1. 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast
  2. 「タコベル」の正しいイントネ..
2025-06-09 09:08

「タコベル」の正しいイントネーションに関して

上がる派?下がる派?【トピックリクエスト送り先】https://forms.gle/T1DoGnv361nS8NLc7

Summary

ポッドキャストでは、ダイソーやPAINOMIの正しいイントネーションについて議論され、特定の言葉の発音に対する個々の違和感が共有されています。「タコベル」の正しいイントネーションについても取り上げられ、日本での一般的な発音が「タコベル」であることが確認されています。このエピソードでは、タコベルの正しいイントネーションや日本におけるコミュニティの重要性について語られています。

00:02
Welcome to 英語で雑談!Kevin’s English Room Podcast.
Hello, hello, hello.
Okay, this one, this one, this one, this one.
Okay, えーと、お団子さん。Thank you.
山ちゃん、ケビンさん、こんにちは。
お二人の会話を聞いて同じところで笑えるようになるのを夢見て毎日聞いています。
まだまだちょっとも笑えない中学三年生のお団子です。
イントネーションの質問
今日はイントネーションについて質問をしたいです。
私の家族はみんな百均のダイソーをお花のパンジーと同じイントネーションで発音するのですが、
パンジー、ダイソー。
間違ってるだろ。
ダイソー。
That's not right.
ダイソー。
ダイソーじゃない?
I'm into ダイソー. I say ダイソー.
ダイソー。
まあ、ダイソーと発音するのですが、
友達や世間の大多数の人たちはアラサーと同じイントネーションで発音していると思います。
Yeah.
アラサー、ダイソー。
ダイソー。
That's what we do.
きっと誰でも自分だけみんなと違うイントネーションだなと思うことってあると思うのですが、
Do we?
Do we?
これって英語でもある?
これって英語でもあるあるなのでしょうか?
方言の鉛とは違う現象だと思うのですが、
お二人は自分だけイントネーションが違うなと思う言葉はありますか?
ちなみに私のお姉ちゃんの友達は、
無印良品を一目瞭然と同じ言い方をすると、
無印良品。
無印良品。
Yeah.
That's so weird.
例えがわかりにくかったらごめんなさい。
Yeah, it's really わかりやすい。
話題にしてくれたら嬉しいです。これからも頑張ってください。
DAISO? I think...
So I think to play the devil's advocate,
I guess one of the claims you can say is
when you go to DAISO and the song for DAISO is
DAISO! DAISO!
Is that the song?
That is the song.
DAISO! DAISO!
So that's...
DAISO?
DAISO!
It's DAISO, right?
True, it's true.
DAISO.
So that's one point you can make.
One argument you can make.
Yeah, okay.
But I still think it's DAISO.
Yeah.
And also, just like you did,
if you're speaking English and in that flow,
and you want to say DAISO in English,
then you would say DAISO.
Did I just say DAISO in English?
You said DAISO.
Right, right.
So you can say it's the English way.
It's an English way, you can say that.
Right.
DAISO.
言葉の発音の違い
But, okay, so there's two for me that I recently discovered
that I was incorrect.
Oh, okay.
PAINOMI?
Can you say it?
That's a great question.
PAINOMI.
PAINOMI.
PAINOMI.
PAINOMI.
The thing is, so to be honest,
it's been really far from my daily life.
And then I don't even remember correctly.
How you were saying it.
Yeah, I've not been saying that name for a really, really long time.
So PAINOMI.
With a fresh mind.
Yeah.
If you were to say it, how would you say it?
PAINOMI.
PAINOMI.
PAINOMI.
Well, I mean, PAINOMI sounds namey,
like a product name-ish.
PAINOMI.
PAINOMI.
PAIN- Lotte.
Lotte PAINOMI.
Honestly, I'm sorry.
PAINOMI?
Is that a common way?
Yes, that's correct.
Oh, okay, okay, okay.
The common way is PAINOMI.
And I've been saying it PAINOMI.
Oh, yeah.
Just like, um, RINGONOMI.
RINGONOTAMI.
I was sentencing it.
Yeah, yeah, yeah, yeah.
The second one.
I'm not going to tell you what the correct one is.
I want you to say it without me saying it first.
メキシカンレストランについて
What is that American Mexican place that is in Japan recently?
The first store was in Shibuya, was making a lot of lines,
but not anymore.
We don't see a lot of lines here.
There's one in Odaiba.
There's one in, uh, what do you, what's the name of the store?
TAKOBERU.
That is incorrect.
What do you mean?
That, the way you're saying it, that's incorrect.
Oh, TAKOBERU?
That intonation is incorrect.
What do you mean incorrect?
Is it, I'm not the common side, or?
That is not the common side.
Oh, really?
Yeah.
What's the common way?
It's TAKOBERU.
Really?
Yes.
