1. 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast
  2. 性別がわからない方への英語の..
2025-09-25 11:01

性別がわからない方への英語の接客が難しい

俺も詳しく知りたいです【トピックリクエスト送り先】https://forms.gle/T1DoGnv361nS8NLc7

サマリー

このエピソードでは、性別がわからないお客様への英語での接客に関する実践的なアプローチや、ミスターやミス以外の呼称について議論しています。ロールプレイを通じて、性別を特定せずにコミュニケーションを取るテクニックが共有され、実際の接客シーンが演習されます。性別がわからない方への接客が難しいのは、適切な言葉選びや態度が求められるからです。

英語での接客の課題
Welcome to Kevin's English Room Podcast!
Hello!
Okay, this one.
Chai-san.
Okay.
こんにちは。
こんにちは。
以前、飲食店で失礼します。こちら何々を英語で言うとき失礼します。
ああ、どう訳せばいいか。
というYouTube動画のタイトルでメッセージを読んでもらったものです。
動画でペンネームが読まれた瞬間嬉しくて震えました。何度も動画を見返しています。
日本語の失礼しますにとらわれず、Is everything good?と聞いたり、お茶やお水のおかわりを聞いたりすることでより自然な接客ができるようになりました。
ありがとうございます。
Nice! Actually helping people. That's nice.
さて、今回は新たな疑問が出てきましたのでトピックにしていただけると嬉しいです。
それはお客様を呼ぶときの形象です。
基本的にパッと見て男性だと思ったらミスター、女性だと思ったらミス、ミズかミズ、MS、ミズをつけてミスをつけて予約の名前で呼ぶようにしているのですが、
相手の性別がわからないときやファミリーなど複数人に対して呼びたいときにどんな形象をつけてお呼びするのがいいか迷います。
確かに複数人でいるときとかね。
はたまた、昨今のジェンダーレスの中、ミスターやミスといった形象をつけて呼ばれることに不快感や違和感を抱く方もいるのではと考えると、中性的な形象は英語には存在するのかと気になっています。
ケビンさんは日本生活が長くなっていると思いますが、アメリカや海外で丁寧にお客様をお呼びするとき、ミスターやミス以外で男性向けでも女性向けでもない中性的な形象は存在するのでしょうか。
長くなりましたが、読んでいただきありがとうございます。これからも楽しい動画を待っています。
多様な呼称の探求
何か難しいことはありますか。
他にどんなシチュエーションがありますか。
ジェンダーを特定する必要がありますか。
例えば、テーブルにいるときに、何か言いたいことを言う必要があります。
みんな元気ですか?
みんな元気ですか?
みんな元気ですか?
いいね。
ということで、みんな元気ですか?
誰にも言えるでしょう。
誰にも言えるでしょう。
スーパーカジュアルではないですか?
例えば、
例えば、
わしょくレストランのホテルの中で、
大きなホテルの中で、
人々がお食事をしてくれるときに、
部屋にいるときに、
あなたはそれについて言うことはできますか?
いいえ、
私はそれが言う方法があまり良くないと思います。
私はあなたがそれのスタイルのカジュアルに
行きやすくすると思います。
でも、もしあなたがみんなに優しく、
そんなに優しく言うことができますか?
私はあなたがそこで言えることは、
例えば、
どうすれば、これを言えるか。
Let me do a little bit of research.
But, everybody and everyone, those are good, right?
If you say, like, hi everybody, hello everyone, like a front desk at the hotel.
Yeah, sure, that's possible.
Okay, so, yeah, hello, say hello, or excuse me.
Ah, true, that's right, excuse me, true, makes sense.
But, it is difficult. If I cannot say their gender, it is really difficult.
Then, how do people do that in the United States, for example? Like, they try, or?
Oh, yeah, it's one thing you can just ask, but, I don't know, maybe that's not, hmm.
I don't know the recent, like, the LGBT stuff is fairly recent, right? I don't know how they do it in, I am curious, though.
Yeah, I'm still getting answers like, hey folks, hello everyone.
I see.
So, still, like, there's not, like, one way, like, one, to find.
Yeah.
You remember they, them? Those pronouns?
So, I'm going to read this directly.
Okay.
The singular they, them. This is a widely accepted way to refer to someone whose gender is unknown.
Similar to how you might already use it in a conversation without realizing.
Examples. Could I get you something? Could I get you something else? Their table is ready, instead of his or her table is ready.
Could I get that for you? Instead of asking, can I get that for him or her?
Kind of obvious.
Kind of obvious, yeah.
But, yeah, I guess, maybe, it's hard.
It's hard.
You don't have, like, Mr. and Mrs. version of they, them.
I don't think so.
I would like to know if there are.
Yeah.
ロールプレイによる接客演習
Maybe, I just don't know, but I can't think of any.
What about you just try calling them, like, a doctor or something?
Well, I mean, if they had, and they were, oh, I'm not a doctor, I'm Mr. Matthew.
Yeah, they would say it, right?
Yeah.
That's difficult, then.
Do a role play with me, then.
Okay.
I cannot gender you, and I'm the waiter.
Okay.
You come here as a restaurant, as a customer, and I'll be the restaurant.
Okay.
I'll try.
Hello.
Good evening.
Do you have a reservation?
No.
Sure, okay.
No, no, no, sorry. I have a reservation.
Okay, could I have your name, please?
My name is John Maxwell.
Thank you.
I have you
for a four table, four people.
Four people, yeah.
Yes, right this way.
Right this way.
Here is our menu.
Thank you so much.
I do recommend
the
the
New York Strip.
Okay, thank you.
Yes, it's very good.
Do you have any questions?
Is my partner arrived already?
Does not seem like your partner has arrived yet.
Okay, great.
Great to know that.
Will your partner be coming in late?
I'm not sure.
I'm gonna make sure.
No problem, of course.
Thank you, thank you, thank you.
Yeah?
Okay, let's continue ordering.
Are you ready for your order?
Not yet.
Not yet? Of course, take your time.
I'll be back in a minute or two then.
Thank you.
Are you ready?
No? Okay, sure.
I don't know how this conversation is helping.
One more? Okay.
Is everything...
Do you have any questions on the menu?
Can I have
just
one big salad?
One big salad? Absolutely.
We have the Caesar salad.
Would you like the Caesar salad?
Yes, please.
Okay, what would you like for your dressing?
What do you mean?
We've got blue cheese dressing,
ranch dressing,
Italian dressing.
I take ranch then.
Ranch dressing, absolutely.
Great choice.
Alright, I'll bring you the salad.
Yes.
Would you like any drink with that?
For me, Coca-Cola.
For my partner, I will let you know.
Okay, absolutely.
In two minutes.
Okay, no problem.
Coming right up.
Here is your salad.
Here is your Coca-Cola.
Enjoy your deal.
Enjoy your meal.
If there's anything,
please let me know.
Perfect.
I don't think I have to use a gender.
I think you can replace everything
for your partner.
Or like your...
There are ways to say things.
I just said, excuse me.
Whereas I wanted to say, excuse me, sir.
I just said, excuse me.
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
You can say that.
You can do that.
And I feel like there was
no way that I
forced you to say that.
There are always ways to...
Work around it.
I guess it's not.
I guess so.
What if we were four on the table
性別に配慮した接客
and you come
to take orders?
Is that the same thing?
Yeah, I mean, I don't think
anything would be different.
Hey, guys.
Are you all ready to order?
What would you guys like?
Not bad.
Not bad.
No problem.
Thanks for listening, guys.
Bye-bye.
11:01

コメント

スクロール