5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese
R

5分鐘情境日文馬上用 | MJ日語 | MJ Japanese

MJ日語 | MJ Japanese 313 Episodes

全日文情境對話 × 日語重點解說,零中文、全沉浸。先聽真實對話,
再用日語點破關鍵單字與文法,附上可直接套用的句型,讓你今天就敢開口。

最實用日語句型+逐字稿,一次打包 日語學習網
👉 直接學起來 ➜https://mjjapanese.mjenglishclass.com
學生活日語 & 商業日語 & 旅遊日語的最佳 Podcast 推薦
👉https://solink.soundon.fm/LxRBnv

▶贊助持續創作!
https://bit.ly/2XPtRCT

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
👍推薦
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

聯絡信箱:mjlanguageswithyou@gmail.com

--
Hosting provided by https://www.soundon.fm/" target="_blank">SoundOn

https://mjjapanese.mjenglishclass.com

番組の魅力・推薦

まだ推薦はありません。LISTENでは、番組をじっくり聴き込んだリスナーだけが推薦を投稿できます。

このポッドキャストは未認証のため、最新エピソードのみ表示されます。

日本40℃猛暑生存術!藥妝店問中暑對策,這 5 句日語超實用

日本40℃猛暑生存術!藥妝店問中暑對策,這 5 句日語超實用

Jul 8, 2026 04:21

日本今夏猛暑連發高溫警報,40℃熱到中暑怎麼辦?這集跟陳小姐走進藥妝店,用日文問店員中暑對策——從「倒れそう」到「塩分も取らないと」,學會買運動飲料、退熱貼、勤補水分的 5 個實用句型,遊日不再熱到腳軟。 ▶ 完整逐字稿、重點單字、句型: https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/necchusho-taisaku-japanese 🔓 解鎖無廣告+完整內容,支持 VIP 訂閱: Apple|https://apple.co/4lSqYIw Spotify|[https://sptfy.bio/mjjapanese](https://sptfy.bio/mjjapanese >)(點頁面 🔒 鎖頭即可訂閱解鎖) 📣 想把發音與基礎打穩?日籍老師真人示範口型,50音+語調一次到位 🔥 👉 https://s.shopee.tw/8AJCS40o40 💟 外國人在東京租屋買屋很難?讓我們幫你找到理想的家: https://bit.ly/housestokyo ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ━━━━━━━━━━━━━━ 🗣️ 情境對話 Dialogue 場景:陳小姐被戶外的猛暑熱到快不行,衝進藥妝店,向店員求助買中暑對策。 