録後のアフタートークはポッドキャストでお送りします!!

**出演アナウンサー**

冨士原圭希 植草峻 中井優里

『アナらぼ』アフタートーク、今回は関西出身の方は聴くのご注意・・・生粋の関西人を怒らせてしまう!?偽物は誰だ!!!!

サマリー

このエピソードでは、関西弁に対する独自の視点や地元の方言への愛着が語られています。関西人同士の会話や関西弁の特徴、他地域の人々にどのように受け取られるかがテーマです。また、大阪の名所や食文化についての面白い会話が展開されています。関西出身者の特徴や文化についてのユーモラスな対話があり、左利きに関する考察も行われています。さらに、関西の方言についての理解を深めつつ、今後のイベントに関する詳細が紹介されています。

浮かれた収録の始まり
スバイクファクトリーの今夜だけ浮かれてよ!約1年ぶりの公開収録! 今夜だけ超浮かれてよ!3夜目開催決定!
2026年1月22日木曜夜西新宿ナル劇で2回開催! 動画配信もあります! 詳しくは公式サイトをチェック! お楽しみに!
RKBアナラボ!
RKBアナラボポッドキャスト RKBの藤原敬と
RKBの中井優里と
上草俊です!お願いします!
福山さんかと思ったの?
いや、僕は違いますよ。
マサちゃんじゃない?
いや、違いますよ。
家族になろうよとかは?
いや、やらせないでいいですよ。
初手から早い。
いや、だってもう好きだもん俺。
何が好き?
俊々のモノマネ。
あ、ファンがいたんですね。
ファンがいたんですねじゃないよ。
だから中井さんから紹介して。
なるほどね、最後鳥をね。
ちょっとマサハルさんにお願いしようかなと思ったんです。
いいんですよ、そんな話は。
なんでだよ。
スタジオ収録どうだった?
いや、楽しかったですよ。
初めてのメンバーですよね?
そうだね、ホンダさんと僕とこのお二人ですからね。
初めてですね。
どうやった?中井は。
そうですね、やっぱり藤原さんがアナラボになると 急にエンジン全開になって
勢いがすごいんですよもう。
そうかも。
めっちゃ上がるそれ。
僕なんか全然喋ってないイメージ。
圧倒されましたよなんか。
なんですか?
ちょっとぽんっと気がついたから中井と僕は関西弁で喋ろうかな。
いいやん。
いいですね。
それはちょっとじゃあエッセなのが浮き彫りになるよね絶対。
ほんまやで。
ほんまです。
さっきのスタジオ、藤原さん、何がそんなブンブンやった?
なんか、私隣やったんですけど、まず声の大きさが。
あ、俺声大きいな。
いつもと違うと思います。
ほんまに?
いや、マジで全然ちゃう。始まる前まで打ち合わせしてたら、
なんか、これさ、こうやってさ、こうやって運んでいってやろうねって言って。
困りそうなんですか?
めっちゃ静かにスタートするかなと思ったら、
なんとかで!なんとかで!
それは!みたいな。
そんなんやったっけ?
それは本田さんって入ってくる。
全然そんなん意識してないわ。
入ってくるんですよ。
なんなら、もう全然喋ってないぐらいの気持ちやったっけ?
やったっけ?
人狼ゲームじゃないですよ。
なんやねん、お前。もうアカンで。
中井とはね、ナチュラルな関西弁で喋ることができるんですよ。
言ってたね。
仲間外れですね。
難しいわ、やっぱり関西弁は。
でもわかるよね?エッセやったら。
エッセは一瞬でわかりますよ。正直。
そうなんだ。
だって、中井は入社する前までずっと大阪だから22年?23年か。
まあちょこちょこ引っ越したりしたんですけど。
大阪長いよね、10年以上って。
俺も23、4年関西にいたから、わかるんですよ。
向こうだともう完全にずっと関西弁。
もう実家帰ったら関西弁ですね。
あ、そうなんだ。
だから帰省して、次の日の勤務とか結構怖いですもん、自分の中で。
わかります!
残ってるかな?みたいな。
残ってる、残ってる。
私も大阪に帰ってきた次の出勤のニュースは、本当に全部のアクセントを調べます。
いや、わかる。
怖くなっちゃって。
だから帰省したら、帰るときはできたら一日空けるんですよ、出勤まで。戻す。
関西抜き。
他地域の反応と感じ方
関西抜きの。
抜くのね。
いや、でもありますよね。
でもさ、大阪だよね、確か中井さんはね。大阪と兵庫?
はい、兵庫です。
関西弁ある?
いや、ありますよ。
あんねんや。
何やってる?
普通に話してる分には全然ないんですけど。
例えば、これをこう言うとか、何かの単語とかで、ちょっとそんなの言うんや、みたいなのはありますけどね。
あんまり感じたことないですけど、喫水の大阪の人と喫水の神戸の人だったら多分違いはあるんじゃないですか。
ああ、違うんや。なんか感じたことある?
ええ。
じゃ、あらたすな。
本当に無理ですね、この関西弁は。
言わんといてはいけず。
藤原さんこの感じで大阪放り込んだらさ、たぶん殴られそうになる。
そんなに敬意感持たれる。
でも本当に関西人って関西弁にうるさいと思います。
本当なんかね、増えたんでしょ、北の関西の芸人さんとかもいっぱい出てきてるからさ。
プライドがあんねんやろ。
なんかね、しかも関西弁使ってる男性女性がモテるみたいな。
言われとった時期が。
確かに確かに確かに。
だからそれで、あ、俺も関西弁入れたらモテるんちゃうかって思って、わかんないでしょ?
人がいたら。
ありそう。ありそうです。
でもなんかあれだね、関西弁入れたらモテるんちゃうかみたいなさっきの。
全然違う。
アクセントが全然真似できなくて。
カラオケで言うと、採点機能で言うと今はね、マグロの寿司作ってる状態。
白のあれに上にアガがあって。
全部がマグロ寿司。
関西弁入れたらモテるんちゃうかです。
関西弁入れたらモテるんちゃうか。
モテるんでしょ?
モテるんちゃうか。
関西弁入れたらモテるんちゃうかって思って。
無理なんやね。
これ難しいわ。
そうなんや。
だから口調だけ真似するっていうね。
