1. 桃李日語留聲機
  2. 「お疲れ様です」的使用時機|..
「お疲れ様です」的使用時機|原來如此!桃李日文診療室
2024-09-25 06:23

「お疲れ様です」的使用時機|原來如此!桃李日文診療室

本集簡介: 前一陣子在SNS上看到大家在討論「お疲れ様です」的使用時機,到底什麼時候可以用,對象有限制嗎? お疲れ様です/お疲れさまでした 使用對象: ➀用在感謝某人的辛苦工作。 ②工作場合的簡單招呼。走廊、廁所相遇,電話、LINE上。 ※不太適合用在對其他公司的職員、但已經很熟・對方也使用・在LINE(非正式信件、メール)上的話、也會有「お疲れ様です」開始對話的時候。 ご苦労様です/ご苦労様でした 使用對象:除了長輩、上司主管位階比自己高的人以外。 例1:對郵務員・外送員 郵務員:すみません、速達(そくたつ)です。 我:ご苦労様です。 ※本来這個對外送員的用法是慣用的、没什麽上對下的意思、不過最近有些人認爲這様對外送員不禮貌、外送員裡也有人覺得聽起來有點不舒服、所以可能直接使用「ありがとうございました。」比較安全。 文字版解說 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=461 問題募集投稿連結 FB:https://www.facebook.com/tourisqhool IG:https://instagram.com/tourisqhool

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

06:23

コメント

スクロール