陳: すみません、外がすごく暑くて、なんだか倒れそうなんですけど… (不好意思,外面熱到我有點快昏倒了…) 店員: 大丈夫ですか?この暑さ、熱中症に気をつけないと危ないですよ。 (你還好嗎?這種熱,不小心中暑會很危險喔。) 陳: 熱中症対策に、何かいい飲み物ありますか? (有沒有什麼防中暑的好飲料?) 店員: それなら、このスポーツドリンクがおすすめです。汗をかいたら、塩分も取らないと。 (這樣的話,推薦這罐運動飲料。流汗的話,鹽分也得一起補才行。) 陳: なるほど、水だけじゃだめなんですね。あと、こういう冷たいシートは…? (原來如此,光喝水不行啊。還有,這種涼涼的貼片是…?) 店員: 冷却シートですね。熱を下げるために、おでこや首に貼るといいですよ。 (是退熱貼吧。為了降溫,貼在額頭或脖子上比較好喔。) 陳: 便利ですね!実は昨日、エアコンをつけっぱなしで寝ちゃって… (好方便喔!其實我昨天冷氣開著一整晚睡…) 店員: あはは、この時期はそれくらいでちょうどいいですよ。無理しないでくださいね。 (哈哈,這個時節那樣剛剛好啦。別太逞強喔。) 陳: はい。じゃあ、これとこれ、ください。 (好。那這個跟這個,給我。) 店員: ありがとうございます。お大事に、水分こまめに取ってくださいね。 (謝謝。請保重,要勤快補水喔。) ━━━━━━━━━━━━━━ 📚 重點單字 熱中症/中暑 対策/對策、因應辦法 倒れる/倒下、昏倒 汗をかく/流汗 塩分/鹽分 スポーツドリンク/運動飲料 冷却シート/退熱貼、涼感貼 水分/水分 ━━━━━━━━━━━━━━ 💡 重點句型 Sentence Patterns 〜そう(様態)(看起來就要…/快要…) 例:暑くて倒れそうです。(熱到好像快昏倒了。) 〜ないと(不…不行) 例:汗をかいたら、塩分も取らないと。(流汗的話,鹽分也得補才行。) 〜といいですよ(這樣做比較好喔) 例:おでこに貼るといいですよ。(貼在額頭上比較好喔。) 〜ために(為了…) 例:熱を下げるために、シートを貼る。(為了降溫,貼上退熱貼。) 〜っぱなし(一直…著/放著不管) 例:エアコンをつけっぱなしで寝る。(冷氣開著一整晚睡。) ----以下為 SoundOn 動態廣告---- 嗨,我是楊謹華❤️ 重新愛上運動後的我,偶爾還是會想賴在沙發上不想動 (笑 這時候,我會開始收聽《今天不練可以嗎?》🎧 給心靈一點養分,比強迫流汗更重要🤍 邀請你跟我一起從中找回屬於自己的節奏吧! 準備好了嗎?我們教室見! 👉 https://sofm.pse.is/9atg7k -- 美鳳姐天天喝的【補體素優蛋白EX】 ✅222增肌關鍵:20g蛋白質、2倍*BCAA及維生素D ✅義大利摩洛血橙:促進新陳代謝 忙碌也能輕鬆補給,趁少年要保養👉https://sofm.pse.is/9atg7e *蛋白質可用於肌肉生長 **與補體素優蛋白(原味)即飲配方營養素相比 -- 今秋跟著楓紅展開最動人的旅程~ 日本紅葉祭限定!漫遊河口湖紅葉迴廊,或登上東北藏王紅葉纜車飽覽山林秋色 韓國賞紅葉x銀杏,韓服漫遊景福宮感受秋日浪漫 美加東必追楓葉大道,走訪尼加拉瀑布沉醉最美楓景 限量團位,快搜尋「可樂旅遊」與你分享世界的美好~ https://sofm.pse.is/9atg7p -- Hosting provided by SoundOn