じゃあ今真似真似ペットボトルありますけど、飲み物の。
これを中井さんにゴミ箱に捨ててほしいっていうのを関西弁で、
藤原さんが思う関西弁で中井さんに伝えてもらってもいいですか。
言ってください。
中井さんこのペットボトルゴミ箱捨ててや。
捨てるっていうか。
じゃあ中井さんお手本を。
藤原さんこれほっといて。
ほっといて?
ほっといてくださいって言うんですよ。
ほかすなんですねこれは。
これほかしといてやったら。
ほかしといても言います。ほっといてとかほかしといて。
え、ほかすって言うんや。
言わないでしょ。
聞いたことなかったわ。
じゃあお味噌汁目の前にあるとするじゃないですか。
あるな。
出てきた。
じゃあどっかのお店で出てきたお味噌汁が、
自分にとってはちょっと、
あれちょっと味濃いなと思った時の食レポをやってみてください。
ちょっとしょっぱいわ。
でしょ。
ね、わかる。
中井はなんて言う?
ちょっとなんかしょっからいとか辛いっていう。
そう、辛いって言うんですよ。
辛いね。
スパイシーじゃなくてソルティーも。
辛っ。
このうどんちょっとしょっからいわみたいな。
辛っって言ったら塩辛いなんですけど、
辛いだけをとって、うわ辛っ!って言いますね。
へぇー。
それは辛いなぁ。
ほっといてや。
うーん。
何を捨てたらいいんですかっていう。
他はほっといての方があれかもしれない。
この二つを覚えておけばちょっと本物っぽいってことでしょ。
石原さん関西に行かれたことは直近で言うと、
結構数えられるくらいですか関西行ったことあるのは。
関西はね、あんまり、
奈良とかそっち方面は結構行ってるんだよね。
じゃあもう大阪、いわゆる大阪兵庫にはなかなか。
あんまりそんなに行ってないって感じかな。
じゃあバレるよねこれね。
はい。確実に。
一回ちょっと行ってみたいけどな、なんかそういう。
大阪の名所と食文化の議論
どこに行ってみたいですか大阪に行ったとこ。
確かに。
何か行ったとこあります?
やっぱ大阪言うたらあれじゃん、通天閣やろ。
たこやきさんやん。
たこやきさんって誰ですか。
通天閣や。
通天閣ね。
安倍の遥かすとか。
安倍の遥かすね。
安倍の遥かす。
安倍の遥かす。
安倍の遥かす。
多分大阪にいる人は安倍の遥かすなんて言わないんですよ。
何て言うんですか。
遥かすって言うよね。
遥かす?
しかも結構地元じゃないその辺。
超地元です。
へえ、遥かすの方だね。
遥かす、遥かすって言う。
それね、天かすのアクセントです。
遥かす。
遥かすじゃないです。
天かす。
遥かす。
遥かす?
天かす。
ちがうっす。
天かすです。
いや難しいねやっぱ関西弁は。
意外とだから、たぶんちょっとアクセント変えるだけで関西弁になれると思ってる人多いと思うんですけど、名称の呼び方とかも全然違う、今のとか。
安倍の遥かすって皆さんおっしゃいますけど、遥かすやし。
そうですね。
関西弁とその難しさ
たかみくんてでも関西弁出るの?
確かにあいつは出る。
彼はあんまり関西の風邪を感じないよね。
I think he's aware of that.
Yeah, he's aware of it.
And also, Hyogo and Osaka...
Oh, I'm just going to skip that.
Let's go back to the main topic.
I'm a little confused.
If we do this every day, I'm going to keep getting confused.
Takami-kun is...
Takami-kun is...
I've always...
I've always called him Takami.
Takami, yes.
Takami no Kenbutsu...
This is an accent.
Takami no Kenbutsu, yes.
Takami.
Shintaro?
I'm Shintaro.
When I first joined, I said,
I'm Uekusa Shun.
But recently, people have been calling me Uekusa-san.
Uekusa?
No, Uekusa-san.
When I'm on the phone,
I've been saying,
I'm Uekusa.
But recently,
I've been saying,
I'm Uekusa.
Oh, you've been adjusting to that.
Fujihara.
I got it.
There's something like that, right?
Fujihara or...
Fujihara?
There's no Fujihara?
How about Fujiwara-san?
Fujihara.
Fujihara.
I think people will call me that when I go to Osaka.
Really?
What do you call Fujihara?
Nakai is Nakai, right?
Nakai is Nakai.
Nakai is Nakai.
Nakai is Nakai.
Nakai is true.
People call me Naka-chan.
They don't call me Yoru.
Who is that?
That was about 30 years ago.
That's old.
I don't know what you're talking about.
They don't call me Yoru.
No, they don't.
That's true.
That's difficult.
