Spotifyの使いづらさと録音機能不具合
はい、マレブルです。
えーっと、表紙の画像が変わってる、色が変わったと思うんですけど、
なんかSpotifyがですね、非常に使いづらくなったというか、 録音機能がなんかできなく、なんかばっかやってますけど、できなくなって・・・
なんていうんですか、君の声を届けよう、みたいな、あの・・・
お決まりの、というか、必ず使う低経分の音声とかも組み合わせて流せたくなったんですよね。
で、リッスンに乗せ替えようということで、乗せ替えてみたところですね、
今度はその、なんか、僕がミスったんだと思うんですけど、
乗せ替えたときに、リッスンはですね、本人確認というか、そのアカウントが、もともとマレブルの言葉日記が、
あなたのもの、私のものって、証明するために、
元の概要欄、元のポッドキャストの概要欄に、
このリンクを表示したら、それを確認して、あなたのものと見なして、
編集できるようにしますよ、しまっせ、という形だったんですよ。
その前に、乗せ替えの何かを押してしまったみたいで、
そうすると、概要欄をね、スポティファイのほうのスポティファイ4ポッドキャスターの概要欄を書き換えれなくなったんですよね。
リッスンのほうがホストなんで、ということで書き換えれなくなって、ログインできなくなったんですよ。
リッスンはリッスンで、概要欄に書いてないから、
リンクを載せないと本人確認できてないから、リッスンも触れません。
スポティファイ4ポッドキャストも概要欄を触れませんってことになっちゃったんですよね。
ログインとカスタマーサポートの問題
困ったと思って、ログインしようとしたら、コードをね、8桁のコードを送りますって言うんですよ。
言うんですけど、その8桁のコードが届かないから、
前の携帯がソフトバンクだったときのアカウントで作ってて、
スポティファイでログインみたいな、メールアドレスでログインじゃなくて、スポティファイでログインみたいにしてたんだと思うんですよね。
今、メールアドレスが変わっちゃってるんで、前のアドレスに届いてるんだと思って、
QRコードが届かない場合は、ここにご相談くださいみたいな、書いてあったんで、やったんですよ。
そしたら、なんと英語でしか受け付けてません。
絶望って感じですよね。
チャットGPTを引っ張り出して、日本語に、はい、ごめんなさい、英語に直してって言って、
リスネーのせかえようとしたんだけどって書いて、いろいろ説明を書いて、
それをチャットGPTに翻訳してもらって、英語で。
それをスポティファイのお問い合わせ、カスタマーサポートに送る。
返事が来るんですよ、英語で。
その英語を日本語に翻訳してって言って、チャットGPTにまたお願いして、
日本語に直してもらって、理解して、英語に、またこっちの日本語を英語に直してもらって、
ずっとそういうやり取りをしてて。
チャットGPTのほうも最初のほうはやってくれるんですけど、
途中で英文だけパンって貼り付けると、英文に英語で答えてくるんですよね。
いやいやごめん、翻訳してって言ったら日本語に直してくれて。
こっちが日本語で、じゃあこういう対応はできますかとか、
メールアドレスが今どうなってるか確認してくださいみたいに日本語でうつそう。
その質問は答えられませんみたいなのが出てきて、
いやいやごめんごめん、これを英訳してみたいな。
もう1回1回こうやり取りしながら、チャットGPTと会話しながら、
Spotifyのカスタマーと会話をするというね。
なんとかビッスンにできないだろうかっていうのでやったんですけど、
表示されてる名前が日本人っぽいんですよ向こうがね、なんとか。
池田か山田かわからないですけど、池田ローと書いてるよみたいな。
今書いてるよみたいなのが日本語っぽいんで、
もう日本語でやり取りすればいいじゃんって思ってたらですね、
10分、20分ぐらいしたらOKみたいな。
なんかちょっと別なやつと変わるからそのまま待ってろよみたいな感じで、
5分ぐらい待たされて、そしたらバリバリの英語の人が来て、
今までのメッセージのやり取りを見て、なんとなく理解しましたみたいな。
こういうことに困ってるんだろうお前はみたいなのが英語で来て、
またチャットGPT使って、そうなんだよ。
でももうラッチが開かないんで、たぶん3人ぐらい変わったんですよね。
2時間ぐらい会話して、いやお前のアドレスはこうなんだよ。
でもそのアドレスにコードが届かないんだよ。
でもお前がログインするためにはそのコードいらないんだよ。
ホストをリッスンに乗せ替えてるんだろうみたいな不毛な会話が英語で続く。
分かったと。
リッスンっていうのが概要欄にURLを載せろって言ってきてるんだと。
だからそっちでいじって、俺のポッドキャスト。
これがお前のポッドキャストで間違いないかみたいなのを
なんで英語っぽく言ったか分からないですけど。
来るんですよまた。
間違いない。
最初にアップした配信した音声のタイトルを言ってみろとか。
何月何日始めたか言ってみるとか。
下書きのタイトルを言えとか。
下書きのタイトルって今下書きなんもねえよって言ったら、
それだよ正解だよみたいな感じで。
で本人確認するんで。
じゃあそのポッドキャストにそちらで侵入して
概要欄にこのリンクを載せてくれませんかと。
これでやっとリッスンのほうも
おなんか載ったぞとリンクが概要欄に載ったぞということで
本人確認できましたということでできたんですけど
2つのマレブルの発生
今度は新記念配信をしたら
Spotifyに関与されなくなって
ザコザコザコザやってたら
マレフルの言葉日記が2つできちゃったんですね。
だからこれはたぶん新しいほうで
皆さん聞いてる人がいたら聞いてくれてるんだと思いますけど
Spotifyですね。
なので表紙の色を変えましたというお話でした。
最後にリッスンっていう
たぶん日本で作られた
ポッドキャストのプラットフォームなんだと思うんですけど
その向こうのSpotifyのカスタマーセンターが
普通はメールアドレスで認証するんだけど
そういう概要欄にURLを貼って認証するような方法を初めて知ったよ。
これでお前のおかげで他の人にもまた今度
より良い対応ができるよみたいな
カスタマーセンターの工場に寄与してくれて
ありがとうなって英語で送られてきて
また長文で何か言ってきたと思って
ちょっとGPTに映役してって言ったら
そういうこと書かれてました。
なんかちょっと貢献できたみたいです。
もう汗だくで何かね
もうこれ終わったなと思いながら
リッセンに乗せ替えた時に
Spotifyは今までのやつ
もうマレブルにログインできないから
もう終わったなって思ってたんですけど
何とか乗せ替えることは成功したんですけど
2つのマレブルが生まれてしまいましたので
今後はこちら
Spotifyで聞いてる方はこちらに来ていただければな
というふうに思います。
やっぱチャットGPTすげえなって思ったね
君の声を届けようアンカー
マレブルの言葉日記は
誰でもポッドキャストを始められる
アンカーで配信しています。
生産者と消費者をおいしさでつなぐ
オンライン直売所
あなたもマレブルで地産地消しましょう
合言葉はイエスかノーか