1. 桃李日語留聲機
  2. 消暑對策|今晚來點老師沒教的..
消暑對策|今晚來點老師沒教的日式閒聊
2022-08-02 11:56

消暑對策|今晚來點老師沒教的日式閒聊

本集內容簡介: 夏天,雖然藍天白雲的好天氣很棒,但是熱起來也是很可怕,ゆかりんさん跟なかちゃん都是如何對抗炎熱夏天呢? 【今晚來點老師沒教的日式閒聊】簡介 本單元是由三位在台灣留學中的日本大學生來分享她們在台灣與日本生活日常的所見所聞,每集是由兩位日本人輪流組合,就像普通朋友般的閒聊,到底一般跟日本的朋友聊天時,用的字跟說話的內容要怎麼拿捏才不會太熱情或是太冷淡呢?日本人來台灣時有體驗到什麼樣有趣的文化衝擊呢?讓我們來聽聽她們怎麼說。 単語 1.エアコン=エアコンディショナー【air conditioner】:空調、冷氣。 2.収録(しゅうろく):収録。 3.テンション【tension】:心情、情緒。 4.(気分)晴れやか(はれやか):(心情)開朗、愉快。 5.冷房(れいぼう)/暖房(だんぼう):(空調的)冷氣功能/暖氣功能 6.扇風機(せんぷうき):電風扇。 7.それこそ:正是、那才是。 8.数(かぞ)えるぐらい:只有能數得起來那麼多、表示很少。 9.耐える(たえる):忍耐、承受。 10.床(ゆか):地板。 11.タイル【tile】:磁磚。 12.フローリング【flooring】:木質地板。 13.絨毯(じゅうたん):地毯。 14.冷やす(ひやす):冷卻、冰鎮。 15.早急に(そうきゅう):快速。 16.熱中症(ねっちゅうしょう):中暑。 17.風通し(かぜとおし):通風。「風通しがいい(通風很好)」 18.からっと(する):爽朗地、舒暢地。指天氣時表示很乾爽的晴天。 19.湿気(しっけ):濕氣。 20.湿度(しつど):濕度。 21.保冷剤(ほれいざい):保冷劑。 22.タオル【towel】:毛巾。 23.首(くび):脖子、頸部 24.脇(わき):腋下。 25.ひんやり:涼颼颼的、冷冷的。 26.グッズ(goods):東西、周邊商品。 27.シーツ【sheet】:床單。 28.寝具(しんぐ):寢具。 29.ニトリ【NITORI】:宜得利家居,日本大型家具設計用品零售商。 30.スプレー【spray】:噴霧、噴劑。 31.シャツミスト【shirt mist】:襯衫噴霧(夏季涼感物品)。 32.じっとり:潮濕的、溼答答的。 33.からっと(する):爽朗地、舒暢地。 34.不快(ふかい):不舒服、不愉快。 35.むんむん:悶熱、熱氣騰騰。 36.蒸れ蒸れ(むれむれ):蒸熟、燜透。 37.ハンド【hand】扇風機=ハンディファン【handy fan】:手持風扇。 桃李日語留聲機|今晚來點老師沒教的日式閒聊|文法單字&問題解答 http://www.tourisqhool.com/news-page.php?pid=285

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

11:56

コメント

スクロール