1. 5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese
  2. 行李拖著逛超累!日本車站寄物..
行李拖著逛超累!日本車站寄物櫃滿了別放棄,這幾句一問就有救
2026-06-29 05:23

行李拖著逛超累!日本車站寄物櫃滿了別放棄,這幾句一問就有救

拖著行李箱到日本車站,想先寄進投幣寄物櫃再去玩,結果大型櫃全滿、小櫃塞不下?這集用一段車站對話,教你怎麼用日文跟站務員寄行李:寄物櫃滿了別放棄,還有「手荷物預かり所(行李寄放處)」可以救援,大型行李、嬰兒車都收得下,流程就是把行李交給受付、付錢這麼簡單。學會〜を預けたいんですが、〜でいっぱい、〜でも大丈夫ですか、どうやって〜ますか、〜てある五個句型,行李有地方放,整天玩得超輕鬆。 ▶ 完整逐字稿、重點單字、句型: https://mjjapanese.mjenglishclass.com/travel-japanese/jp-coin-locker 🔓 解鎖無廣告+完整內容,支持 VIP 訂閱: Apple|https://apple.co/4lSqYIw Spotify|https://sptfy.bio/mjjapanese (點頁面 🔒 鎖頭即可訂閱解鎖) 📣 想把發音與基礎打穩?日籍老師真人示範口型,50音+語調一次到位 🔥 👉 https://s.shopee.tw/8AJCS40o40 (內含推廣連結,購買不會多收你的費用,但能支持節目 🙏) 💟 外國人在東京租屋買屋很難?讓我們幫你找到理想的家: https://bit.ly/housestokyo ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ━━━━━━━━━━━━━━ 🗣️ 情境對話 Dialogue 場景:陳さん週末出遊,拖著大行李箱想先寄進寄物櫃,結果大型櫃全滿,只好問站務員怎麼辦。 陳: すみません、このスーツケースを預けたいんですが…。 (不好意思,我想寄放這個行李箱…。) 駅員: コインロッカーでしたら、あちらにありますよ。 (寄物櫃的話,在那邊喔。) 陳: あ、でも大きいロッカーが荷物でいっぱいで…。 (啊,可是大的櫃子都塞滿行李了…。) 駅員: そうですか。じゃあ、駅の外に手荷物預かり所がありますよ。 (這樣啊。那,車站外面有行李寄放處喔。) 陳: そこなら、大きいスーツケースでも大丈夫ですか? (那裡的話,大的行李箱也沒問題嗎?) 駅員: はい、大丈夫です。一日700円ぐらいで預かってくれます。 (是的,沒問題。一天大約 700 円幫你保管。) 陳: 助かります。あの、そこって、どうやって預けますか? (太好了。那個,那裡是怎麼寄的呢?) 駅員: 受付でこの荷物を渡すだけです。料金や預け方は、受付に書いてありますよ。 (在櫃台把這件行李交出去就好。費用和寄放方式,櫃台都有寫喔。) 陳: へぇー、簡単ですね。じゃあ、手荷物預かり所に行ってみます。 (欸——好簡單。那我去行李寄放處看看。) 駅員: はい、気をつけて。いってらっしゃい。 (好的,路上小心。慢走喔。) ━━━━━━━━━━━━━━ 📚 重點單字 スーツケース/名詞|行李箱(外來語 suitcase) 預ける/動詞|寄放、寄存(把東西交給對方保管) コインロッカー/名詞|投幣寄物櫃(車站常見的置物櫃) 手荷物預かり所/名詞|行李寄放處(人工保管,大型行李也收) いっぱい/名詞・副詞|滿、滿滿(裝得滿滿的、沒空位) 受付(うけつけ)/名詞|櫃台、服務窗口(辦手續、收件的地方) 渡す(わたす)/動詞|交給、遞給(把東西交到對方手上) 料金(りょうきん)/名詞|費用、收費(使用服務要付的錢) 預かる(あずかる)/動詞|(幫人)保管、收存(與「預ける」相對) 気をつけて/慣用|路上小心、保重(送別時的招呼語) ━━━━━━━━━━━━━━ 💡 重點句型 Sentence Patterns 1. 〜を預けたいんですが(想寄放…,委婉開場) 例:このスーツケースを預けたいんですが…。(我想寄放這個行李箱…。) 2. 〜でいっぱい(滿是…、塞滿…) 例:大きいロッカーが荷物でいっぱい。(大的櫃子都塞滿行李了。) 3. 〜でも大丈夫ですか(…也沒問題嗎?) 例:大きいスーツケースでも大丈夫ですか?(大的行李箱也沒問題嗎?) 4. どうやって〜ますか(怎麼…呢?) 例:どうやって預けますか?(要怎麼寄呢?) 5. 〜てある((已經)…著,寫著/貼著…) 例:料金は受付に書いてある。(費用寫在櫃台。) ----以下為 SoundOn 動態廣告---- 今秋跟著楓紅展開最動人的旅程~ 日本紅葉祭限定!漫遊河口湖紅葉迴廊,或登上東北藏王紅葉纜車飽覽山林秋色 韓國賞紅葉x銀杏,韓服漫遊景福宮感受秋日浪漫 美加東必追楓葉大道,走訪尼加拉瀑布沉醉最美楓景 限量團位,快搜尋「可樂旅遊」與你分享世界的美好~ https://sofm.pse.is/9a8qtt -- Hosting provided by SoundOn

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

05:23

コメント

スクロール