1. 妄想ロンドン会議
  2. 第110回:海外旅行で本当に役..
2017-08-11 39:15

第110回:海外旅行で本当に役立つ英会話って?全く英語が話せない人のためのワンポイントアドバイス【超初級編】

神戸の片隅からロンドンへ想いを馳せて、毎週火曜日・金曜日に配信!/感想・リクエストをお待ちしています!お便りはitunesのレビューへの書き込みもしくは、twitterでハッシュタグ「#妄想ロンドン会議」をつけてつぶやいてください/妄想ロンドン会議サイト:mosolondon.com
00:01
第110回妄想ロンドン会議を始めます。
水口です。
清水です。
よろしくお願いします。
熱っ!
やめてください。暴言はやめてください。
どうしたの、Sinちゃん?
びっくりした。
午後の紅茶、チョコミントミルクティー
すごいの買ったね。
っていうのが売ってたんですよ。
すごいの買ったね。
爽やかな甘さ。
商品説明みたいなやつがね。
イングリッシュカスタムオブ アフタヌンティーって書いてあるんですよ。
アフタヌンティーのイングリッシュカスタムですってこと?
どういうこと?
イングリッシュって書いてるから買ってみようと思って。
イングリッシュって書いてたら何でも買うね。
とりあえず買ってみるよね。
想像してた味と違う。
ちょっと待って、私今想像したから飲ませてもらっていいですか?
どうぞどうぞ。
これちょっとあれやな、おしゃれな細身のこのペットボトル。最近流行ってるね。
ちょっと少ない感じね。
黒ウーロン茶。
今日飲んでた同僚の人が。
ちょっとおしゃれねって言いながら。
ちょっとおしゃれね。
そんな感じの。
スリムボトルな感じですね。
ミントミルクティーだね。
匂いは。
チョコミントミルクティーですね。
本当だ。匂いチョコミントだよ。
飲んでみよう。
収録始まる前に喉動そうと思った。飽きますよこれ。
ちょっと待って。
私結構好きやね、普通のチョコミントって。
でもちょっと待って。後味は悪くない。
でもファーストインプレッションが結構苦い。
何これ。
なんかね、お茶とチョコレートが喧嘩してるのかな。
何かが喧嘩してる。
でも最後は後味はいい。
後味はいい感じのチョコミントだけど、ミルクティーにしなくてもいいよね。
これやったら私ミルクティーとチョコミントアイスを食べます。
それ最高やね。
というわけで、皆さん今日はチョコミントミルクティーのお話をするためにこのポッドキャストを収録しているわけではありません。
違いました。
違うよね、しんちゃん。
失礼しました。
今日のテーマはですね、私みずの方から海外旅行目前。
まず。
やめてください。もうタイトルコールしてるんですよ。
海外旅行目前、でも困った英語が話せない。
一つだけ覚えていくとするなら、何?というテーマでいきたいと思います。
ん?一つだけ覚えるなら。
そうそう、英語ね。
あ、英語ね。
なんか、すごいあの、ジェスチャーとかかと思った。
あ、いいんちゃう?ジェスチャーでも。
ね。意外と聞くよね。
いいけど、この場合英語ね。
英語ね。
というのも、まあ、以前?前回?先日?
はい。
先日。
はい。
なんか言うなよ。
ワークショップ開かせていただきましたときに、
まあその、みんなで妄想でロンドン旅行の予定を一緒に立てようっていうワークショップだったんですけれども、
03:05
お集まりいただいた方の中に、まもなく問い予定だと。
そうですね。
来月行くんです、みたいな。
そういうあの、
ウキウキですよね。
ね。本当にうらやましい予定立ててらっしゃる方とかいらして。
うん。
で、もう特にね、あの、もう名指しで失礼しますけどユッコちゃん。
ね。とても可愛らしい。
そうなんです。ユッコちゃんは9月に大好きな米美少さんと、
はい。
そしてアンドリュー・スコットさんが主演のお芝居を見に行くということで。
もうね、うらやましいとかさっき言ったけどね。
うらやましすぎて小肉たらしい。
やめてください。そういうこと言うのはやめてください。
本当に見たいね。
あとあの、リスナーさんでもね、あの、メールをいただいたんですけれども。
ね。
今、投影してらっしゃる、そうなんですよ皆さん。
あの、これ覚えてらっしゃる方いらっしゃりますかね。
いらっしゃりますかね。
ちょうど1年前。
に、あの、たまたまね、見に行った舞台の、えっと、上映会?