在日本超市照原價買虧大了!傍晚「半額シール」這幾句先學起來

在日本超市照原價買虧大了!傍晚「半額シール」這幾句先學起來

Jul 2, 2026 05:17

來日本玩照原價買便當就虧了!住在日本才知道,超市傍晚會在熟食、便當貼「半額」紅貼紙,同一盒直接半價。這集用一段超市對話,教你怎麼用日文問店員「何時ごろから貼りはじめますか」「全部の商品に付きますか」,搞懂日本超市的半額文化。學會〜はじめる、〜てくる、〜ごろ、〜ぐらい、〜こともある五個句型,還幫你分清超容易搞混的「ごろ」和「ぐらい」。 ▶ 完整逐字稿、重點單字、句型: https://mjjapanese.mjenglishclass.com/daily-japanese/jp-hangaku-seal 🔓 解鎖無廣告+完整內容,支持 VIP 訂閱: Apple|https://apple.co/4lSqYIw Spotify|[https://sptfy.bio/mjjapanese](https://sptfy.bio/mjjapanese >)(點頁面 🔒 鎖頭即可訂閱解鎖) 📣 想把發音與基礎打穩?日籍老師真人示範口型,50音+語調一次到位 🔥 https://s.shopee.tw/8AJCS40o40 💟 外國人在東京租屋買屋很難?讓我們幫你找到理想的家: https://bit.ly/housestokyo ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ━━━━━━━━━━━━━━ 🗣️ 情境對話 Dialogue 場景:李さん傍晚逛超市,想買便宜熟食,跟店員打聽半額貼紙幾點開始貼,卻發現人氣的壽司已經先被貼上了。 李: すみません、このお惣菜、もう少し安くなりますか? (不好意思,這個熟食等一下會再便宜一點嗎?) 店員: 夕方6時ごろから、半額シールを貼りはじめますよ。 (傍晚 6 點左右,會開始貼半價貼紙喔。) 李: へぇー。今からだと、あと30分ぐらいですね。 (欸~。從現在算,大概還有 30 分鐘呢。) 店員: そうですね。この時間になると、だんだんお客さんも増えてきます。 (是啊。一到這個時間,客人也會漸漸多起來。) 李: じゃあ、待ってみようかな。あの、半額って、全部の商品に付きますか? (那我等看看好了。那個,半價是全部商品都會貼嗎?) 店員: いえ、その日によって、半額になることもあれば、3割引のこともあります。 (不是的,看當天狀況,有時候是半價,有時候是打 7 折。) 李: そうなんだ。あ、でも、あそこのお寿司、もうシール貼ってませんか? (這樣喔。啊,可是那邊的壽司,是不是已經貼貼紙了?) 店員: あ、ほんとだ。お寿司はもう貼りはじめてますね。人気だから早めがいいですよ。 (啊,真的耶。壽司已經開始貼了呢。很搶手,早點下手比較好喔。) 李: えっ、じゃあ急がないと!売り切れちゃう。 (欸,那我得快點!不然會被搶光。) 店員: はい、どうぞどうぞ。いい買い物を! (好的,請快去請快去。祝你買得開心!) ━━━━━━━━━━━━━━ 📚 重點單字 半額/名詞|半價(原價的一半) シール/名詞|貼紙(外來語 seal) 惣菜/名詞|(超市/店家做好的)熟食、小菜 割引/名詞|折扣(3割引=打 7 折) 商品/名詞|商品 売り切れる/動詞|賣完、售罄 夕方/名詞|傍晚、黃昏(約下午 4–7 點) 貼る/動詞|貼、黏 ━━━━━━━━━━━━━━ 💡 重點句型 Sentence Patterns 1. 〜はじめる(開始…) 例:半額シールを貼りはじめます。(開始貼半價貼紙。) 2. 〜てくる(漸漸…起來、…過來) 例:お客さんが増えてきます。(客人漸漸多起來。) 3. 〜ごろ((時刻)…左右、大約…) 例:夕方6時ごろから始まります。(傍晚 6 點左右開始。) 4. 〜ぐらい/くらい((數量/程度)大約…) 例:あと30分ぐらいです。(大概還有 30 分鐘。) 5. 〜ことも(あります)(有時候也會…) 例:半額になることもあります。(有時候也會變半價。) ----以下為 SoundOn 動態廣告---- 今秋跟著楓紅展開最動人的旅程~ 日本紅葉祭限定!漫遊河口湖紅葉迴廊,或登上東北藏王紅葉纜車飽覽山林秋色 韓國賞紅葉x銀杏,韓服漫遊景福宮感受秋日浪漫 美加東必追楓葉大道,走訪尼加拉瀑布沉醉最美楓景 限量團位,快搜尋「可樂旅遊」與你分享世界的美好~ https://sofm.pse.is/9a75jm -- Hosting provided by SoundOn

