1. あやのファッションモヤZEROチャンネル
  2. 第4回:清涼感がハマらない女
第4回:清涼感がハマらない女
2026-06-06 07:00

第4回:清涼感がハマらない女

3回目→顔タイプ診断
4回目→顔タイプ診断
5回目→16タイプパーソナルカラー診断
顔タイプがアクティブキュートから変わります。
ブルベ冬問題にも新たな展開が…!?
#イメコン #診断ジプシー #パーソナルスタイリスト
---
stand.fmでは、この放送にいいね・コメント・レター送信ができます。
https://stand.fm/channels/6a1fafb86eae39fcf5679f7b

感想

まだ感想はありません。最初の1件を書きましょう!

00:00
みなさん、おはようございます。あやです。 This is Aya.
このチャンネルでは、16回イメコン診断を受けた私が、中学校教員を退職し、 This is the16th time I've been diagnosed with Umecon.
これまでの診断を振り返り、服の選び方、スタイリングへの落とし込み方について話していきたいと思います。I'm going to look back at the Umecon diagnosis I've had so far and talk about how to chooseclothes and how to style them.
今日もよろしくお願いします。 Thank you for your time today.
1回目の診断で、ブルベフユという結果を受け、 2nd time, I was diagnosedwith Blubef U.
仕事服の悩みを解決する方法は見出せなかったというところまで、前回お話ししました。 I wasdiagnosed with Blubef U, but I couldn't find a wayto solve the problem of working clothes.
今日はザクザクと、3・4・5・6回目の診断について話をしていきたいと思います。 Today, I'mgoing to talk about the 3・4・5・6th diagnosis.
まず、3回目は、美容師で顔タイプの資格を持っていらっしゃる方から診断を受けました。 The 3rdtime, I was diagnosed by a person with a face-typequalification as a hairdresser.
そしたら、引き続きアクティブ・キュートと言われ、それに合わせたヘアを組んでくださるんですけど、外ハネのヘアみたいなのを作ってくださったんですけど、 I was told that I wasactive-cute, and I was told that I was active-cute.
私はもうヘアアレンジがめちゃくちゃ苦手で、これは教わったけれども、その時は全然家で継続はできませんでした。 I was told that I was terrible at hairarrangement, but I couldn't continue at home atall.
ちなみに今、パーマをかけているんですけど、そのパーマをかけて水とかスタイリング剤をつけてスタイリングする程度のズボラでもうまくいくぐらいが、私にとってはヘアスタイリングがちょうどよかったのかなって思います。 I'm wearing a perm now, but I think it's justright for me to wear a perm and apply water or astyling agent.
後々、なんでこのパーマが調和するかっていう話も最後の方に出てくるので、かなり先になりますが、いずれ話していきたいと思っています。 I'll talk about why this perm suitsme later, so I'll talk about it a little later.
そして、4回目の診断は、顔タイプとアクセサリーを扱っている方、アクセサリー作家さんというか、顔タイプをもとにアクセサリーを作っているアナリストさんから顔タイプのみ診断を受けました。 I wasdiagnosed for the 4th time with a face type and anaccessory.
フレッシュってどういう顔タイプかっていうと、大人子供で言うと子供側であって、直線かっこいいと曲線かわいらしいの真ん中に位置するんですね。 The face type of a fresh faceis on the child side of an adult child, and it islocated in the middle of the cool and cute curves.
言われたのが、そんなにアクキュって言うほど目が大きくないでしょうって言われました。 I wastold that my eyes are not as big as I am.
それは確かに私自身納得してるし、ぜひインスタの写真とか見てほしいんですけど、そんなに大きさは正直ないです。 That's what I'm convinced of.
じゃあ、アクティブキュートでパーツの大きさがないんだったら、キュートなんじゃないのって話なんですけど、どこかにかっこいい直線の要素があったというところで、 I was told that Iwas cute if I didn't have the size of the parts,but there was a cool straight line somewhere.
