1. みきさっくのJust DAO it!ヘンなラジオ
  2. 笑かすぜぇ 絶対に1人で聴い..
2023-06-18 07:18

笑かすぜぇ 絶対に1人で聴いてくれよなぁ

スポンサーもいない日曜ということでドえらい話をしちゃうぜぇ👍✨
語学学習回なんDAぜぇ🥴
絶対に1人で聴いてくれよなぁ!
語学学習は何回も聴いて覚えるのが良いんDAぜぇ🔥
リピートしてくれよなぁ🎧

ネタ元
JUNKくんのスタエフ放送回
https://stand.fm/episodes/6479d298e7cdfc96400e7e3c

タイトル元
いーじーくんのスタエフ放送回
https://stand.fm/channels/63bac7377655e00c1cb5454e

#NFT #DAO #web3 #ベトナム語
---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/62234dde62fdf0d800be6e88
00:06
それではやってまいります。みきさっくのJust DAO it!ヘンなラジオ、はじまるぜぇ。
というわけでさぁ、今日はさぁ、面白い放送、久しぶりにやっちゃおうかなぁ、なんて思ったらっと思うか、面白いぜぇ。
NFTは面白い、NFTは面白いんだぜぇ、ということなんだが、
今日はちょっと番外編ということで、NFTの面白い、ではなくてさぁ、語学学習の回、語学学習の放送で、
皆さんを笑かしちゃおうかなぁ、なんて思ったらっと思うわけ。
でもさぁ、今日のこのネタっていうかさぁ、今日話す内容っていうのはさぁ、ちょっぴり下ネタ、下ネタを含むってわけだから、
もしだぜぇ、この放送をさぁ、音声で、音声というかさぁ、イヤホンなしで聴いてたり、
またまた、他の人がいる状況、状態で聴くと、かなり恥ずかしいっていう感じになるかもしれない。
だからさぁ、ここで忠告しておこう。
この放送は、たった一人で聴くことをおすすめするんだぜぇ。
もしさぁ、一人でいられない状況の時はさぁ、イヤホン、イヤホンをしてほしいってわけ。
でもさぁ、年もネタなんだよ。年もネタなんだけども、実はこれ、語学学習っていうわけだから、
ちょっと捉え方を勘違いしてほしくねってわけ。
一応さぁ、教育コンテンツ、教育コンテンツの回でやっちゃうんだぜぇ。
早速いくぜぇ。
この放送は、ベトナム語を勉強する回となるってわけ。
はい、始まりました。ミキサックのベトナム語講座。
それでは、やっていこうと思うんだぜぇ。いいか?心して聴いてくれよ。
それでは、いきます。ベトナム語で、ハート。ベトナム語で言う、ハート。
これ、実は何というかと言いますと、チンポゴ。
03:02
いきなりやっちまったぁ。何て言った?ミキサック、ちょっと聞き取れなかったんじゃねぇか?
ちょっと下ネタが入ってるから、ちょっと豪華音でも入れようかなぁ。
じゃあ、もう一回いくぜぇ。ベトナム語で、ハート。
は、チンコ。チンコ。って言うんだぜぇ。
超ウケるよね。これさぁ、実はさぁ、ちょっと前に知ったんだよね。
ちょっと前に知った、このミキサックのジャスターウィーだよね。
このジャスターウィーでさぁ、ジャンク君っていうリスナーさんがいるんだけど、
そのジャンク君のスタッフで言ってたってわけ。ベトナム語で、ハートはチンコって言うんだぜぇ。
おいおい、んなわけねぇだろ。ほんとかよ。ということで、早速ミキサック調べてみたよね。
でさぁ、わかったんだけど、ちょっと発音が違ったってわけ。
ジャンク君が言うベトナム語のハートはチンコっていうわけだったんだけど、
実際は、いくぜぇ。こんな発音なんだぜぇ。
チンボコ、チンボコ、チンボコ。これがさぁ、ベトナム語でさぁ、ハトって言うんだぜぇ。
チンボコ。だからさぁ、ベトナム語、ベトナムにもし行ったときにさぁ、
ハトを見たらさぁ、チンボコって言っちゃえばいいってわけ。
というわけでさぁ、今日はさぁ、ハト、ベトナム語講座をやったわけなんだけど、
せっかくだから、やっぱり使いたいよね。
このベトナム語のハト、チンボコを実際に使いて、どうやって使うかということで、
この単語、チンボコを使ったさぁ、何か違う意味、何か文章じみたことをこれから伝えていくぜぇ。
まずは、白いハト。白いハト。これをさぁ、ベトナム語で言うと、
チンボコちゃん。チンボコちゃん。
これがさぁ、白いハトなんだよね。そして、どんどんいくぜぇ。
9話のハト。1、2、3、4、5、6、7、8、9だよね。9話のハト。
激しいぜぇ。激しいぜぇ。じゃあ、続いていくぜぇ。
このハト。
チンボコない。チンボコない。
最高だね。最高だね。じゃあ、続いていくぜぇ。
06:02
7話のハトを罠にかける。7話のハトだよね。7話のハトを罠にかける。
バイバイチンボコ。バイバイチンボコ。
息がもたねぇ。息がもたねぇ。
じゃあ、ラストといこうかな。
ハトが走ってしまった。
橋が、橋じゃねぇよな。
ハトが走ったっていうこと。
ハトが走ってしまったをベトナム語で言うと、
チンボコ茶色い。チンボコ茶色い。
やべぇ。やべぇ。
これはすげぇ。やべぇぜぇ。
面白ぇよなぁ。
今日はさぁ、ミキサックのさぁ、
ジャスターウィーだったけどさぁ、
ベトナム語講座番外編をお送りしたってわけ。
というわけで、お聴きいただき、ありがとうよぉ。
ミキサックのジャスターウィー。
また聞いてくれよなぁ。
07:18

コメント

スクロール