行李拖著逛超累!日本車站寄物櫃滿了別放棄,這幾句一問就有救

行李拖著逛超累!日本車站寄物櫃滿了別放棄,這幾句一問就有救

Jun 29, 2026 05:23

拖著行李箱到日本車站,想先寄進投幣寄物櫃再去玩,結果大型櫃全滿、小櫃塞不下?這集用一段車站對話,教你怎麼用日文跟站務員寄行李:寄物櫃滿了別放棄,還有「手荷物預かり所(行李寄放處)」可以救援,大型行李、嬰兒車都收得下,流程就是把行李交給受付、付錢這麼簡單。學會〜を預けたいんですが、〜でいっぱい、〜でも大丈夫ですか、どうやって〜ますか、〜てある五個句型,行李有地方放,整天玩得超輕鬆。 ▶ 完整逐字稿、重點單字、句型: https://mjjapanese.mjenglishclass.com/travel-japanese/jp-coin-locker 🔓 解鎖無廣告+完整內容,支持 VIP 訂閱: Apple|https://apple.co/4lSqYIw Spotify|https://sptfy.bio/mjjapanese (點頁面 🔒 鎖頭即可訂閱解鎖) 📣 想把發音與基礎打穩?日籍老師真人示範口型,50音+語調一次到位 🔥 👉 https://s.shopee.tw/8AJCS40o40 (內含推廣連結,購買不會多收你的費用,但能支持節目 🙏) 💟 外國人在東京租屋買屋很難?讓我們幫你找到理想的家: https://bit.ly/housestokyo ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ━━━━━━━━━━━━━━ 🗣️ 情境對話 Dialogue 場景:陳さん週末出遊,拖著大行李箱想先寄進寄物櫃,結果大型櫃全滿,只好問站務員怎麼辦。 陳: すみません、このスーツケースを預けたいんですが…。 (不好意思,我想寄放這個行李箱…。) 駅員: コインロッカーでしたら、あちらにありますよ。 (寄物櫃的話,在那邊喔。) 陳: あ、でも大きいロッカーが荷物でいっぱいで…。 (啊,可是大的櫃子都塞滿行李了…。) 駅員: そうですか。じゃあ、駅の外に手荷物預かり所がありますよ。 (這樣啊。那,車站外面有行李寄放處喔。) 陳: そこなら、大きいスーツケースでも大丈夫ですか? (那裡的話,大的行李箱也沒問題嗎?) 駅員: はい、大丈夫です。一日700円ぐらいで預かってくれます。 (是的,沒問題。一天大約 700 円幫你保管。) 陳: 助かります。あの、そこって、どうやって預けますか? (太好了。那個,那裡是怎麼寄的呢?) 駅員: 受付でこの荷物を渡すだけです。料金や預け方は、受付に書いてありますよ。 (在櫃台把這件行李交出去就好。費用和寄放方式,櫃台都有寫喔。) 陳: へぇー、簡単ですね。じゃあ、手荷物預かり所に行ってみます。 (欸——好簡單。那我去行李寄放處看看。) 駅員: はい、気をつけて。いってらっしゃい。 (好的,路上小心。慢走喔。) ━━━━━━━━━━━━━━ 📚 重點單字 スーツケース/名詞|行李箱(外來語 suitcase) 預ける/動詞|寄放、寄存(把東西交給對方保管) コインロッカー/名詞|投幣寄物櫃(車站常見的置物櫃) 手荷物預かり所/名詞|行李寄放處(人工保管,大型行李也收) いっぱい/名詞・副詞|滿、滿滿(裝得滿滿的、沒空位) 受付(うけつけ)/名詞|櫃台、服務窗口(辦手續、收件的地方) 渡す(わたす)/動詞|交給、遞給(把東西交到對方手上) 料金(りょうきん)/名詞|費用、收費(使用服務要付的錢) 預かる(あずかる)/動詞|(幫人)保管、收存(與「預ける」相對) 気をつけて/慣用|路上小心、保重(送別時的招呼語) ━━━━━━━━━━━━━━ 💡 重點句型 Sentence Patterns 1. 〜を預けたいんですが(想寄放…,委婉開場) 例:このスーツケースを預けたいんですが…。(我想寄放這個行李箱…。) 2. 〜でいっぱい(滿是…、塞滿…) 例:大きいロッカーが荷物でいっぱい。(大的櫃子都塞滿行李了。) 3. 〜でも大丈夫ですか(…也沒問題嗎?) 例:大きいスーツケースでも大丈夫ですか?(大的行李箱也沒問題嗎?) 4. どうやって〜ますか(怎麼…呢?) 例:どうやって預けますか?(要怎麼寄呢?) 5. 〜てある((已經)…著,寫著/貼著…) 例:料金は受付に書いてある。(費用寫在櫃台。) ----以下為 SoundOn 動態廣告---- 今秋跟著楓紅展開最動人的旅程~ 日本紅葉祭限定!漫遊河口湖紅葉迴廊,或登上東北藏王紅葉纜車飽覽山林秋色 韓國賞紅葉x銀杏,韓服漫遊景福宮感受秋日浪漫 美加東必追楓葉大道,走訪尼加拉瀑布沉醉最美楓景 限量團位,快搜尋「可樂旅遊」與你分享世界的美好~ https://sofm.pse.is/9a8qtt -- Hosting provided by SoundOn

