00:04
笑倍繁盛チャンネル、望月まもるです。本日もよろしくお願いいたします。
本日はバレンタインデーですね。2月14日。始まりはね、ローマ時代だというふうに言われてですね。
大物説としてはですね、3世紀、3世紀ですよね。
兵士のね、結婚を禁じていた皇帝の命令に逆らってですね、恋人たちを結婚させたですね、
キリスト教の聖人、聖バレンチヌスという方がですね、
西暦270年の2月14日に処刑されたことに由来すると、処刑なんですよ。処刑された日が今日なんですね。
だから彼は恋人たちの守護聖人ね、守ってくれた人とされてですね、
後世にこの日が愛の日として祝われるようになったということですね。
もう一個の背景としてはですね、やはり古代ローマのですね、豊作祈願の祭り、ルペルカリア祭っていうのがですね、
これ2月15日ぐらいにあるわけですけど、これと結びついてですね、
キリスト教が異教の風習を取り入れて、2月14日を聖バレンチヌスの記念日としたという説もあるわけですね。
時だいぶ経ってですね、14世紀頃のヨーロッパはですね、鳥が都会になる時期と重ねて、
鳥がですね、恋人見つけてオストメスがくっついてて、こういう時期と重ねてですね、
もともとは恋人たちが愛を誓う日としてですね、カードとか贈り物を交換する、そういう習慣が生まれたと。
チョコレートではなかったんですね。
で、まただいぶ経ちまして19世紀以降はですね、今っぽくね、だんだん広がり見せてきたんですけども、
海外ではですね、今ですね、恋人や家族、友人にカード、花束、チョコレート、宝石などをお互いに贈り合う日として祝われてですね。
ところがですね、アメリカやフランスは男性から女性が主流なんですということなんですね。
女性からじゃないんですよ。チョコレートは人気なんですけども、必須ではなくて限定はされてないんですね。
日本みたいに女性から男性チョコレート限定っていうのは世界的には珍しいと。
じゃあなんでこんななったのかっていうとですね、マーケティングです。チョコレート業界の反則です。
これなんですよ。1930年なんですけども、モロゾフが仕掛けたんですね。神戸の洋菓子メーカーですね。
創業者がこの欧米の習慣を知ってですね、1932年にですね、2月14日に愛する人にチョコレートを贈ろうってこれをですね、紹介したんですよ。
最初はですね、外国人向けの英字新聞に、英語の新聞ね、ハート型のチョコレート広告を掲載したんですね。
当初は男女双方向けでですね、日本人ではなくて外国人ですね、当時日本に住んでいた外国人にプロモーションしてたんですね。
03:00
これが1950年代ぐらいになってですね、戦後百貨店ですね、阪急とか伊勢丹とか製菓会社、森永メリーチョコレートとか、この辺がですね、バレンタインセールっていうのをですね、開始し始めたんですね。
1958年にはですね、メリーチョコレートがですね、伊勢丹で初のバレンタインキャンペーンっていうのをですね、まあまあちゃんと素晴らしい規模でですね、やったみたいなんですけどね。
全然売り上げなんと板チョコ数枚のみって全く受けなかった。でもやめない、やめない、それでもやめない。
1960年代から70年、ここで火がつくわけですよ。チョコレート会社がですね、積極的にCM開始するんですね。女性から男性へ愛を伝えるためにチョコレートを送るっていうですね、この辺を強調しながらですね、ハート型チョコを売り出したんですね。
2月はなんでこんなにプロモーションを必死にやってたかというと、お菓子業界の売り上げが落ち込む時期なんですよね。だからバレンタインデーの反則っていうのは特に力を入れたら、1970年代後半にですね、特に女子学生ですね、ティーンエイジャーの間で流行して、毎年この習慣がようやく定着し始めると、
なんとこの間、モロゾフが始めてから50年です。50年半世紀、半世紀経ってしつこく頑張ったね。頑張った。でも販売促進ですからこれ、ただの。しつこい。しつこい販売促進、やった。
ギリチョコもこの辺から登場したんで、チョコ何個もらったっていうね、男性の間で話してるのも、このギリチョコ込みでカウントしてたりとかね、という感じですね。
女性から男性って流れはですね、翻訳ミスもあったりとか、あとは当時の風潮として女性の積極的な告白がね、こんな珍しかった時代なんで、チョコを売買にして告白しやすくしたというですね、こういうマーケティングの工夫もあったと言われてるんですね。翻訳ミスって何なのかなと思うんですけどね。
結果ね、チョコレートがバレンタインでの贈り物の定番になって年間チョコ消費の約20%。これがですね、バレンタインの時期に集中する巨大市場を生み出した。だから業界全体をうろす大ヒット企画ということになったわけですね。
お返しするのでホワイトで3月14日というのをね、また作ったんですね、業界が。この時マシュマロとかキャンディーとかね、こういう感じですけど、これもマーケティング、販売促進の大目的としてます。だから日本独自の文化。だから日本は全く関係ないローマとか海外の習慣をさ、チョコレート業界全体が動く市場ですね、これに仕立て上げた。
だからこの時におせんべいは出遅れたんですよ。本当に。
現代はですね、現代のバレンタインの特徴っていうのは本命チョコを恋人とか一緒の人に送ったりとか、義理チョコ、職場や友人達へのお礼だとか、あと友チョコ、自己チョコ、友人同士とか自分へのご本命っていうのが2000年代以降から増加してると。
06:18
なんかあれだね、1月から12月まで酒が飲める飲めるぞってあの歌みたいだね。チョコが食えるぞって言うのって何でもいいみたいな感じだね。
売りっ気はね、プロモーション要素が強いからね、チョコレート業界の陰謀とかややされることもあるんですけども、バレンタインはね、結果として日本独自の楽しいイベントに進化してるんじゃないというふうに思うんですよね。
だから最近は男性から女性に送る逆チョコっていうね、多様な楽しみ方も広がってるみたいなんですけども、自分で勝手にチョコレートにカッコつけて楽しめばいいんですよ、本当に。
バレンタインではもともとロマンチックな機嫌を持ちつつですね、日本では商業、マーケティングと文化ですね、こういうものが融合して独自でユニークな形になったなと思うんですね。
これが実に日本っぽいなというふうに感じるわけですよ。
ということでですね、今日はですね、チョコレートクーヒーとして、バレンタインでどうぞお楽しみくださいということで、最後まで聞いていただき誠にありがとうございます。
でも食べ過ぎには注意しようね。
ということで、また明日。バイバイ。