00:00
Welcome to Kevin's In This Room Podcast!
Hello!
Are you okay?
Yeah, I'm okay.
Are you really okay?
I'm good.
Okay.
What are you...
I'm just a little...
I'm getting old.
Oh, really?
I'm just getting old, that's all.
Wow, how old are you?
I'm 27.
Oh, really?
Yeah, I'm 26.
26?
Wait, what?
How old am I?
I really forgot how old I am.
I'm 26.
Wait, am I 26?
Yeah, you are 26.
I'm 26.
Yeah, I'm 26.
You will become 27 this year.
This year, right.
Right.
26, yeah.
So, Kevin, Yama-chan, konnichiwa.
Konnichiwa.
Konnichiwa.
My name is My.
Thank you, My-san.
I always do a podcast during my commuting hours.
Thank you, My-san.
Today, I sent a message with a question about the liver.
It's about the expression "you love to see it".
OK.
My hobby is watching pro wrestling and watching online broadcasts on Twitter.
The tweets from fans in the UK are a great way to learn English.
So, I saw the expression "you love to see it" twice.
OK.
The first tweet is about a popular wrestler who has been holding a "finish hold" for a while,
but he released it after a year.
OK.
The second tweet is about a member of the team, a staff member, who has completed the second vaccination.
Wow.
OK.
According to the Urban Dictionary, it was about "something to say when you are absolutely delighted with how a situation sorted out".
I understand the meaning, but in that case, I felt that the expression "I love to see it" was more appropriate.
OK.
It's not "you love to see it", but "I love to see it".
It may seem like a little bit of a
bit of a joke to explain the liver and the body, but I hope you can tell us how you understand and translate this expression.
It's a time when you can easily get tired in the summer, so please take care of yourself.
I hope you will continue to do your best.
When I first heard that, in the beginning of the message, "you'd love to see it", I thought it meant "you'd love to see it".
You'd... yeah.
Yeah, you would love to see it, meaning like, you're going to love it.
You're going to enjoy it.
Yeah, yeah, yeah.
That's what I thought.
But I guess not looking from like, you know, speculating from the context and from the urban dictionary.
03:08
You love to see it.
I have never used this phrase.
OK.
And in that style.
Like I've used "you'd love to see it" a lot of times, but not how she's explaining it in the message.
Can I urban dictionary it?
Sure.
In football games, sometimes the reporter, the... who is that?
Zikkyo?
Zikkyo.
Do you know the word?
What was that?
The commentary.
Yeah?
Yeah, the commentary guy say that "you'd love to see that, you'd love to see it" screaming this phrase.
Very often actually.
That means...
I don't know the exact definition, but that's great.
Ah!
I see.
You love to see it, you hate to see it.
What is the deal with people saying?
Let's see, let's see.
Where does it say "I'd love to see it" and how does it come from?
What exactly do they mean besides "you'd love to see it"?
I've seen it on Twitter and Reddit.
That's the same exact question.
One person answered it.
It's mocking the TV sports announcers.
Like what you just said.
Yeah.
I love to see it.
Like you know how you say "oh I love to see that happen".
I'd love to see him and him collab together and make a video.
I'd love to see that happen.
I'd love to see.
Right, that would be "I'd love to see that".
Right.
If you say "I love to see something" that means simply you like seeing that.
I love it.
I love it.
If you were to say that, I think it would be like you love seeing it.
Right?
Yeah, yeah, yeah.
Oh, that makes sense too.
That makes sense too.
I love to see it.
You love to see it.
I love to see it.
I don't know.
06:00
I love to see it.
I love to see it.
Is that grammatically correct?
I love to see it.
I know this is probably slang so like grammatically correctness doesn't matter but yeah like if
you're going hardcore grammar, "I love to see it" is not correct.
I love to see the movie.
I would love to see the movie.
No, like I, I, it's like I like Saka.
I like to see the movie.
I love to see the movie.
It's just simply mentioning that I love to see.
I love to play the game.
I love to read.
I love to see the movie.
I love to see the movie.
I love to.
Does that make sense?
Does that make sense to you?
It's a little.
Like I love playing soccer.
That's better to you.
Yeah.
Instead of saying I love to play the, okay.
I love to play soccer.
I love playing soccer.
I love watching, I love seeing the movie.
Yeah, yeah, yeah.
It's way better.
Yeah.
Okay, okay.
I love to see.
Oh yeah, but I guess it's not like grammatically incorrect if you say I love to see something.
But you're right.
I think, I guess it's a, it's a thing.
It's a thing on Twitter and Reddit.
You hate to see it.
Right, right, right.
Wait, does this article tell you what it means?
The phrase you love to see it and you hate to see it are currently popular online is a, it's an article.
On stayhip.com.
Okay.
Deep dive.
We need to check this site every day.
Yeah, stayhip.com, right?
We've got to stay hip.
The face value meanings of you love to see it and you hate to see it are straightforward.
They're responses that you can, that can be used to something good or bad.
Either something that you love to see or you hate to see.
These terms are rising in popularity on Twitter as ways to react to something while referencing the phrase as a meme.
It's a meme.
Okay, so it's a thing now.
These phrases are frequently used in references to sports often by announcers and commentators.
They've also been used.
They've also been used in gaming communities and phrases rose to popularity recently on black tour.
When people use them to live tweet the final seasons of Game of Thrones.
Okay.
The New York Times called you love/hate to see it the phrase of the summer in an article titled you loved it.
09:07
You loved it.
Hate to see it.
Katie Weaver notes that the phrase is often used with some amount of irony.
It is a sort of inside joke for those who are in the known but still will make general sense to someone who is not.
Weaver notes that in regards to you hate to see it.
The genius of its rudeness with genius.
Genius.
Yeah, genius of its rudeness is its politeness.
It conveyed simultaneously that someone is both unfortunate and not the speaker's problem.
Okay, so it just means you like it.
Yeah.
If you say you love to see it and something brilliant happens then you love to see it.
You love it.
Yeah.
Okay.
I did not know that.
Yeah.
Game of Thrones.
What is that?
It's a drama.
Drama?
Yeah.
Okay, that's enough.
Okay.
So there you have it.
Thanks for listening guys.
Thank you.