手機掉在日本電車上別慌!這 3 句日文一講,站員馬上幫你找回

手機掉在日本電車上別慌!這 3 句日文一講,站員馬上幫你找回

Jun 24, 2026 05:51

手機忘在電車座位上,下車才發現,整個慌掉?這集用一段車站窗口的對話,教你怎麼用日文跟駅員報失:開口、講特徵、留電話三步驟,搭配〜たまま、〜について、〜かもしれない、〜てからでないと、〜さえ〜ば五個句型。日本遺失物找回率超高,但要主動申報才行,學起來在日本掉東西也不怕。 ▶ 完整逐字稿、重點單字、句型: https://mjjapanese.mjenglishclass.com/travel-japanese/jp-densha-wasuremono-todoke 🔓 解鎖無廣告+完整內容,支持 VIP 訂閱: Apple|https://apple.co/4lSqYIw Spotify|[[https://sptfy.bio/mjjapanese](https://sptfy.bio/mjjapanese](< href=>)\ >)(點頁面 🔒 鎖頭即可訂閱解鎖) 📣 想把發音與基礎打穩?日籍老師真人示範口型,50音+語調一次到位 🔥 👉 https://s.shopee.tw/8AJCS40o40 (內含推廣連結,購買不會多收你的費用,但能支持節目 🙏) 💟 外國人在東京租屋買屋很難?讓我們幫你找到理想的家: https://bit.ly/housestokyo ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ━━━━━━━━━━━━━━ 🗣️ 情境對話 Dialogue 場景:李さん在山手線上滑手機,一下車才發現手機忘在座位上,趕緊回站找駅員報失。 李: あの、すみません。電車に忘れ物をしてしまったんですが…。 (那個,不好意思。我把東西忘在電車上了…。) 駅員: はい、落ち着いてください。何を忘れましたか? (好的,先別緊張。您忘了什麼東西呢?) 李: スマホです。座席に置いたまま、降りちゃって。 (手機。我就這樣放在座位上、直接下車了。) 駅員: 何線の、何時ごろの電車か分かりますか? (您記得是哪條線、大概幾點的電車嗎?) 李: 山手線です。何両目かは覚えてなくて…たぶん5分前くらい。 (山手線。第幾節車廂我沒記住…大概五分鐘前吧。) 駅員: 大丈夫ですよ。今、忘れ物について調べてみますね。色や特徴は? (沒問題的。我現在幫您查一下遺失物。顏色、特徵是?) 李: 白で、緑のケースが付いてます。まだ電車の中にあるかもしれません。 (白色的,套了綠色的殼。搞不好還在電車上。) 駅員: 確認してからでないと、はっきりとは言えないんですが…見つかったら、どちらにご連絡しましょうか。 (沒實際確認之前,我也不敢講死…找到的話,要聯絡您哪裡呢?) 李: あ、その電話、なくしたスマホなんです…。友だちの番号でもいいですか? (啊,那支電話就是我掉的手機…。可以留我朋友的號碼嗎?) 駅員: もちろんです。連絡先さえ分かれば、見つかったとき、すぐご連絡できますよ。 (當然可以。只要有聯絡方式,一找到我們馬上就能通知您喔。) ━━━━━━━━━━━━━━ 📚 重點單字 忘れ物/名詞|遺失物、忘記帶走的東西(忘在某處的東西) 落とし物/名詞|掉落的東西(掉在地上、路上的東西,跟忘れ物分開用) 座席/名詞|座位(電車、巴士、劇場的座位) 特徴/名詞|特徵(顏色、形狀等好辨認的點) ケース/名詞|(手機)殼、保護套(外來語 case) 確認する/動詞|確認、查證(確定狀況再回答) 連絡先/名詞|聯絡方式(電話、email 等找得到你的方式) 何両目/名詞|第幾節車廂(両=車廂的量詞;記得的話報失更快) 落ち着く/動詞|冷靜下來、穩住(慌張時站員常先這樣安撫你) 届け出る/動詞|申報、提報(向站方/警方正式報失或報案) ━━━━━━━━━━━━━━ 💡 重點句型 Sentence Patterns 1. 〜たまま(就這樣保持某狀態) 例:座席に置いたまま、降りちゃった。(就這樣放在座位上、下車了。) 2. 〜について(關於…) 例:忘れ物について調べてみます。(我來查一下遺失物的事。) 3. 〜かもしれない(也許…、說不定…) 例:まだ電車の中にあるかもしれません。(搞不好還在電車上。) 4. 〜てからでないと(不先…就(沒辦法)…) 例:確認してからでないと、はっきり言えません。(沒先確認的話,沒辦法講死。) 5. 〜さえ〜ば(只要…就…) 例:連絡先さえ分かれば、すぐ連絡できます。(只要有聯絡方式,馬上就能聯絡。) -- Hosting provided by SoundOn