Shun-shun is a completely different topic.
Today, we're talking about sports.
フィットネスとトレーニングの話
It's a completely different topic.
We're talking about sports.
Yes.
We're talking while moving our bodies.
Do you work out?
I quit the gym recently.
You quit?
I quit.
There are a lot of subscription-type gyms near my house.
There are a lot.
I used to go there about a year ago.
But I was busy.
I went there 24 hours a day.
It's quite expensive.
If you don't go, you don't have enough money.
That's right.
If I had that much money, I wouldn't be able to eat.
You don't have enough money.
You're happy now, right?
Now?
Well...
One step at a time.
One step at a time.
One step at a time.
You don't go to the gym anymore?
I quit.
You don't go to the gym anymore?
I switched to home training.
What are you doing now?
I have a Japanese-style room at home.
I'm doing push-ups there.
With an air-conditioner?
Yes.
I have a push-up machine.
You have that?
It's made of plastic.
I still have it.
I used to have a abs roller.
I'm thinking of doing it at home.
Shunshun, you're pretty stoic, aren't you?
No, I'm not.
Takami is also stoic.
Stoic?
Shunshun, you're pretty stoic, aren't you?
You don't eat much.
I can trust the numbers.
Do you weigh yourself every day?
I do.
What?
I do.
Really?
How much have you lost?
I have.
関西人の特徴
I thought I was fat because I ate too much.
I thought I had to go to the gym.
But I decided not to go to the gym.
I simply reduced my meals.
I only eat roasted potatoes for lunch.
Only roasted potatoes?
Yes.
Don't roasted potatoes make you fat?
It's a carbohydrate.
It's nutritious.
It's easy to digest.
It's good for your stomach.
Yes, it is.
Stomach is important.
But I'm not stoic at all.
I see.
What time do you go to bed in the morning?
It doesn't matter what time I go to bed.
I go to bed at 5.30 a.m.
I can't see anything with my contacts on.
But when I wake up, I turn on the light and clean the bathroom.
My body doesn't wake up.
My body does everything by itself.
It's cold now.
Please don't say that.
I really want you to say that.
It's cold now.
How can I say that?
It's cold these days.
It's cold.
Yes, it's cold.
It's cold these days.
It's cold.
Yes, it's cold.
I don't know what you mean.
You're excited when you say that.
That's true.
It's cold.
It's cold.
You're excited when you say that, right?
It's cold.
That's right.
That's my image.
You can say that when you have a simple conversation.
I see.
Like this?
I'm not in the frame.
My body is shaking.
I see.
I think I can live in Kansai if I say that.
