三年前我們講 TP 值,說日本人開始用時間衡量消費。三年後升級了——日本人連時間都不想花,直接付錢讓麻煩消失。日經トレンディ 2026 年趨勢預測第 1 名是「多語言即時翻譯」,第 7 名是付費跳過排隊的 SuiSui,第 4 名是 AI 幫你買東西,加上 7-Eleven 把拉麵店搬進便利商店的 STEAMA——四個案例都在做同一件事:把痛苦變成商品。
.
▍本集重點
• 苦労キャンセル界隈——日経トレンディ 2026 預測收錄的新詞,從 TP 值(タイパ)演化到「免麻煩經濟」
• 從加速到刪除——TP 值是「在同一條路上跑更快」,免麻煩經濟是「把那條路整段拿掉」
• SuiSui——日本第一個飲食特化的付費跳排服務,動態定價防止「付費後又排另一隊」
• 矢場とん 案例——實證店單月觀測到 70 萬日圓追加營收
• TableCheck FastPass vs SuiSui——事前預約型 vs 當下空席通知型,適合的店型完全不同
• CoeFont 通訳——AI 用「你自己的聲音」即時翻譯,2025 年 9 月上架一個月衝到 App Store 類別第 1
• LINEヤフー × OpenAI——Yahoo!ショッピング AI 代理 2026/2/25 正式上線
• 從 SEO 到 AIO/AEO——當購物決策外包給 AI,品牌行銷要打動消費者還是 AI?
• 7-Eleven STEAMA——SoftBank Robotics 開發的蒸式調理機,90 秒做出「店ゆで」拉麵
• 為什麼是現在?三個結構性條件——社會壓力到頂、技術剛好成熟、3,687 萬觀光客的外部壓力
• Hot Take——熱門觀光餐廳的付費跳排會變標配,可驗證的觀察指標:Tabelog 接入、樂天 / Recruit 推同類、米其林老舖導入
• 有錢人優先的爭議——美國高乘載車道跑車案例,違規罰金當「免麻煩經濟」
• メンパ(メンタルパフォーマンス)——下一個可能爆紅的關鍵字,2026 下半年觀察
.
▍AI 連載
• AI 是不是在收斂中文語法?「不是 X 而是 Y」這種句型背後的審美疲勞
• 如果未來年度新語大賞的流行語是 AI 帶起來的呢?
.
▍參考資料(精選)
• 日経トレンディ 2026 年ヒット予測ベスト 30(2025 年 11 月號)
• 日経 BP「2026 年 5 大予測」(メンパ 概念出處)
• 株式会社 SuiSui 公司資料、矢場とん 名古屋駅エスカ店實證實驗報導(Tenpos 業界媒體)
• 株式会社 CoeFont 通訳 PR TIMES 公告(2025/9 iOS 上架)
• LINEヤフー Yahoo!ショッピング AI 代理 2026/2/25 上線公告
• SoftBank Robotics 蒸式調理ロボット STEAMA 官網(2025/11 時點 41 店清單)
• JNTO 2024 年訪日外客數統計(3,687 萬人)
• 三省堂 2022 年新語大賞(タイパ)
.
🎧 Keith 的另一個節目《日本大特搜》——日本旅遊、美食、生活文化,每週更新。
Apple Podcast: https://researcher.studio/jv-apple
Spotify: https://researcher.studio/jv-spotify
--
Hosting provided by SoundOn
感想
まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!
47:03
コメント
スクロール