日本街頭找不到垃圾桶?亂丟垃圾真的會被罰!半個月罰200人!

日本街頭找不到垃圾桶?亂丟垃圾真的會被罰!半個月罰200人!

Jun 22, 2026 04:44

在渋谷喝完飲料想丟垃圾,卻走三條街都找不到垃圾桶?日本街頭垃圾桶超少早是常態,而渋谷現在更開始對「ポイ捨て」開罰,半個月就罰了200多人!這集用一段渋谷街頭對話,教你怎麼問垃圾桶在哪、垃圾怎麼處理,搭配〜んです、〜のに、〜ことになっている、〜ようになる、〜ないように五個生活句型,學會「自己的垃圾自己帶走」的在地默契。 💬 在日本,你都把垃圾帶到哪裡丟?包包裡、便利商店,還是飯店? ▶ 完整逐字稿、重點單字、句型: https://mjjapanese.mjenglishclass.com/travel-japanese/jp-shibuya-poisute-gomibako 🔓 解鎖無廣告+完整內容,支持 VIP 訂閱: Apple|https://apple.co/4lSqYIw Spotify|https://sptfy.bio/mjjapanese (點頁面 🔒 鎖頭即可訂閱解鎖) 📣 想把發音與基礎打穩?日籍老師真人示範口型,50音+語調一次到位 🔥 👉 https://s.shopee.tw/8AJCS40o40 (內含推廣連結,購買不會多收你的費用,但能支持節目 🙏) 💟 外國人在東京租屋買屋很難?讓我們幫你找到理想的家: https://bit.ly/housestokyo ☕ 請我們喝杯咖啡: https://p.ecpay.com.tw/E34AEEA ━━━━━━━━━━━━━━ 🗣️ 情境對話 Dialogue 場景:林さん(杉並住 5 年的工程師)逛渋谷,喝完飲料想丟垃圾,卻連一個ゴミ箱都找不到,日本朋友田中さん教他在地規矩。 林: あれ、もう飲み終わったんですけど、ゴミ箱、この辺にありますか? (咦,我已經喝完了,垃圾桶這附近有嗎?) 田中: あー、渋谷って、街中にゴミ箱、ほとんどないんだよ。コンビニにはあるのに、外にはね。 (啊——渋谷街上幾乎沒垃圾桶喔。明明便利商店裡有,外面卻沒有。) 林: えっ、そうなんですか。じゃあ、この空き缶、どうすればいいんでしょう。 (咦,這樣啊。那這個空罐子,該怎麼辦才好呢。) 田中: 基本的に、自分のゴミは持ち帰ることになってるんだ。みんなカバンに入れてるよ。 (基本上,自己的垃圾要自己帶回家。大家都放進包包裡喔。) 林: なるほど。でも、つい道に捨てる人もいそうですね。 (原來如此。不過,應該也有人會忍不住丟在路上吧。) 