It's TAKOBERU.
Is that, no, I mean, the general, in general in Japan?
Yes.
TAKOBERU?
It's TAKOBERU.
Really?
Yes.
Oh, I, TAKOBERU.
Ah, wait, wait, wait.
Really?
Yes.
Yes, brother.
Yes.
How do you pronounce it in English?
TAKOBERU.
Oh, so?
It's the same as English.
Oh.
Oh, I, okay.
I thought Japanese people like misunderstanding and saying TAKOBERU, but, oh.
So I had the same reaction, you know?
Yeah.
The same reaction, and I went online to prove my point.
Yeah, yeah, yeah.
But everyone online, like every YouTuber that would-
TAKOBERU?
They're all saying,
HONJITSU WA TAKOBERU IKITAI TOMOIMASU.
Really?
Yes.
I couldn't find a single video
You know, we did a TAKOBELLS video on Kevin's English Room.
That video was the only video that's the same.
Really?
Yes.
Brother, we're making a mistake.
It is TAKOBERU.
Is it TAKOBERU?
It is TAKOBERU.
I, right, I mean, I, rather I'm with you.
Like, I want to say TAKOBERU.
I still do.
Yeah.
I still want to say TAKOBERU.
Right.
But it's just not the way the world is right now.
Really?
It's like, yeah, we have to update our shit.
Really?
That's right.
It's like, it's like, that's harassment.
It's like, we're OG-san right now.
It's like-
Is it a generational thing?
I don't know if that's a generational thing.
But what we believe was acceptable is now not acceptable.
Wow.
Is it?
So in any, from any angles, we're wrong.
Because the English word is TAKOBERU.
TAKOBERU.
Yes.
So that's what we should pronounce first of all.
Yeah.
TAKOBERU.
Yes.
And the majority of the Japanese citizens are saying TAKOBERU too.
So why the hell are we saying TAKOBERU?
Oh, so we're, okay.
発音の確認と反応
Okay.
We're just, I guess, fucked up, you know?
Yeah.
TAKOBERU?
Yes.
Oh, okay.
Yeah.
I, okay, I understood.
Understood, right?
TAKOBERU.
Right.
You gotta accept it.
Yeah.
You can't fight back.
It's just, that's the reality.
Yeah.
But let me, let me, let me try, give me one week.
Okay.
And let me, let me try the people around me.
Okay.
Let's see, let's see how they answer.
TAKOBERU or TAKOBERU.
Okay.
Yes.
And what if all the people around us saying TAKOBERU?
Well, then that's a fucking...
Because we, you say TAKOBERU and I say TAKOBERU.
And is it like something...
Some community thing?
Yeah.
Then that's very interesting.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
But it might exist.
Right.
There's a lot of things in Japan that's community-based.
Yeah.
Like that tight white jeans with red sneakers and living in donkey.
That's a community thing.
Yeah, that's a huge community, yeah.
How did they get their style of fashion?
Yeah.
That's a community thing, right?
That's a community thing.
Yes, yes, yes.
So, right.
Well, that's eye-opening to me.
Yeah.
タコベルのイントネーション
Is that TAKOBERU?
It is TAKOBERU.
Let's go to TAKOBERU.
Yeah.
Let's go to TAKOBERU.
Yes.
Is that how you say?
You're doing it right.
TAKOBERU.
We have to update our ship.
Yeah.
Yeah.
I do want to know how it went out when you asked your friends.
Yeah, yeah, yeah.
Dude, tell me.
Please do your own answer.
I'll ask my friends.
Yeah, I'll ask my friends.
Let's see if it's like...
It's a community thing or not.
Yeah, yeah, yeah.
You can also go somewhere not like shared community.
Sure.
Also like, you know...
The further away is better.
Yeah, yeah, yeah.
So that's the research then.
Yeah, okay.
All right.
Let's do this.
All right.
Thanks for sitting, guys.
Thank you.
Bye-bye.
09:08

Comments

Scroll