One thing I like about them is their English.
It's easy to listen.
For me.
I've heard that from a lot of other Japanese people.
Ever since I've been living in Japan,
whenever I was doing English lessons or when I was just talking with Japanese people,
they always said that my English was easier to understand than anyone else.
Even Americans. It was easier than Americans to understand.
And I was like, really?
I don't know what makes it easier to understand compared to Americans, though.
Like my friends, who can speak English very well,
but they understand what you say.
But America is multicultural as well.
Yeah, it might be because in America, they have several different accents.
Like their accents.
Like Kansai dialect?
Yeah, exactly.
People from...
Generally, they have the same kind of way of speaking,
but they will differ between southern...
Texas kind of dialect is a little different.
K-U-S-H?
No.
Oh, okay.
No.
But people from Texas will kind of sound different than people from New York,
and people from New York will sound different from people from Boston and stuff like that.
That many? Several?
Yeah, but it's also like there's something that probably you don't realize,
but there's like the African Americans, like black people in America,
they have their own dialect as well, which is called A-A-V,
which is African American Vernacular.
Vernacular?
Yeah, vernacular is a word we use for language.
So like a lot of times they have their own vernacular,
which is like for them, right?
It's like not really used by other people, right?
So for example, one very common one is when they say the word ask,
they say axe.
Oh, I see.
Yeah, so they'll be like, oh, let me axe you a question,
and that's very common in African American Vernacular,
which is like it's very known.
And like even when I'm talking to somebody and they're saying,
like they're using that, you can understand it.
But they made that way on purpose?
No, it's natural due to like history and stuff like that,
that's just their communities and stuff like that.
Like the same way that any other culture brings different dialects, right?
Like think about it in Japan, right?
You have like your Kansai dialect compared to your...
Kansai vernacular?
Kansai vernacular, yeah.
Vernacular.
Yeah, you can say that.
Yeah, yeah, exactly.
Kansai dialect, Kansai vernacular.
It's Kansai vernacular.
Yeah, but usually like the common word is saying like dialect.
Tomato.
But yeah, the thing is that tomato is also part of the British vernacular.
Like British people say tomato.
Like that's how they say it.
They say tomato.
Not tomato.
Not tomato.
Tomato is a very like North American way.
We say tomato.
But in England, they say tomato, yeah.
I didn't know.
So that's probably where you get it, right?
That could be where you get the same word.
What do you mean with Japanese?
Like in Japanese, you say tomato, right?
Yes.
But it could also just be like, I don't think tomato works.
Tomato.
I guess you could, yeah.
I don't know.
I don't know why it's tomato in Japanese instead of tomato.
But it could be.
Like it could be either or.