田中: それがさ、渋谷、最近ポイ捨てに過料を取るようになったんだよ。 (就說啊,渋谷最近開始對亂丟垃圾開罰了喔。) 林: えっ、罰金ですか!? それは気をつけないといけませんね。 (咦,要罰錢喔⁉ 那可得小心了。) 田中: 半月で二百人を超えたって。ポイ捨てしないように気をつけてね。 (聽說半個月就超過兩百人。要小心別亂丟喔。) 林: わかりました。今度から、小さいゴミ袋を持って歩きます。 (好的。我以後會隨身帶個小垃圾袋。) 田中: それがいいよ。慣れたら、全然苦にならないから。 (這樣最好。習慣了就完全不覺得麻煩了。) ━━━━━━━━━━━━━━ 📚 重點單字 ゴミ箱/名詞|垃圾桶(日本街頭超少,記這個詞超實用) ポイ捨て/名詞|隨手亂丟(垃圾、菸蒂)(「ポイ」是丟東西的狀聲詞) 持ち帰る/動詞|帶回家、外帶(垃圾、食物都能用) 空き缶/名詞|空罐子(喝完的鋁罐、鐵罐) 街中/名詞|市街、街上、市區裡(人多的鬧區) 過料/名詞|罰鍰(行政罰,不是刑事的「罰金」,但日常會話常直接說「罰金」) 罰金/名詞|罰款、罰錢(最常用、一聽就懂的詞) 道/名詞|路、道路(「道に捨てる」=丟在路上) 気をつける/慣用句|小心、注意(提醒自己或別人時的萬用句) 慣れる/動詞|習慣、適應(從不會到變熟練、變自然) ━━━━━━━━━━━━━━ 💡 重點句型 Sentence Patterns 1. 〜んです(說明、強調語氣,「就是…啊」) 例:もう飲み終わったんですけど、ゴミ箱ありますか?(我已經喝完了,有垃圾桶嗎?) 2. 〜のに(明明…卻…,帶點意外或不滿) 例:コンビニにはあるのに、外にはない。(明明便利商店裡有,外面卻沒有。) 3. 〜ことになっている(規定上/習慣上是這樣) 例:自分のゴミは持ち帰ることになっている。(自己的垃圾照規矩要帶回家。) 4. 〜ようになる(漸漸變得…,狀態或習慣改變) 例:渋谷は過料を取るようになった。(渋谷變成會開罰了。) 5. 〜ないように(為了不…、別…,提醒注意) 例:ポイ捨てしないように気をつけてね。(要小心別亂丟喔。) -- Hosting provided by SoundOn

シットとシッポ

シットとシッポ

Dos Monosの荘子itと哲学者の福尾匠によるPodcast 毎週月曜更新。 📍番組のフォローをお願いします ・ Spotify ・Apple Podcasts 📣疎の街 ⁠⁠コチラ⁠⁠からお越しください 📍X シットとシッポ @shitshippo 荘子it @ZoZhit 福尾匠 @tweetingtakumi

