1. 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast
  2. 「Boy! Do I love that pizza!..
2026-03-01 07:30

「Boy! Do I love that pizza!」の表現の意味

ケビンがたまに使っている表現方法【トピックリクエスト送り先】https://forms.gle/T1DoGnv361nS8NLc7

00:01
Welcome to Kevin's English Room Podcast! こんにちは、ケビンの英語の翻訳のケビンです。
Hello! こんにちは!
Hey guys! こんにちは!
So this is from カバさん。
Okay.
美味しいカツサンドの貝などであったのですが、ケビンさんが
Boys 〇〇みたいに言う時の Boy ってどんなニュアンスですか?
相手が男性じゃない時も使えますか?
自分が女性でも使えますか?
また、少年や若い人だけではなく、知らがよぼよぼのおじいちゃん相手にも使えるのでしょうか?
So Boy 〇〇
Boy, is this Katsando good?
Yeah, kind of like that.
The nuance is like...
Is there a Japanese that's as equivalent as this?
Boy, do I love this Katsando.
A similar English would be, man, if I...
It's the same thing.
It's a bit old Japanese. We don't say this, but...
お前。それがお前。
You know, you hear that sometimes?
それがお前。なんとかでさ。
Is it close enough?
Kind of close?
The way you're using it, it's very close, right?
It's kind of like an emphasizer, right?
It's just an emphasizer and that's it.
It really doesn't change your message if you haveit or not.
Boy, do I love this Katsando.
まじで。まじで、俺このKatsando好き。みたいなね。
I'm not saying it to you. It's just...
So you're imagining somebody or nobody?
No, I'm not imagining a boy. I'm not imagining anyman.
It's just a phrase. It's just a word.
So you have some other emphasizers, right?
What's the difference between those?
Okay, so it's like...
So for example, fuck, right?
Yeah.
Fuck, do I love this?
03:01
So it's like...
So first of all, as in whole category, it's thesame thing.
Like boy, man.
Sure, sure. They're all emphasizers.
Those are emphasizers. Okay, okay.
It's used... I think boy is used when...
So first of all, you know how sometimes I say...
Man, do I love this?
Boy...
Boy, is this pizza good?
This way of saying.
Yeah, yeah.
Is this pizza good?
Do I love this?
That's a question about myself, right?
Like if you look at it flat.
Yeah, yeah, yeah.
But it's a phrase where you're emphasizing howmuch...
The high level of likeness that you have towardsit by asking yourself that.
It's a weird phrase if you think about itlogically, but that's the expression.
And those styles, I think you say boy and man alot.
Oh, I see.
Boy, do I love this pizza? Boy...
Yeah.
Okay, so it's like including that kind of like aset phrase.
It kind of is.
I wouldn't say, fuck, do I love this pizza?
I mean, I can and it's okay.
But like boy has much more like a juice to it.
It adds much more like a character to it.
Yeah.
I see, I see.
Yeah.
Okay, so can you use boy even if I'm not a man?
I'm not a boy.
Let's say I'm a same age girl.
Can you still use it?
Yeah, you can.
But you hear it more from the guys.
I see, I see.
Than ladies.
But yeah, you can still use it.
Oh, so you can easily say it in the conversationbetween you and same aged girl.
You can use it even if I'm a lady.
Yeah, yeah.
Because you're not saying to me.
Right, that doesn't change from my end.
Yeah, I see.
Whoever I'm talking to, it doesn't matter.
Even if I were an old guy.
An old person, female, male.
I don't know, obachan.
Obachan doesn't matter.
Okay, it doesn't matter.
It doesn't matter on my end.
Can you use it even if I'm a lady?
You can.
Yes, but I hear more from the guys.
I see, I see.
Same for man?
Yeah, same for man.
Okay, okay.
Nice, nice, nice.
When you use like boy, is that how you say it?
Like the questioning form?
You're not going to say, boy, it's so delicious.
You can.
Yeah, you can.
You can, but like, I think you hear it more withthe way I use it.
06:04
Okay, questioning form.
Yeah, yeah, yeah.
Okay.
But for man, man, I think there's less of thatcolor of like you use it in the question form.
I see, I see.
I guess with man, you can use it more with thestyle that you said of like, man, this pizza'sgood.
Yeah, you hear that more.
I see, I see.
One more question about making it like questioningform.
Should it be always, do I something, something?
Or can it be like, boy, is it delicious?
Yeah, you can.
Boy, is this dish delicious?
Okay, okay, okay.
I see, I see.
Right.
Okay, okay, okay.
Yeah.
I see.
So, okay.
But you say it like, not like delicious, butdelicious.
Oh, yeah.
Right, the flow, intonation.
Yeah, it's not the usual, is this dish delicious?
It's more like, is this dish delicious?
Yeah, I see.
You know.
Okay.
It has a, yeah, you have a special way of sayingit.
Yeah.
Okay.
Great, great, great.
Great question.
Thanks for listening, guys.
Bye-bye.
07:30

コメント

スクロール