そうですね、上映会ってなんかローカルな感じするけど、あの、
スクリーニングで?
そう、スクリーニングでね。
あの、マキシン・ピークさん主演のハムレットの映像を見る会というのが、
京都博物館、なんたら博物館、なんたら美術館。
博物館。
で、ありまして、その時にね、お声掛けいただいたんだよね。
初めて妄想ロンドン会議さんですかって言われて、
そうなんですよ。
私たちがとても、なんか危険なまでのリアクションで、
挙動不振になるっていう、
あの、その方からね、
ね、ちょっとあの、お名前本名だからやめとこうかな、
こちらで言うのはね。
聞いてらっしゃいますか?またロンドンですか?
ちょっと語りかけてみた。
初めてロンドンに行くのでって言ってお便りいただいて、
そうなんです。もう1年越しのね、お便り、めっちゃ嬉しかった。
その方もね、同じように、
ビーム衣装さんとアンドリュー・スコットさんの舞台を、
もうこの2人が一緒に舞台やるみたいになってるから、
違うやつですね。
もう一緒に行ったらよかったよね、ゆっこちゃんもね。
本当にね。
本当に。
もう、でももうみんな、結構な、
あの、私たち周りの人たちが、
行ってると。
そりゃまあね、この2人が今同時期に違う劇場でね、
お芝居やられてて、
一緒に見れるんじゃねってなったら、
そりゃ行っちゃうよ。
行くよ。
ただゆっこちゃんは、英語が苦手。
初めての一人旅。
ゆっこちゃんの英語のレベルというのは、
私も知りよしもございませんが、
苦手言うてもね、
相対的なものですから、
色々ありますよね。
そやね。
ただ一つ言えることは、
私が2012年に、
ニューヨークに行った時、
その時の英語は、
やばいぐらい苦手レベルになった。
あ、そうなん?
それでも私よりは喋れてたからね。
違うよ、喋ってないよ。
あ、そう?
惨敗、惨敗。
うん。
まあでもね、
英語を喋れるけど、
06:00
とても内気な方とかね、
喋られへんけど、
とても社交的な方とか、
それでもまた全然違うからね。
でも私はもう、
なんていうの?
もう日本でも、
うん。
もう全然、
全然、
全然、
全然、
全然、
全然、
全然、
もう、
この日本語駆挫して、
生きてきたなっていうことが、
本当によくわかるって言うか、
言葉喋るでなんぼ、
っていう感じの人だから、
もうなんか、
言葉が喋れないっていうのが、
もうどれだけ壁かっていうことで、
で、
で、
あの、
ニューヨーク行った時に、
この言葉わかってたら、
ああもっと楽に、
ああもっと楽に、
いろいろできたのになってる、
いろいろできたのになってる、
そのね、
ほんの私レベルの、
全然、
喋られへん、
どのレベルかって言ったら、
もうちょっとサンドイッチ注文できへん
本一冊買いたいけど
買うのはできるよね
本持ってったらレジにさ
でもレジ持ってって
サンドイッチ注文できへんって今水口言ってますけど
私それ以下ですからね
いやもうその幻想になんねん
しんちゃんは何も喋ろうとしんかったよ
でっかい絵にあたしは喋りたかってん
そこな
喋りたかったんや
コミュニケートしたいもん
あたりまえやん
そんな社交的な人やったんや
したいしたい
コミュニケーションしてなんぼやがな
社交的じゃなかったら
ワークショップとかせえへんと思う
わからんけど
私は
人と触れ合いたい
喋りたい
なので
だって本屋行ったときやったよね
ニューヨークのね
そのときは
日本を
お兄さんがホニャホニャホニャって
あーはいはいって言ったらさ
プレゼント放送始めてさ
そのプレゼント放送
いらんねんやん
急いでるから
ゆっくりしやんねん
下手くそなプレゼント放送
ああいうのは日本が一番
早くてきれい
慣れてる私らとしては
うんと
どうしたらいいみたいになって
それもうまく言えない
っていう
そのときにどう言ったらいいかとか
そういう話じゃないよ
というわけじゃないんですけれども
本当に
いろんな場面で
使える
これさえ覚えていってれば
なんとかなるっていう
生きてゆけるロンドンで
言ってるけどね
みんな知ってるやつやと思うけれども
今日はそれを教えたいと思います
私に向けて
じゃあしんちゃんに質問です
はい
ロンドンで
一人旅をしています
あなたが
最も
喋るシチュエーションは何ですか
喋らなければいけないシチュエーション
ロンドンで
別にニューヨークででもいいよ
09:01
最も喋れなければいけない
人にぶつかったときにごめんなさい
そんなぶつかる
私はぶつかんない
いろいろ
ぐるぐる回ってる
いいよ
みなさん人にぶつかったときは
ロンドンでは
アメリカでは言うやん
謝ってはいけないよ
ノンノンノン
みんな
ごめんなさい大丈夫です
ぶつかりました
これじゃない
