ポジティビティを引き寄せる方法
おはようございます。英会話のトリセツ、星野知事です。お元気でしょうか?
さて、本日もアファーメーションやって参りましょう。
本日のセンテンスは、I attract positivity into my life.
I attract positivity into my life.でございます。
昨日の文とちょっと似たような内容ではあるんですけど、昨日はI am a magnet for good things to comeでしたね。今日はI attract positivity into my life
ということで、私は何かを惹きつける魅了する何をかって言ったら、ポジティビティ
ポジティビティというのはポジティブでいること、あるいはポジティブなことというような意味です。
into my life ということですね。
I attract positivity なんですよ。
そしてinto my life 私の人生にというような意味になります。
アトラクトってアトラクションとか言いますよね。 ディズニーランドとか行ってもらったら
アトラクションとかって呼んだりもしますけど、あれってアトラクトから来てるんですけど、人を魅了するとか
惹きつけるとかそういったような意味がありまして、昨日のマグネットと同じようなメカニズムでございます。
向こうからやってくるというようなイメージでありますね。 日常会話でよく使うのは
I am attracted to 〇〇で使うことがあります。
もう私も彼に夢中なの!
I'm attracted to him. 夢中まで行かなくてもね、もうちょっと魅力を感じてるわと
彼に心を奪われてるなぁっていうような意味では、I'm attracted to him というような
受動体的な使い方をしたりとかするんですけども、 アトラクトっていうのは、〇〇を惹きつけるという意味なので
今日の文で言えば、私が〇〇を惹きつけるというような意味になります。
ルイは友を呼ぶとか言うじゃないですか。 ポジティブにはポジティブが引っ付くようになっているんですよ、世の中多分。
ネガティブだったらネガティブが来るようになってるんですよね。 うまいことなんかかを仲間同士で仲良くなっちゃうんですよ。
ルイは友を呼ぶなんですよ。 なので自分がポジティブだったらポジティブが来るように世の中になってるみたいですよ。
面白いですよね。 なのでこういう気分でいればポジティブなことがどんどんやってくると、一見ネガティブに見えても
ポジティブに変わっちゃう、自分が変えちゃう、というようなことだと思いますよ。
はい、では早速参りましょう。3回行きますよ。
I attract positivity into my life.
はい、では今日も一日ポジポジを引き付けて参りましょう。
ではまたね!