1. SNSニュース@聴くまとめ
  2. 781🔤いきなり英語配信!(嘘)..
2023-10-14 12:43

781🔤いきなり英語配信!(嘘)自分の声を英語&多言語に自動変換してくれる音声クローンAI「llElevenLabs」使ってみた。SNSニュース 聴くまとめ

🔤いきなり英語配信!(嘘)自分の声を英語&多言語に自動変換してくれる音声クローンAI「llElevenLabs」使ってみた

Best AI Dubbing and Voice Translation

https://elevenlabs.io/dubbing


サムネイル画像はChatGPT DALL-E 3で作成。日本語文字は自分で入れました


🔗買ったやつ。ガジェット関連まとめ

Amazonインフルエンサーストア※アフィリエイト広告 ⁠https://www.amazon.co.jp/shop/kt.pics⁠

Amazonの新機能です。楽天ルームみたいなかんじのやつ。

カテゴリ分けして載せてるので、気になるものあればコメントなどもらえたらポッドキャスト内で紹介します。各商品に対しての説明書けるものの閲覧が困難っていう微妙なUI残念すぎるw






00:02
Hello, this is the evening recording on March 14th, 2023.
This time, let's talk about SNS related topics, especially focusing on TikTok.
はい、冒頭いきなり、なんかめっちゃ生まってる感じの英語でのスタートとなりました。
今回は最近諸々話題となっているAI関連の話で、SNS上とかで割と見かけていると思うけど、
日本語を自動でAIが他の言語に変換してくれるみたいなサービスによっては、
口の形、口パックの形まで日本語から英語の漢字に変えてくれるみたいなのとか、そういう話題って結構目にしたりすると思います。
実際に使ってみようと思いつつ、なかなかタイミングなかったので、せっかくなので今回試してみました。
その音声っていうのが冒頭の数秒間、10秒くらいなのかな、の音声になります。
一応なんかちょっとおかしいところもある気はするんだけど、一応英語にちゃんとなっていて、
しかもすごいのはやっぱり自分の声、俺の声になっているっていうところ、ポイントだと思います。
自分で聞いても自分の声だなっていうふうに思うので、他の人が聞いたときどう思うのかなっていうのはちょっと疑問だけど、どうなんでしょうか。
実際に今回冒頭に流したものっていうのは、2023年の3月あたり、最後に配信したときなのかな、ポッドキャスト。
この最近じゃなく、すごい長く空いたと思うけど配信が。
3月に撮ったものの冒頭の部分を英語にしたっていう感じになります。
さっきの冒頭のは短い時間だったけど、1分くらい、なんか無料でまず試せるんだけど、1分くらいのものだったら変換自動でしてくれるっぽいので、それを試しました。
その映像をこの後流します、比較という感じで。
日本語の元の映像の最初の40秒くらいのか1分くらいのかに対して、その後にAIが自動で変換してくれた英語のバージョン。
冒頭で流したもののフルバージョンというか。
いろいろ発信活動をしている人っていうのは今の時代多いと思うので、そこに対して日本の人だけではなく海外に向けて発信も今後簡単にできるようになっていく。
アドミなんかもこういうタグの話の発表、アドミMAXだっけか、であったみたいだけど。
何かの参考になればというところで、この後に流します。
とりあえず、まずは2023年3月TikTokの最新の動向当時について話した1分くらいぐらいの映像、音声のみでもPodcast側の人は聞けるので、この後流すのでチェックしてみてください。
こんにちは。2023年3月14日夕方の収録です。
今回もSNS関連の話題、特にTikTok中心に話をしようと思います。
まず、こちらトピックスになります。
1つ目、TikTok投稿後に説明文キャプション編集可能に。
2つ目、TikTok一括30本動画投稿可能に。
03:01
これ前からかもしれないけど。