一番大事なことは
トーリーだと思ってたからね
トーリー大事
これじゃないの
一番喋らないといけない
シチュエーション
プレタマンゼ
いいですね
シンちゃんプレタマンゼに行きました
私喋らへんな
プレタマンゼで
コーヒーを頼みたい
はい
コーヒーを頼みたい
そうだよね
何頼むの
パン買うだけやったら無言やな
って言うと思ってるけど
無言ね
みんなやっちゃいけないよ無言は
喋ろうね
それで
でも正解です
物を買う
何でも物を買う
何かを
してもらいたい物を買う
これが一番
多いシチュエーション
観光客で言ってる限りはね
そういうことが多いです
そうです
それでなので
何々を
くれますかもらえますか
はい
いただけますか
その時に
絶対に使う
言葉ね
もちろん
中学校や高校でも習ったと思いますが
私はニューヨークで
ニューヨークで出てきませんでした
はい
これは絶対皆さん
一つ覚えていくならこれです
くったい
くったい
くったい
くったい
くったい
これさ
皆さんよくご存知かと思いますが
聞いたことがあるかと思います
Can I
have
何々
Can I have
coffee
私に
いただけますか
コーヒーくださいみたいな
Can I have
beer
Can I have
blanket
飛行機ね
これ全部
12:01
何々もらえますか
はい
っていうCan I have
うん
Can Iの次に丁寧なのが
くったい
おーCanの過去形
過去形の
くっとと一緒です
になると丁寧になるの
そうですなんか日本でいうところの
へり下ってる感じね
何々して
くださるでござるかって感じ
何々していいっていうのを
何々していいですかみたいな
Can Iはカジュアル
カジュアルレベルが1
カジュアルレベルが
丁寧レベルが1
Could Iが
丁寧レベル2
最上級の丁寧
レベルは何でしょうか
くっとの次何なんやろ
Please
んー惜しい
これはMay I
あーなるほど
そうなんMay Iが一番丁寧なの
そうです最上級です
あらそうなん
で私がおすすめしたいのは
真ん中の
Could I
おー
なんか一番ややこしそうやから
私は覚えるの
まずやめそうやけど
これが一番おすすめ
私は何でかって言ったら
一番私にとって言いやすい
おー
あのー
別にCan I haveが言いやすかったら
全然それでもいい
でも
Can I haveってなんかこう
ちょっと空気抜けて言いにくいねんやんか
Haveとかもちょっと
言いにくくって私にとっては
でもCould I haveとか
Could I getやったら
言いやすい
しかも丁寧レベル2やから
まあまあ
大人やから
どこでも使えるから
失礼に当たらへんから
失礼レベルもわかんないから
まあそうだわな
うんそうなの
おばちゃんに向かって
ガムちょうだいって
言い方やけどな
言い方やけどな
でもあのー
Can I haveでもなく
Could I haveでもなく
一番言いやすいな私
ほほほほそれはまあ
コジアンの滑舌の問題も
多少関係するのかにゃ
そうね
言ってみて言ってみてしんちゃん
Could I haveと
Could I get
Could I get
言いやすいやろ
言いやすいやろ
全然それでいいと思う
めっちゃ言いやすくない
15:01
やめてくれるその表現
でもね
なので
Could Iは何何してもいいとか
そういう意味なので
その後に
HaveとかGetつけたら
持つとか
手に入れるとかそういうことになるので
これも言いやすいやつ大丈夫です
私の場合やったら
Could I get coffee
beer
a blanket
で例えば
お芝居見に行きました
チケットブースに行きました
日本でやったらね
すいませんネットで予約したんですけれども
チケットって
引き取りしたいんですけど
みたいなこと言うと思うけど
いいね私のチケット引き取りたい
私のチケット手に入れたいで構わないから
Could I get
my ticket
ほんじゃ
え何インターネットで予約したんとか
名前何とか聞いてくれる
でもシンプルに
伝えればいい
そういうチケット渡す人に聞いてるから大丈夫だよね
そういうことね
ボックスオフィス行ってるから
チケットこちらって書いてるところに
そこに行かんとダメだよ
通りすがりの人とかにこう言うても
えどうしたんってなると思うから
僕ダメやっちゃうって言われるからね
それダメやけどね
なのでCould I get
これだけで大丈夫
それで大概のものは手に入る
でCould I
をつければ
トイレにも行ける
お店でトイレに行きたい
Could I
の後何つけるしんちゃん
動詞
トイレを借りたい
Go
Could I go