You sound like you're dancing.
Everyone in Kansai is dancing.
You can do that.
That's amazing.
It's hard to do like me.
You have to do it if you're in Osaka.
I don't want to do it because I'm in Fujihara.
Suddenly?
I don't want to do it because I was born in Fujihara.
You've gone that far.
飲み会の思い出
That's not true.
There is a characteristic of Kansai.
I heard this from people in Osaka.
I heard this from people in Osaka.
When you see people who are left-handed,
don't you say that they are left-handed?
What do you mean?
For example, when we talk together and write something,
if that person uses something on the left,
I say that that person is left-handed.
You do?
I don't know.
I heard that you're left-handed.
I heard that I'm left-handed.
I don't hear that I'm left-handed.
Does that bother you?
I'm right-handed, so when I use a mirror,
I say that I'm left-handed.
Even if I bring a chopstick.
It's a way to say that you're left-handed.
I don't know.
I'm left-handed!
You're left-handed.
It's a personal question.
But I don't remember who is left-handed in the announcement.
I don't think there is.
I think there is.
There is?
I think there is.
Many people who are left-handed
don't put their hands together when they sit or eat.
I remember that.
But I don't think there is.
I've never heard of that.
When I had a drink party in Osaka when I was a student,
if there was a person who was left-handed,
if I sat on the left edge, I wouldn't get hit.
If I was right-handed,
if I was left-handed in the middle,
I thought my elbow would hit.
Left edge.
And I say myself.
You mean the other person.
I say myself.
So it's not me,
but if I'm left-handed, I'm left-handed.
You're so Kansai dialect.
I say myself.
I see.
What about you?
I don't say you.
I don't say you.
I was told I'm right-handed.
I was told I'm not.
Well, then...
I heard that you understand Kansai culture.
I understand the culture,
関西方言の理解
but I don't understand anything in Kansai dialect.
I haven't grown up at all.
So at times like this,
I say,
it's lunch time,
let's go to lunch.
What do you want to order?
What do you want to eat?
What do you want to eat?
Okonomiyaki.
I don't know.
It's been a year since the last time we were on air!
Only tonight!
Super!
Let's sing!
The 3rd Night!
It will be held!
On January 22, 2026.
Thursday night.
At Nishi Shinjuku Narugeki.
It will be held twice.
There will also be a video stream.
For more information, check out the official website!
Look forward to it!
17:40

コメント

スクロール