IBUKI STATION

IBUKI STATION

ここはアウトドア向けGPSトラッキング「IBUKI」にまつわる人々が集まる場所。 トレイルラン、登山、冒険、ランニング、自転車、ロゲイニング、、 スタイルは数あれど、共通しているのは自然を楽しみ、そして人とのつながりも楽しむ姿勢。 自然を目一杯楽しみ、苦しみながら、人と接する喜びにも気付く。 アウトドアを満喫するみなさんが、ほっとできるIBUKI STATIONです。 IBUKI https://ibuki.run/ 近藤淳也 IBUKIを提供する株式会社OND代表。ポッドキャストプラットフォーム「LISTEN」も展開 桑原佑輔 OND所属。IBUKI事業担当営業・テクニカルディレクター 中川和美 OND所属。IBUKI担当。トレイルランナー

私より先に丁寧に暮らすな

私より先に丁寧に暮らすな

東京の歌人・上坂あゆ美と、京都の僧侶・鵜飼ヨシキによる雑談配信。人生の呪いからファミレスの好きなメニューの話まで幅広くお届け。 【初めての方におすすめ回】 #30 お菓子が人間だったら誰と付き合いたいか真剣に考える https://open.spotify.com/episode/751EzuNXjpgP2i53P7OtX7?si=XxN2eddURsas_JWE6KFu-A #163 恋愛ってマーージでクソだと思っている人の話 https://open.spotify.com/episode/1WgeglhRT5GQfqzkBO2bNF?si=1l0b2OBlTJq ▼ご意見ご感想は #よりすな ▼お悩みや質問はコチラまで https://forms.gle/1bqryhYcDWt334jZ7 ▼番組公式SNS https://x.com/yori_suna ▼番組へのお問い合わせはコチラまで yorisuna24@gmail.com ▼ポッドキャストの書き起こしサービス「LISTEN」はこちら https://listen.style/p/yorisuna?Egq5AoBB

桃山商事

桃山商事

コミュニケーション、男性性、恋愛、人間関係、ジェンダー、ケア、孤独、性欲、会社、友情、老い……メンバーがその時々で気になったテーマを1つ設定して、モヤモヤを言語化していくNEOな座談Podcastです。2011〜2016年「二軍ラジオ」(ApplePodcast)、2017〜2024年「恋愛よももやまばなし」(ニコ生→Podcast)を配信していました。清田隆之(文筆業)、森田(会社員)、ワッコ(会社員)、さとう(会社員)の4人でお届けします。

jkondoの朝の散歩

jkondoの朝の散歩

ポッドキャストプラットフォーム「LISTEN」や、GPSトラッキングサービス「IBUKI」、物件メディア「物件ファン」、京都の宿とコワーキング施設「UNKNOWN KYOTO」を運営する近藤淳也(jkondo)が、朝の散歩をしたりしながら、日々の出来事や考えたことを語ります。

歴史を面白く学ぶコテンラジオ (COTEN RADIO)

歴史を面白く学ぶコテンラジオ (COTEN RADIO)

歴史を愛し、歴史を知りすぎてしまった歴史GEEK2人と圧倒的歴史弱者がお届けする歴史インターネットラジオです。 歴史というレンズを通して「人間とは何か」「私たち現代人の抱える悩み」「世の中の流れ」を痛快に読み解いていく!? 笑いあり、涙ありの新感覚・歴史キュレーションプログラム! ☆Apple & Spotify Podcast 部門別ランキング1位獲得! ☆ジャパンポッドキャストアワード2019 大賞&Spotify賞 ダブル受賞! ※正式名称は「古典ラジオ」ではなく「コテンラジオ」です ーーー COTEN RADIO is an entertainment radio talk program for history , published by the crazy history geeks group "COTEN" in Japan. ☆Apple & Spotify Podcast in Japan category ranking No.1 ! ☆Japan Podcast Awards 2019 Grand prize and Spotify prize !