何やろトイレ貸して
うん
トイレ使わして
Use
カスってさ
借りるって
ボローっていう言葉を
ご存知かと思いますがこれは
なんていうのかな
持って帰っちゃいますよね
トイレ持って帰られへんから
どなり込まれるわ
そうね
Could I use bathroom
or英国やったら
トイレット
そうですアメリカはね
なんだっけレストルームっていうんだっけね
レストルーム
あー
なんやっけ
なんか
イギリスさ
ルー
違う違うトイレのこと
知らんよ
調べてみよう
じゃあ例えばそうね
ボローの話したけど私なんかは
例えば一番最初に
投影したときにベイビーショーさんと
ジュディデンチさんのお芝居
行ったときにステージドアで
ベイビーショーさんの出待ちをしておりました
一目お会いしたくて
18:01
そして一言お声掛けしたくて
待ってたら小さなおじさんが
出てきましたよね奥から
でそしたらベイニャンみたいになりまして
みんなわー
サインサインみたいになってました
待ってたで私はサイン書いてもらった
わーって思ってたら横にいた少女に
めっちゃ必死の行走で
Can I borrow your pen
って言われました
ええよって
かわいい
でもその少女のおかげで
ベイビーショーさんは
私の
サインをした後に彼女のサインをして
そして彼女に
ペンを返そうとしたら女の子が
それ私のじゃないこの人のやつって言って
ベイビーショーさんから
ペンを返してもう一回返していただきました
二回返してもらいました
ありがとうございました
ベイビーショーとペンを
貸し借りしたエピソード素敵やな
ペンショートは貸し借りしてない
女の子とか貸し借りしましたけど
そういうね
リアルに聞きました
あれはもう忘れられへん
っていうのがありましたけれども
なんで
いろいろ言える
くだいさえあれば
ルーであってました
イギリスでトイレのことはルーと
スラングでね
言うそうです
なんかかわいいよね
ルーでプーするってこと
幼稚
子供かい
そういうことでしょ
かわいいね
そうなんや
これは使っていいやつな
別にいいみたいよ
超スラングやからレヒンですとか
そういう記述は今のとこ見つけてません
みんなバスルームとか
トイレットって言うような
ママかり
ママかり
それスラング
スラングじゃ
ゴフ城とか
羽ばかりとか
OK
さっきね
キャンナイ クッダイ
最上級に命合い
これは
エリザベス城
的な感じ
していただけますか
そんなに上がっちゃうの
マーム的なやつ
マームじゃない
メアイヘルプユーもあるでしょ
お手伝いさせて
いただきましょうか
いただきましょうかなんや
なんか手伝おうか
言い回しになってるから
でも
いらっしゃいませ的なね
メアイヘルプユーはね
メアイはすごく
丁寧なのね
私の大好きなさ
映画が一つあるんだけど
英国映画じゃないけど
アメリカ映画だけど
現代がアヴァロンで
放題が我が心のボルチモア
アヴァロンって今アニメのほう出てきたけど
そうじゃなくてね
イライジャウッドくんの
21:00
デビュー作なんだけどね
私の大好きな
すっごいいい映画なんですけど
その中に本当に
小学校1年生くらいの役なのかな
でイライジャくんがいてね
教室で
授業中に
トイレに行きたくなりました
先生トイレに行っていいですか
って手を挙げて聞くところがあるのよ
その時にイライジャくんは
トイレに行っていいですか
って言ったんだけど
行かしてもらえなかった
そんな深刻なシーンじゃないんだよ
深刻なシーンじゃないんだよ
事件の香りを嗅いで
それがね
面白いんだけど
手を挙げて言いました
先生
Can I use
the bathroom?って聞きました
じゃあ先生は
Noって言いました
でもう一回
おかしいなって
イライジャくんは聞きます
先生は
それではいけないねって言って
トイレに行かしてもらえない
そんなやり取りがあり
イライジャくんは結局正しい言葉使いができなかったから
ということで
廊下に立たされ
おじいちゃんが家から呼び出しを食らう
そういう場面なんですね
おじいちゃんは
イライジャ連れて帰ってきて
おばあちゃんとか息子たちにね
イライジャのお父さんお母さんたちに言うわけ
この子は
ちゃんとトイレに行っていいかって聞いたのに
先生は
それは間違った言い方だ
正しくは
May I use the bathroom?でしょって言って
たったこれだけのことで
この子はトイレに行かせなかったんだぞって
言って話している
そういうシーンがある
そこから村中を巻き込んだ
一大惨劇が
そうだねその後に
なんでやねん
ほのぼのファミリー物語や
そうやったんや
そうなんだけど
そういう
May I
先生トイレ行っていい?