顔タイプは自分も診断する側なんで、細かくは言えないんですよね、内容を守らなきゃいけないから。 I'mon the diagnosis side, so I can't tell you indetail.
03:08
診断項目にはないんですけど、私、目がパッチリ、眼球、黒目の上の部分までは開ききってないんですよね。It's not in the diagnosis, but my eyes are notcompletely open to the upper part of the blackeye.
わかりやすく言うと、バツマルみたいな感じです。 It's like a X.
極端に言うと、あんなに黒目隠れてるわけじゃないけど、極端に言うと、バツマルアイって感じですね。 It's not that much hidden, but it's like a X.
診断項目としては、自分でしっくりこないんですけど、正直。 I can't tell you indetail.
強いて言うなら、その辺にかっこいい要素があるのかな、自分で予想したんですけど、とにかくフレッシュでしたって言われました。 I thought there was a cool element toit, but I was told it was fresh.
このフレッシュだったという結果を受けて、こういうふうに説明を受けたんですよね。 I was toldthat it was fresh, and I was explained like this.
総顕微茶のCMに出てくる女の子みたいな清涼感、爽やかな感じっていうイメージだよって言われて、なるほどってだいぶしっくりきて。 I was told that it was a refreshingimage like a girl in a commercial for Sokenbicha.
ブルベフユに縛られてたゴテゴテの重たい色だった時期に比べたら、いいなって思って、結構気に入ってたんですよね。 I thought it was good to compare it to theheavy color that was tied to the bluebeef.
ただ、このブルベフユとフレッシュって、正直すごく相性が悪いです。 But to be honest,this bluebeef and fresh don't go well together.
なぜかというと、フレッシュっていうのは清涼感なんですね。爽やかな色味なわけですよ。 Becausefresh is a refreshing color like I said earlier.
だから、ブルベフユのゴージャスみたいな高級感みたいな大人っぽさというカラーとは、 So, it'slike a gorgeous, luxurious, mature color of bluebeef.
フレッシュって爽やかな少女みたいなイメージなんで、かけ離れてるんですよね。 Fresh is arefreshing image like a girl, so it's far fromthat.
そして、16タイプパーソナルカラー診断があるというのを聞きつけた私は、 And when Iheard that there was a 16-type personal colordiagnosis,
これだったら、ブルベフユ、フレッシュ問題が解決するんじゃないかと思って診断を受けに行きます。 Ithought that this would solve the problem of bluebeef and fresh.
その悩みも踏まえた上で、言われた診断結果がこちら。 Based on those concerns,here are the results.
1.クリアウィンター 2.ブライトサマー First, clear winter. Second,bright summer.
というところで、ブルベフユからは離れられなかったんですけど、 I couldn't get awayfrom bluebeef.
クリアウィンターが入ってくると、同じブルベフユでも着眼点、注目ポイントが変わるというか、 ICカラーが入ってくるんですね。
ICカラーに着目してるのがクリアウィンターの大きなポイントで、 ICカラーに着目してるのがクリアウィンターの大きなポイントで、
ICカラーが入ってくるというのはすごく大きな特徴だなと思います。
それを踏まえると、フレッシュで言ったような、 清涼感とも非常に相性はいいんですよね。
だから、ICカラーと清涼感のフレッシュのイメージで コーデを組んでいくっていうのもチャレンジはしてみました。
ただここで問題が発生します。
前回、渡辺直美さんの話したの覚えてますか?
06:04
あれと同じような現象が起きまして、顔が浮くんですよね。
下にICカラー、フレッシュみたいなコードを持ってくると、 目と髪の毛が主張してきて、顔と布が調和しないという問題が発生しました。
クリアウィンター、フレッシュだと、 それこそ悩んでた仕事服のコーデも組みやすいんですよね。
組みやすいんですが、私自身の顔とはまらないっていうところだったんですよ。
つまり、私は清涼感がはまらない女だったんですね。
解決しませんでした。残念ながら今回も。
本当は6回目のグラデーションスケールまで行きたかったんですけど、
ちょっと尺が長くなってしまいそうなので、 次回6回目のグラデーションスケールの話から進めていきたいと思います。
今日もご視聴ありがとうございました。
07:00

コメント

スクロール