00:00
皆さんこんにちは。今日は2024年2月1日、木曜日です。 韓国語を勉強します。
ああ、言えた。
はい、みなさんこんにちは。 最初の韓国語、何を言っているのかというところは、どう文字起こしされるのかがちょっと気になりつつはあるのですが(そのまま日本語に翻訳されてましたね😆)
最初に何を言ったのかっていうのをちょっと説明していきますと、
皆さんこんにちは。今日は2024年2月1日木曜日です。 韓国語の勉強をします。というふうに言ってみました。
もう私は今日の勉強はこれでもういいんじゃないかって思うくらいに、結構これをしゃべるまで頭悩ませておりました。
概要欄にメモを書いてあるかと思います。日付ですね。 それを見ていただければと思うのですが、
ちょっと思いついたんですよ。毎回これ話を始めるときに、日付言っていけば勉強になるんじゃないかっていうふうに思ったんですよね。
そうすると自然に数字も覚えます。曜日も覚えます。 日付の言い方も覚えられるとかね。
そういうふうに言っていけば言い慣れていくっていうところもあるかと思いますし、
っていうふうに思ったんですよ。 そのためにフォーマットを考えなければならない。
だから何年、何月、何日っていうね。年は同じだとしても日付と曜日は入れ替わりますからね。
そこをちょっと思って、韓国語日付とか読み方とかそういうのをね、ホームページをちょっと探してみました。
ちょっと発音なんかも一緒にね入っている。 あとはまあでもグーグル先生、グーグル翻訳のところでも入れて
あれだと発音もね、スピーカーのところタップすれば発音も聞けますので、そういうのも組み合わせながらちょっと勉強してみました。
参考リンク先、参考サイトのリンク先は
概要欄にリンクしておきますね。 そのあたりも参考にさせていただきながら組み合わせまして、
で文章を作ってみました。 なのでこれから毎回このポッドキャストをですね配信するときは冒頭に日付と
あとは挨拶日付で韓国語の勉強しますっていう言葉をね、毎回言っていこうかなと思います。
そうやって言い慣れていくのもいいかなと思いますし、あの発音もねどんどん淀みなくできたらいいなって。
あのちなみにこの冒頭の言葉をだいぶ練習してますよ。 特にあの木曜日がモゲイル。これはなんとなく曜日はね
なんとなくわかってはいたので、それはまだ良いとしても2024年ね。 これ2024?
03:08
そこらへんをですね考えて組み合わせることがちょっと頭悩ませましたが、 でもまぁさっきも言いましたがこれ型フォーマット
作ったので、あとはもうその日その日で何月何日を入れ替えていくだけのものなので、 基本ベースこれを喋っていけば
まあ明日以降はそんなに悩まなくてもいいかなというふうに思いました。 なので今日の勉強はこの日付の呼び方、これを考えるっていうことだけでもういいんじゃないかなと思います。
あとはまぁDuolingoもやるし、でもまぁ いずれいずれ試験もやりたいので、そのあたりの参考書的なこともね
進めなきゃですね。2月になっちゃいましたね。 例えば参考文献何使ってるかとか、あと試験はこれこれいつ
この日に受けようと思いますとか、そのあたりはまた別の配信でちょいちょい言っていこうかなと思います。
ということで今日はですね日付です。 日付の勉強しました。
毎回言っていって言い慣れていったら自然に数字も覚えていくんじゃないかなというふうに思っております。
以上です。