はい、そして3つ目、有料動画公開&収益化機能。
そして4つ目、TikTokがテレビでも視聴可能に。
今後来るゲーム配信や長尺動画の流れ。
はい、そして一番最後にTikTok外でTwitter間もなく2段階認証のSMS設定が使用不可に。
はい、3月19日までというところで、今回はこんな感じの話題を触れていこうと思います。
この番組はKOKICHITが、はい、今のが通常の日本語で配信したものです。
で、この後続けてAIが自動で英語に変換してくれたバージョンとなります。
はい、とこんな感じになっています。どうだったでしょうか。
実際に大きく聞いてみると、なんかちょっと翻訳がおかしいなというか、単語が抜けてるんじゃないかみたいなところもあるような気がしました。
もうわかんないけど、俺は英語わかんないので。
あとは違う言葉になっているっぽい箇所もありました。
日本語の発音とか滑舌の問題で別の言語と認識されて英語に翻訳されてしまっているみたいなところ。
はい、具体的に言うと英語版の一番最後にガバーナーみたいなこと言ってます。
で、ガバーナーって知事とか、なんかそんな感じの意味だと思うんだけど日本語に翻訳すると。
で、その比較対象として日本語で話しているところをどこの部分だろうと思って聞いてみたところ、
おそらくこの番組はSNS関連の○○を高基地Tがって言ってる部分に該当する気がして、
英語の方で聞くと、This program is SNS○○ by ○○ガバーナー。
で、byで言うと、この番組は高基地Tがって言ってるここが該当することになるはずなわけだけど、
だから多分高基地Tの地Tのところが知事って捉えられちゃったのかなとちょっと漠然と思いました。
そうするとby○○ガバーナーのところ、高基みたいなところは別のものになるか聞き取れないんだけどなんて言ってるか。
なんかそんなところの問題はありそうなので完璧ではない。
06:01
はい、とはいえ今動画の方には画面を映しているけど、これ結果の出力画面です。
まず入力本みたいなのがあってそこにURLを入れてサービスを選択するのかな。
例えばTwitterとかFacebookとか何があったかわからないけどTikTokとかYouTubeとかでURLを入れると変換をしてくれます。
ただしそれ以外っていうものもあって一番最初動画だとちょっとYouTubeからってめんどくさいなと思ってめんどくさいというか、
Apple PodcastのURL、過去の配信のやつ持って行ったんだけどなんかねエラーになってしまって。
なってしまってなんかウォーターマークとかクレジットなんとかがなんとか著作権的なことを指しているのかな。
できませんでした。
で、じゃあしょうがないと思ってYouTubeの方の動画のURL、まあわかりやすいところでYouTubeが項目表示されたのでやってみたらなんか長すぎてダメって言われて、
それは多分1時間ぐらい話しちゃったのかな。わからないけど。
その後に今回実際に翻訳成功したものっていうのは多分何十分か話してるものなんだけど、それをやったところ冒頭の1分ないぐらいのものっていうのが出力されました。
今画面の方にも映してます。結果の画面。
はい、なのでこれ無料だから、無料というか会員登録もしない状態でのトライアルだから1分のみしかしてくれないってことなのか、ちょっと詳しいところは完全には把握はできていないです。
はい、一応ここで料金体系について、ページちょっと動画の方では映しています。
これ会員登録後っていうことだと思うんだけどフリーのプランもあるみたいです。
永遠に0円、0ドル。
はい、と他に5プランあって、最低のもので月額5ドルから、でこれは初月80%オフで1ドルで使えるみたいです。
あとは月額22ドル、これも初月50%オフで11ドルっていうものがあって、その後は99ドル、330ドル、あとは要相談みたいな感じになっています。
ここの表のところを見てみると文字数書かれてます。
1万キャラクターズパーマンス、月に1万文字まで。
ということは、まず例えば日本語で話していたら日本語を文字起こしして、その文字数から判定ってことなのかね。