先生トイレ行っていいですか?
その差ってことね
ちゃんとした言葉遣いを
今からきちんと教えなきゃいけない
って先生がね
イライジャ君がそのトイレ行けへんかったことによって
どうなったんやろっていうのがちょっと気になるけど
きっと行けたと思うよ
もうええから行っといて
なるやろそれ
漏らされたら困るけどな
エピソードもあって
その時は私も初めて
見たのが10代の頃ですかね
全然意味わからなかった
日本語字幕で
見てるからね
今になったら
May IとCAN Iの違いかみたいな
っていうのが
May Iっていうのは丁寧でフォーマルな言葉
丁寧レベル1と3の争いやったんや
そういうことですね
なので
May Iっていうのはすごく上品なお言葉なので
24:00
別に
使ってもいいよ
いいけど食ったいくらいでいいんじゃないですか
っていうそういう
屋台のお兄さんにそれ言うとうんってなるってことか
丁寧やから
悪かないと思うよ
別に使ったからといって
変とかいいのじゃないって伝えたかった
小学1年生が
トイレに行っていいですかっていうのに丁寧な言葉で
使うっていうのにも使われるよって話で
失礼にはならないよと
ただ
このMay Iっていうのは
これ私もいつ何で
発見したのかちょっと忘れちゃったんだけど
めっちゃ便利な
使い方がある
これ
May Iって
言って
例えばタバコ持って
May Iって言ったら
タバコ吸っていいっていう
へー
そして
空いてる席を指差しながら
隣に座ってる人に
May Iって聞いたら
座ってもいいって言う
へー
May Iの後に
May I smoke
May I sit here
っていうのがつくんだけど
それを省略して
いいですかって感じ
いいですかって
へー
クレジットカード持って
お会計のとこ行って
May Iって言ったら
クレジットカードで払っていいですか
おにぎり持ってMay Iって言ったら
食べていいですかってことになるんだ
まあしんちゃんのジェスチャーと
表情がそれを表しているならね
あーそうか
ほんでもしそれが
なんかすっごい厳格な
食べてはいけない
バッキンガム宮殿の中とかね
やったらきっとNOって言われるけど
まあそうやな
劇場食べれるもんな
今だから食べたらあかんとこないやろって
急いで考えた結果が
バッキンガム宮殿
そうだね日本の劇場とかは食べられへんけどね
そうやな
お食事禁止は多いけどね
向こうは食べれるからね
でもあんまり
演じてる最中に
むしゃむしゃ食べてる人見かけたことは
さすがにないけどね
それはもう暗黙の感激ルールがあるんじゃね
やっぱさすがに
まあねって思いたいけどね
まあねそれはね
というわけで
めっちゃ便利やから
なんかあの私
飛行機めっちゃ狭いやん
で飛行機の
ギャレのところあるやん
はいはい
ワゴンとかがさ途中で置いてある
ピチワデスさんのたまり場っていうかさ
ちょっとフッとするとこね
真ん中の中央の
こう
ライトサイドからレフサイドに
通ると
まあ食器とか積んであったりするよ
そうですそうです
あそこ通りたいときあんね
あんときに
めあいって通らせてもらったからね
27:01
なるほどそういうの
通っていいですかー
こうジェスチャーとね
表情でね
ジェスチャーが間違ってたらちょっとえらいことになるもんね
でもこのめあいはほんまに
意外と使えるから
日本でもちょっといいですかって
これエキスキューズミとまたちょっと違うっていうか
まあ例えば
なんやろな
どっかで
あ郵便局で置いてるペン借りるとかね
ああ別にいいと思うペン持って
職員さんにめあいって言って
いやもう借りたらええよ
今思ったけど
いいんちゃうか借りて
そう
そうなんです
そういう感じでちょこっとした
一声かけ
イディオムってことね
そうもう何がわからんかったらもうめあいって言っといたらいい
なんかいろんなものが
差し出されそう
もう言ったら究極
もうこれは
英語とか言うてるけど
表情と
ジェスチャーだから
じゃあすっごい
お店で
苦しそうな顔をしてお腹を抑えながら
めあいって言ったら
それも
もう表情と
これめあいがどうこうじゃなくて
店員さんが
この人ヤバいなってなって
トイレどころか救急車とか呼ばれるかもしれん
ウィーンって来るかもしれん
それはね
そうかそんなに大事にはしたくない
トイレを探しながらめあいって
でも何なのっては聞かれるね
それはね
でもこの
ちょっとイディスカ的なめあいが
本当に使えるので
ちょっとしたことが一番ね
めっちゃ何かを聞きたいわけでもなく
ほんまに
エクスキューズミーの後に
だから
まず
めあいだけに限らずなんだけど
何かを
英語で喋るときは
日本もそうやけど
絶対挨拶的な枕があって
喋りたいこと
そしてお礼とか
さよならを言うっていう3つのセットにしておけば
絶対大丈夫
まず最初天気の話したらいいんでしょ
あのね
それまたハードル上がるからね
今回はやめとこうか
最初はやっぱり
グッダイゲットって言うにしろ
やっぱ注目してもらわないといけない
じゃあ言う言葉は
ハイかエクスキューズミーか
どっちかだよね
エクスキューズミーってよく言ってた気がするな
でも例えばお店やったらハイとか
なので
道通りたいときとかでもエクスキューズミーって言って
メアイって言って通してもらう
なるほどね
このどいてって言って
ちょっとすみませんって手刀切りながら
そう
挨拶して
注目してもらった
あとはセンキューとか
お礼を言ってバイとか言って帰る
もうこれで終了
30:01
もう究極真ん中の部分
挨拶と
最後の挨拶
できてれば
究極途中は
ジェスチャーだけ
表情だけでも通じると思います
よくやってます
でしょ
だからメアイだの言いましたけど
皆さん
表情です
本当にね
言うてる人の顔を見て
全てを推察して
笑って帰ってくる
そして
めっちゃ怒ってる時とかは
日本語でいい
せやね
だって一番感情を
伝えることのできる
私たちにとっての
一番簡単な言葉っていうのは
日本語なわけだから
もっと言うたら関西弁ですわ
でもみんな
私たちの場合の話やからね
そうですね
私がニューヨークに
言ったら私に向けて
言うとすれだらなっていう話なので
レベル低い話してますけどね
そうですね
本当そうだよね
しんちゃんはさ
この間の
パシフィック
パシフィック長はなんだっけ
パシフィック?
香港の国際空港
キャッセイパシフィック
パシフィックで
中国系の
おばさんにめっちゃ怒ったでしょ
なんて言った?
あん時しんちゃん
なんて言った?