当てなった場合って日本語なのか、英語で話しているものを文字起こしするのかによって、この1万文字の扱いっていうのは随分変わってくると思うからあれかなと思うんだけど、ちょっと分かんないけどそういう書き方してあります。
無料のものだと1万文字、最低の次の5ドル、割引で1ドルのプランだと3万文字、次のプランだと1万文字、次だと5万文字みたいな感じになってます。
それとは別に、クリエイトアップトゥ30カスタムボイスズとか、ボイシーズ?
これは純粋に何本音声変換できるかってそういうことなのかな。
無料で見ると一応ここは3ってなってます。
時間じゃないってことなのかね。時間の表記もどっかにあるのかもしれないけど、ちょっと細かな確認は今取れないので。
09:01
みたいな感じなので、無料で使えるってのは会員登録しない状態で、俺は今回試したものを今回シェアしている形になるので、簡単に試せるので、よかったら試してみるのはアリじゃないかなと思います。
このAI系のものとかって技術の進歩とかがめちゃくちゃ早いっていうのもあるけど、それと同時に料金体系の変化とかページが変化するのがめちゃくちゃ早かったりします。
例えば今日見たら無料で使えるものが、翌日行ったら無料のページが何かどこを辿っても見当たらなくてどうやって行ったっけなと思うと、もう実は変わってしまって会員登録後じゃないと触れないとか、料金の変更も結構ガツガツかかります。
何の時だっけな。何の時か分かんないけど、なんかのAIのサービスの時にガツガツ本当に変更かかってしまって、いやいやどうしようみたいな感じの時があったんだけど、なのでこういうものはいち早く触ってみるのがいいんじゃないかなと思います。
とはいえ、今回の聞いてもらった通り色々難点もありそうだったので、まずはどういう処理をしているのか分かんないけど、何にしろ今自分が喋っている日本語っていうのが的確にAIに伝わらないとダメっていうところが前提としてあると思うので、この辺り重要かなと。
前にポッドキャストとかツイッターでも触れていたけど、その時ってAIを念頭に置いて話してたことじゃなかった気がするけど、今後は話し方、どう伝えるかみたいな話し方とかっていうことよりも、正確に翻訳される話し方をすることが重要になってくるんじゃないかみたいなことを言ったらまさしくその感じになって、
もう全然飛び越えて、それ以上のところに今なってきているなっていうのを思ってすごいなっていう感じなんだけど、というところで、このAI関連のところもちょこちょこ触りながらだったりはするので、機会あれば情報をシェアしながら、その他のジャンルに関しても触れつつやろうと思うので、よかったらまた聞いてください。
今回初めて聞いた方は耳編の聞くまとめと覚えておいてもらうと、検索するといつでもすぐ戻ってこられないので。
かつてはドイツ版のインスタグラムみたいにも言われていたIM、写真の販売とかできたり、写真の販売できつつアートフォークの写真、写真を応募してコンテストみたいなのが企業がスポンサーについてコンテスト開催されて、それで賞金をもらえたり、商品をもらえたりとか、
それを写真にも企業側が使用するみたいな感じのミッションと呼ばれるものがあったりとか、結構力を入れてそれをやっていた時期があったんだけど、それが破産とかの絡みで支払いがユーザーにされないみたいな状況が起きていました、数ヶ月間。
で、タレントハウスっていうところが買収したとか、なんかいろいろとあったけど、あまりにもマニアックなので、あんまり情報がないまま、運営からも返信もないし、問い合わせとかしても。みたいな状況の中、今回、たぶん完全復活じゃないかなっていう感じの状況になりました。
12:11
ここで細かいことを触れてもあれなので、そういう感じの話題なので、これはどっか1回特集というか、1つのエピソードの中でガッツリ触れようかなと思うので、興味ある方、もしくは周りにIMに関してどうなってるんだ、みたいな思ってる人もいるかと思うので、いたらその人たちに情報をシェアしてもらえると。FAQがあったので、そこから情報を拾うだけにはなってしまうんだけど。ということで、今回は以上です。
またこんな感じで配信しようと思うので、よかったらまた聞いてください。お疲れ様でした。
12:43

コメント

スクロール