おいとか言ってたけど
しんちゃんは
it's mineって言いました
これで言えるんやったら
いいねん
でも出てこんかったら
私のやって
そうです
品がよろしくなくてよ
しんさま
いやでもね
怒っていいレベル
怒ってる時とかは
日本語でいいと思う
日本語が伝わらない
日本語喋ることによって
自分の感情が
相手に伝わるから
困ってる時とかに言葉が出てこんかったら
日本語で
とりあえず一生懸命
訴えてたらそういう顔にはなるのでね
単語並べるでもいいと思うし
とにかく
コミュニケーションすることだよね
まあなんかね
困ってたら
ロンドンは本当に親切な方が
多いなと思うので
困っていたら助けてくれる
人がいっぱいいるのでね
だからまあ私の
2012年の反省としてはね
プレゼント放送始めてしまった
お兄ちゃんにね
ごめんちょっとそれいいわって英語で言われへん
ってなってずーっと
プレゼント放送を待って
やってもらって終わるっていうね
事態になってしまったけど
33:01
英語が喋れないから
伝えられないんじゃなくて
日本語でもいいからそれもういいからごめんごめん
私いかんとあかんからごめんなもういいわ
って言って無理矢理こう思って
私は出ればよかったのに
それをできなかった
思い込んでいた私にね
カツを入れたかったね
自分へのプレゼントって
抱きしめて帰るっていうね
ちょっとドリーミーな感じになってたけど
なっちゃったよね
これ自分のやけどみたいな
覚えてるよあの時買った本
ホビット
今バリバリ咲いて読みたいわ
そうなんですけど
だから本当にそれを思います
なんで
気持ちとね
表情
大事に
していってもらいたいと
思いました
1個だけ紹介したい本がある
今日は私はこんな一言だけ
っていうね話をしましたけれども
いやもうそんなんじゃなくてさ
ちゃんとさ
英語知りたいねっていう方いらっしゃると思う
こんな直前とかじゃなくてね
特にロンドンに旅行に
行く時に
ちょっと面白い本
見つけたので
買ってみました
タイトルが
4週間集中ジム
発音も学べるイギリス英語リスニング
っていう本なんだけど
どれがタイトルかわからない
いっぱい書いてるからね
あおり文句としては
空港や地下鉄アフタドゥンティーサッカー観戦
郊外ツアーなど
ロンドン旅行を擬似体験しながら
リスニングと発音を学ぶ
っていう本なの
これですっごい面白くて
また私
パラパラとしか見てないんだけど
全部で
4週間で
擬似
英語
英国ツアーをしながら
実際に使う
英会話のシチュエーションを
CDとかついてるんで
それを聞きながら
アメリカ英語と
イギリス英語では
こういう風に違うよとか
クイズとか
解説とかをね
交えながら知っていくということで
英国好きの方にも
知ってる地名とかがいっぱい出てきます
最初はね
本当に入国審査から始まって
ありがたい
空港に着きましたっていうところから始まって
ホテルのチェックインするよとか
そういうやつはよくあるじゃない普通に
売ってるけどこれはロンドンなんで
すごい特化してるね
ロンドンに特化してて
パブ行くよとか
パブ行く場合みたいなので
本当にね
面白いです
詳しい
コラムとかも載ってて
ロンドンではこういう風に
イギリスではこういう風に言うよとか
極の解説とかもあるんだけど
普通だったら一般的な
名詞とか動詞を教えてくれると思う
36:01
でも見てしんちゃんこの極の解説
ロンドンフィルハーモニー
オーケストラとか
ウォータルブリッジとか
サウスバンクとか
ブラックフライヤーズブリッジとか
よくロンドンで使うやつね
そうそうそうそう
地名の読み方とかね
テムズ川下りをする際に
覚えておくと便利な極とかね
面白いでしょ
あらま
すごい
特化してるね
すごいこれもかなり分厚いし
読み物として普通に
面白いので
英語の勉強してるっていうよりかは
英国旅の予習みたいな
これでシミュレーションしていけば
なんかあった時に
この通りにはいかないかもしれないけど
少しは助けになりそうな
そうなの
感じかな
会話を聞き取って
質問に答えてみたりとか
そういうのもあるので
あれ例のCDが付いてる系のやつね
CD付いてる
すごくね
面白いので
私もさらっと見てみようかなと
うんうん
思いまして
すごいな
ロンドン行く人のためのやな
ありがたい
そうなの
これはASK出版から1800円で
出ております
別に最近出たやつとかっていうわけではなくて
初版が2014年
なんでね
知ってる方は知ってるかもしれないんですけれども
ぜひぜひ
一読ください
1800円
お手頃で結構分厚い
分厚いし
読みやすいし
1日ずつに分かれてて
1日15分とか20分くらいで終わるような
そんなにめっちゃ難しくないです
いいです
っていう感じでございますね
はい
というわけで長々と話してまいりましたけれども
今日はこのあたりにしようかなと
水野英語講座でございました
レベル低いね
私にとっては高いわよ
恥ずかしいわ
私もまだまだ
勉強していきたいと思っています
はい
妄想ロンドン会議では
お便りやご意見お待ちしております
iTunesのレビューや
Twitterで
ハッシュタグ妄想ロンドン会議をつけて
つぶやいていただいたり
直接リプライしていただくのを
いただくと
すぐにお返事します
メールでももちろんお待ちしております
メールはちょっとだけ
お返事にお時間かかりますが
ちゃんとお返しいたしますので
39:01
はい
では今日はこのあたりで
お別れしましょう
ありがとうございました
39:15

コメント

スクロール